[с] Тому, что верно служат ей влюбленные.
Такова была страсть к деньгам у людей того времени, что, когда Анахарсиса спросили, для чего эллинам деньги, ответил: 'Для пересчитывания'. Диоген же, устанавливая законы для своего идеального государства, велел в качестве денег использовать бабки. Прекрасны и такие слова Еврипида [TGF2. 368]:
Не говори мне о богатстве! Я не чту
То божество, что отдается с легкостью
Последнему мерзавцу.
Хрисипп рассказывает во введении к трактату 'О Добре и Зле', что [d] однажды в Афины прибыл из Ионии один молодой богач в пурпурном плаще с золотой каймой и на вопрос, из чьих он будет, ответил: 'Из богатеев'. Возможно, этот самый молодой человек упоминается и в следующих стихах из 'Фиванцев' Алексида [Kock.II.326; ср.: Плавт.'Пленники'.II.2.27]:
- Какого рода он?
- Из состоятельных:
Все называют их высокородными,
Но бедняка не видят благородного'.
[Перебранка о киниках]
[e] 50. Вот что сказал Кинульк, но не удостоился аплодисментов слушателей и потому воскликнул: 'Распорядитель пира! Видно, эти господа страдают словесным поносом и совершенно не испытывают голода? Или же они смеются над моими словами о чечевице, вспоминая стихи из 'Корианно' Ферекрата [Kock.I.163]:
- Давай, улягусь, ты же стол мне вынеси,
Закуску, чашу - будет пить приятнее.
- Вот чечевица, килик, вот и стол тебе.
- Как чечевица? Даже не подумаю
Я есть ее! О Зевс, ведь после этого
[f] Воняет изо рта.
Так вот, если наши мудрецы по этой причине воздерживаются от чечевицы, прикажи подать, по крайней мере, мне чечевичных хлебцев, а к ним чего-нибудь попроще, вроде чечевичной похлебки или 'конха''. {63} Когда же все громко рассмеялись, прежде всего над 'конхом', он заявил: (160) 'Сотрапезники мои! Да вы неучи, не читающие книг, которые одни только могут воспитать людей, влекущихся к прекрасному: я говорю о 'Силлах' пирроновца Тимона. Ведь именно он упоминает о конхе во второй книге:
{63 ...«конха»... — Блюдо, которое существовало и в Риме под названием «конхис» (ср.: Ювенал. III. 293; XIV. 131; Марциал. VII. 78; XIII. 7), а затем «конхикла» (conchis и conchicla), — особый вид каши из бобовых (изначально в стручках, а позже и лущенных), под которую даже существовал горшок-«конхиклар» (conchiclaris; см.: Apia 199). Кинульк здесь, вероятно, провоцирует Ульпиана и остальных ученых мужей, специально представляя слово ?????? в мужском роде, хотя по приведенной им далее цитате оно женского рода.}
Не по душе мне лепешка теосская или мясное
Лакомство Лидии дальней, {64} но в конхе дешевой и грязной
{64 Лакомство Лидии дальней... — Карика (??????), пряная мясная похлебка-соус на основе крови.}
Эллинская нищета мне пышную роскошь находит.
Несмотря на то, что ячменные лепешки с Теоса великолепны, также как и эретрийские (об этом свидетельствует в 'Спутниках Вакха' Сопатр:
[b] Мы устремились в Эретрию, град, счастливейший
Мукой ячменной), -
тем не менее и ей, и лидийскому мясному рагу Тимон предпочитает конха'.
51. На это ему ответил сам наш хлебосольный хозяин Ларенсий: 'Мужи-псы! ... [лакуна] ... как говорит Иокаста у Страттида в комедии 'Финикинянки' [Kock.I.724; ср.: Еврипид.'Финикинянки'.460]:
Совет вам мудрый я подать хотела бы:
Когда варить вы чечевицу приметесь,
Не подливайте мирры!
И Сопатр, на которого ты только что ссылался, упоминает об этом в [c] 'Вызывании мертвых' [ср.: Еврипид.'Киклоп'.101]:
Здесь Одиссей с Итаки! - в чечевичную
Похлебку мирра. Укрепись, мой дух!
'Мирра в чечевичную похлебку' {65} - эти слова перипатетик Клеарх в трактате 'О поговорках' [FHG.II.320] приводит в качестве поговорки. Упоминал об этом выражении и мой предок Варрон, прозванный Мениппейцем, {66} тогда как большинство римских грамматиков, не общавшихся [как он] с таким множеством эллинских поэтов и прозаиков, не понимало, откуда Варрон взял этот ямбический стих. Ты же, Кинульк, (тебе так уж [d] нравится это прозвище, что ты никогда не вспоминаешь об имени, которым при рождении назвала тебя мать), хоть и кажешься мне, говоря словами твоего Тимона [ср.:Од.I.301], 'велик и прекрасен', однако сам не знаешь, что слово 'конх' впервые встречается у Эпихарма в 'Празднествах' и 'Островах', а также у комедиографа Антифана, который его употребил в уменьшительной форме в комедии 'Свадьба' [Kock.II.40]:
{65 «Мирра в чечевичную похлебку»... — О бессмысленной или показной роскоши на пустом месте.}
{66 ...Варрон, прозванный Мениппейцем... — Менипп (III в. до н.э.) — философ-киник, создавший немало не дошедших до нас иронических произведений и оказавший большое влияние на эллинистическую литературу как в Греции, так и в Риме. В качестве формы он избрал ????????????? — смесь прозы со стихотворными строфами различных размеров. Варрон (I в. до н.э.), вдохновившись его трудами, написал свои «Менипповы сатиры» в той же форме, сочетая поэзию и прозу, и получил прозвище Мениппейца. О содержании произведений Мениппа можно получить представление по Лукиану, который развивал его сюжеты, такие, например, как путешествие на небо («Икароменнип»).}
Конхичек малюсенький
Да с ним кусок колбаски.
Тут слово перехватил Магн, воскликнув: 'Наш во всем превосходный Ларенсий был просто великолепен, когда так изящно и смело отбивал конх [e] у этого пузатого кобеля! Я же, по словам из 'Галатов' пафийца Сопатра:
...в обычае которых всякий раз,
Когда одержат верх над неприятелем,
Немедля взятых пленников поджаривать {67}
{67 ...по словам из «Галатов»... пленников поджаривать... — Галаты — один из кельтских народов, вторгшийся в Малую Азию в III в. до н.э. во время кельтской экспансии. Обычай сжигать людей на кострах в жертву богам, вероятно, был общей кельтской традицией; ср. описание галльских обычаев у Цезаря («Записки о галльской войне». IV. 16).}
Богам великим в жертву. Подражая им,
И я даю обет поджарить в честь богов
Троих подложных горе-диалектиков.
Послушав, как вы складно рассуждаете,
[f] Слагая словеса, призвавши к стойкости,
Устрою я проверку ваших догматов,
Огонь раздую и коли замечу я.
Что кто-нибудь из вас ногой задрыгает, -
Того продам наследнику Зенонову, {68}
{68 ...наследнику Зенонову... — Зенон (IV — III в. до н.э.) — основатель стоической школы, учившей превозмогать земные чувства и ощущения; по его учению, мысль человека должна справляться с любыми