И не развяжешь сандалий?' Но тут же хозяин во гневе

Сам доброхоту пеняет, читая стихи из элегий:

'Не заставляй никого {225} против воли у нас оставаться,

{225 Не заставляй никого... — Далее следует цитата из Феогнида, ст. 467-469.}

Не заставляй уходить, кто не желает того,

И не буди, Симонид мой, заснувших из нас, кто упился...'

Можно добавить еще и следующее [Гесиод. 'Труды и дни'.722]:

[d] На многолюдном, в складчину устроенном пире не хмурься;

Радостей очень он много дает, а расход пустяковый.

67. И, принося жертвы богам, мы тратим очень немного из того, что попалось под руку, как показывает в 'Пьянстве' превосходнейший Менандр [Kock.III.91; cp.l46d]:

А жертвы мы приносим по достатку ли?

Богам отдать достаточно паршивую

За десять драхм овцу, хотя не менее

Таланта нам обходятся флейтисточки,

Певички, благовония, фасийское,

[e] Мендейское, {226} сыр, угли и так далее.

{226 фасийское, мендейское — сорта вин: фасийское — с о-ва Фасос в Эгейском море у берегов Фракии, мендейское — по названию города Менда в Халкидике, экспортировавшего это вино.}

И если жертву эту боги приняли,

То нас дарят добром - всего-то навсего

За десять драхм, а если и не приняли,

То деньги эти из потери вычтутся.

Лишь множат зло такие приношения!

Вот будь я богом, я уж не позволил бы,

Чтоб на алтарь мне клали просто бедрышки!

Пускай уж вместе с ними мне и угря жгут,

Чтоб помер с горя Каллимедонт-родственник. {227}

{227 Чтоб помер с горя Каллимедонт-родственник. — Лакомка-Каллимедонт по прозвищу Краб славился обжорством — для него легче было бы умереть, чем согласиться принести угря в жертву. Ср. 337а.}

[f] 68. Упоминают древние и о каких-то 'добавочных' обедах (??????????), которые александрийцы называют обедами 'из особых взносов' {228} (??? ???????????). Алексид, например, говорит в комедии 'В колодец' [Kock.II.319]:

{228 ...обедами «из особых взносов»... — Слово ??????????, встречающееся только у Афинея, засвидетельстванное, впрочем, эпиграфически. Ср. 141b-е.}

- Послал меня хозяин за кувшинчиком

Вина к соседям.

- Как? Ну да, понятно мне:

За взносом к пиру шлет тебя добавочным.

- Как я люблю старух, всё понимающих!

И Кробил в 'Лжеподкидыше' [Kock.III.380]:

(365) - Лахет, а я к тебе спешу:

Идем.

- Куда?

- Конечно, к Филумене в дом.

Добавочные взносы наши там лежат:

Ты за нее вчера заставил пить меня

Киафов дюжину {229} вином несмешанным.

{229 Киафов дюжину... — Около 1/2 литра.}

Известны древним и обеды, называемые сейчас 'из корзинки'. Что это такое, объясняет Ферекрат, говоря о них в 'Забывчивом' или 'Море' так [Kock.I.159]:

Обед сготовив и упаковав его

В свою корзинку, он пошел к Офелию.

Ясно, что речь идет об обеде 'из корзинки', - когда человек сам готовит для себя обед, но есть его отправляется, уложив этот обед в корзинку, к [b] кому-нибудь в гости.

'Общей трапезой' (??????????) называется застолье у Лисия в речи 'Против Микона об убийстве': {230} '...он был приглашен на общую трапезу'. И Платон пишет: {231} '...к тем, кто устроил общую трапезу'. И Аристофан в 'Геритадах' [Kock.I.429]:

{230 ... в речи «Против Микона об убийстве»... — От этой речи Лисия дошли лишь немногочисленные фрагменты.}

{231 И Платон пишет... — «Пир». 172b.}

Эсхила прославлять по общим трапезам {232} (???????????).

{232 ...по общим трапезам. — Вместо «Сотрапезники» (??????????).}

Поэтому некоторые требуют назвать этим словом среднего рода софоклову пьесу 'Общая трапеза' (??????????) [а не 'Сотрапезники' (??????????)].

Некоторые обеды называются еще и 'сборными' (??????????), как, например, у Алексида в 'Любителе прекрасного' или 'Нимфах' [Kock.II.389]:

[с] Ложись и приглашай-ка наших девочек.

Устроим сборный пир, хотя и знаю я:

Давно ты приобрел привычку скряжничать.

И Эфипп в 'Герионе' [Коск.II.252]:

И платят больше взноса сборной трапезы.

Точно так же говорили 'собирать' (????????) в значении 'пить друг с другом' и 'сходка' (??????????) в значении 'попойка'. Менандр в 'Сжигаемой' [Коск.III.46]:

И потому сейчас по одиночке пир (????????? ???? ?????).

И продолжает:

[d] Он за попойку (??????????) уплатил.

Возможно, здесь имеется в виду складчинный обед. А какие это складчинные взносы, проясняет в следующих стихах из 'Мандрагорщицы' Алексид [Коск.II.349]:

- Тогда пойду с тобой и взносы понесу.

- Какие взносы?

- Ленточки халкидские,

Флакончики из алебастра {233} взносами

{233 Ленточки халкидские, / Флакончики из алебастра... — Ленточки (повязки) и флакончики из алебастра были частью ритуала жертвоприношения.}

Зовутся. Эх, ты, старая!

Однако у аргосцев есть и другие слова - это отмечает в 'Записках' Гегесандр [FHGJV.419]: 'Складчину, собираемую пьющими на пирушку, [e] аргосцы называют ??? (куча), а часть каждого они называют ???? (доля)'.

69. Друг мой Тимократ, так как достигла конца и эта книга, самое время прекратить наш разговор, чтобы кто-нибудь не подумал, что и мы, согласно Эмпедоклу, {234} были некогда рыбами. Ибо сказано у естествоиспытателя:

{234 ...согласно Эмпедоклу... — Те же строки из поэмы «Очищения» цитирует Диоген Лаэртский (VIII.77).}

Был уже некогда отроком я, был и девой когда-то,

Был и кустом, был и птицей и рыбой морской бессловесной.

Конец книги восьмой

Вы читаете Пир мудрецов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату