– Я не сомневаюсь, что в конце концов ты бы сумела доковылять самостоятельно, но мы ведь не хотим, чтобы ужин остыл, правда?
Сердце Лиз пропустило один удар, а потом забилось так часто, что стало трудно дышать. Сила рук и близость мускулистого тела Джеффа подействовали на нее так, что она не смогла ответить, даже пытаться не стала. Когда Джефф нес ее через холл, им навстречу попался Хортон. На какое-то мгновение на лице пожилого дворецкого отразилось изумление, затем оно вновь стало непроницаемым.
– Мисс Коув подвернула ногу, – остановившись, спокойно пояснил Джефф.
Насмешливые нотки, проскользнувшие в его голосе, смутили Лиз еще больше. Она бросила быстрый взгляд на лицо своего мучителя: так и есть, он забавляется и вполне доволен собой. Густо покраснев, она сердито стиснула зубы.
– Вот как, сэр? – Хортон покачал головой. – Весьма печально.
Джефф внес Лиз в столовую, освещаемую только свечами, и осторожно поставил на ноги. Одной рукой придерживая ее за плечи, другой отодвинул от стола стул.
– Спасибо, – чопорно поблагодарила она.
– Всегда рад помочь.
Джефф улыбнулся, и, растаяв от его улыбки, Лиз забыла об осторожности и села так неловко, что потревожила ушибленное бедро. Она невольно поморщилась от боли.
– В чем дело?
– Случайно задела синяк.
– Я вижу, у тебя и на руках синяки. Это результат инцидента в аэропорту?
– Да.
Когда она села поудобнее, Джефф занял свое место во главе длинного стола, за которым могли бы свободно разместиться человек двадцать. В центре стола стояла ваза с цветами, по обеим сторонам от нее – старинные серебряные подсвечники с тремя свечами в каждом. Ужин, поданный на тарелках тончайшего фарфора, был великолепен, но Лиз не смогла насладиться угощением в полной мере. У нее вдруг совсем пропал аппетит, хотя днем она съела лишь один сандвич. Чувствуя, что Джефф наблюдает за ней как ястреб, она поднесла к губам бокал с белым вином, отпила совсем немного, потом попыталась сделать вид, что ест. Но обмануть Джеффа не удалось.
– Все еще переживаешь из-за Сандерса? – спросил он.
Лиз посмотрела ему в глаза одновременно с отчаянием и с вызовом.
– Как же мне не волноваться? А вдруг с ним что-то случилось?
– Но он, похоже, совсем за тебя не беспокоится. И это при том, что ты делаешь за него всю грязную работу…
Лиз с громким звоном уронила вилку. Джефф пожал плечами.
– Ладно, если тебе не нравится, могу выразиться по-другому. Хотя ты приняла на себя всю ответственность, он даже не позвонил, не поинтересовался, все ли с тобой в порядке.
– Как раз поэтому я и думаю, что с ним что-то случилось. Может, он попал в автокатастрофу, лежит где-нибудь на дороге, истекая кровью.
– Возможно, но маловероятно, – бросил он небрежно. – Я думаю, что из вас двоих серьезно пострадала именно ты, не на него же напали в аэропорту.
– Меня больше беспокоила сохранность ожерелья, – искренне сказала Лиз.
В столовую вошел дворецкий и деликатно покашлял, привлекая к себе внимание. Джефф повернулся к нему.
– В чем дело, Хортон?
– Простите, что помешал, сэр, но вам звонят. Джентльмен, который забыл представиться, уверяет, что дело срочное.
По оскорбленному виду дворецкого Джефф заключил, что в действительности абонент не «забыл», а отказался представиться. Он бросил салфетку на стол и встал.
– Извини, Элизабет, я вынужден ненадолго тебя покинуть.
Он вышел из комнаты вслед за дворецким, и Лиз проводила его взглядом, в котором смешались тревога и надежда.
5
Минуты через две, не больше, Джефф вернулся и занял свое место. Лицо его было непроницаемо.
– К сожалению, звонил не Сандерс, это был чисто деловой звонок, – ответил он на вопросительный взгляд Лиз.
Плечи ее разочарованно поникли. Джефф подлил ей вина и продолжил разговор, прерванный появлением дворецкого:
– Хотя с ожерельем ничего не случилось, на тебя сильно подействовал уже сам факт нападения.
– Да, у меня поубавилось уверенности, – неохотно призналась она. – Поэтому я и не стала обращаться в полицию, мне хотелось как можно скорее убраться из аэропорта. Незнакомый мужчина помог мне подняться… – Лиз запнулась, вдруг вспомнив «полковника». – Или мне следует сказать «мистер Истлэй»?
Джефф поморщился.