1. Король и герцог

Громадный замок Дюрнштейн был возведен в горах над Дунаем, в шестидесяти милях от Вены, в области Вахау. Дворец во внутреннем дворике был построен в романском стиле и окружен внушительными стенами с башнями, стоящими на равном расстоянии одна от другой. Стены крепости спускались вниз по горному склону, доходя почти до берега Дуная, где замок граничил с небольшой деревенькой. Герцог Леопольд выбрал эту твердыню местом заточения Ричарда не только благодаря уединенности Дюрнштейна, но и потому, что полагался на верность здешнего господина Гадмара II по прозвищу Смелый. Смелость действительно была весьма необходима австрийским баронам того времени: тогда Австрия стала передним краем обороны Священной Римской империи от орд восточных кочевников, вторгавшихся через Венгрию в Европу.

В этой цитадели и содержали под сильной охраной короля Англии. Даже в его жилых комнатах стояли караульные с мечами в руках. Впрочем, не считая этого, с Ричардом обращались как с особой королевской крови, а не как с обычным узником. Ему разрешали принимать гостей и слушать менестрелей, снабжали хорошей едой и прекрасным белым вином, которым уже тогда славился этот край. По преданию, король был даже в хороших отношениях со своей стражей, никогда не терял чувства юмора и занимал себя разными спортивными играми. Впрочем, это не помешало приверженцам Ричарда впоследствии обвинить Леопольда в том, что он дурно обращался со своим соперником.

Впоследствии романтические писатели, преображая историю заключения английского короля в сказку для детей, сочли все эти факты недостаточно занимательными и драматизировали свой рассказ, как могли. Герцог Леопольд превратился в мелодраматического злодея, а его приближенные — в сборище хамов. В одной из таких историй повествовалось о том, как сын злого герцога будто бы принудил Ричарда к варварской игре под названием «Жучок», имеющей достаточно древнее происхождение. В местном варианте эта «игра» имела германский колорит. Одному из участников завязывали глаза, а другой сильно ударял его по голове (это называлось «вышибать дух»). Если жертва после первого удара оставалась на ногах, то участники менялись местами.

Сын герцога, как и сам Ричард, был высоким, мощным человеком и по праву хозяина будто бы бил первым. Король устоял на ногах, хотя не без труда — он сам объяснял свою «слабость» недостаточным питанием. Поэтому он попросил у своего противника разрешения нанести ответный удар не тотчас, а на другой день, после того как он сможет хорошенько подкрепиться. Самонадеянный и туповатый сын герцога согласился на это. После обильного ужина с мясом и вином Ричард якобы всю ночь натирал свой кулак воском, и к утру он стал как железный. Удар короля раздробил челюсть сына герцога, после чего тот вскоре скончался…

Еще почище была история про прекрасную дочь Леопольда. Она будто бы сразу влюбилась в доблестного короля, тайно угощала его всякими лакомствами и даже однажды, переодев пажом, завела его в свою спальню (в этом случае сочинители историй не учли подлинных наклонностей своего героя). Понятно, герцог узнал об этой тайной встрече и велел привести пленника на суд. Поначалу Леопольд хотел просто казнить Ричарда, но его главный судья, исходя из опыта европейских дворов, подсказал более «удачную» идею: не кормить некоторое время льва из герцогского зверинца, а потом запустить его в камеру узника. Пусть-де Ричард Львиное Сердце встретится с настоящим львом!

Узнав об этом дьявольском замысле, влюбленная дочка герцога пришла в ужас и даже предложила предмету своей любви устроить побег, но благородный Ричард отказался. Он только попросил у девушки сорок ее любимых шелковых шарфов. Когда в назначенный день двери камеры отворились, король стоял наготове, причем одна его рука была обвязана шарфами его прекрасной дамы. Когда лев прыгнул на человека, тот ловко отскочил в сторону, а потом нанес хищнику мощный удар снизу. Царь зверей заревел от боли и негодования, а Ричард, видя, что лев широко раскрыл пасть, засунул обвязанную руку далеко в глотку зверя и вырвал его сердце! Далее авторы этой легенды сообщают, что король, с львиным сердцем в руке, отправился в обеденную залу, где сидел злой герцог, выжал из сердца всю кровь, посолил его и съел на глазах у врага…

Это самая лихая, но не самая знаменитая из легенд о заточении короля Ричарда. Первенство принадлежит истории о том, как было наконец обнаружено место его заключения. По преданию, безутешная королева Беренгария вернулась в Англию и затворилась в королевском замке в Оксфордшире, надеясь каким-то чудом дождаться хороших вестей. Вместе с нею там находился королевский менестрель Блондель, который, как выразились авторы этой истории, «пользовался особой привязанностью со стороны короля Ричарда». Король и Блондель были знакомы с детства — вместе охотились, вместе развлекались, Блондель пел песни о любви и о верности, а Ричард осыпал его своими милостями. Они даже сложили вместе несколько любовных песен, а их любимой была песня «Страстное сердце».

Прошло несколько месяцев, но о правителе Англии все не поступало известий. Беренгария была близка к отчаянию, и Блондель уже не мог ее утешить. Наконец он заявил, что надо не плакать, а действовать, и поведал королеве свой план, как отыскать короля Ричарда в обширной Германской империи, предупредив, что он должен остаться между ними.

«Там, где бессильны военная сила и дипломатическая хитрость, поможет искусство», — заявил менестрель и храбро отправился на континент.

Несколько недель Блондель странствовал, переходя от замка к замку, играя на лютне и распевая песню, которую они некогда сочинили вместе с Ричардом:

«Сладость любви умиротворяет сердечную страсть, И нежные поцелуи любви заставляют меня забыть себя. Я не могу жить без них, и если мне не достанется новый поцелуй, Моей жизни придет конец».

Если эта песня надоедала поэту, он начинал петь ту или иную из знаменитых тогда песен своего сочинения, например эту:

«Жар любви в моем сердце Заставляет меня петь, И эта моя страсть сильнее меня. И все же у меня есть достояние, Которым я могу гордиться: Некогда я научился верно любить».

Наконец менестрель пришел на Дунай и там снова принялся распевать свои песенки, переходя от замка к замку.

«Тайный поцелуй — рана любви, Причина незримой муки. О, зачем кричать об этой болезни, Если исцелить может лишь новый страстный поцелуй!»

И вот Блондель добрался до мрачного замка Дюрнштейн, и его сильный голос был слышен во всех башнях этой твердыни.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату