Умолять небеса, чтоб узреть паруса Долгожданного корабля. Долго, долго их женам придется стоять, Драгоценностями звеня, Ожидая супругов, которых они Не увидят до Судного дня. День субботний минул, и воскресный прошел, Понедельник настал — и тогда Пуховые перины, одна за другой, Колыхаясь, приплыли сюда. Нужно лишь полпути к Эбердуру пройти — Там до дна саженей пятьдесят, Обретается там Патрик Спенс, капитан, И у ног его лорды лежат.

Кинмонт Вилли[58]

Перевод Ю. Петрова

О Сэкелде лживом знаешь ли ты? О Скрупе коварном известно ль тебе? Они захватили Кинмонта Вилли, Чтоб вздернуть шотландца тайком на столбе. Ах, было б у Вилли хоть двадцать стрелков, Хоть двадцать таких же, как Вилли, ребят, Предателям лживым не знать бы поживы, Хоть было их трижды по пятьдесят. Связав ему ноги под брюхом коня, Скрутив ему руки тугой бечевой,— Пятеро справа и пятеро слева — Его проволок через Лиддел конвой. Его проволок через Лиддел конвой, Провез по карлайлским пустынным местам, А в замке Карлайле коней расседлали И Скрупу оставили пленника там. «Я пленник, но волен спросить у тебя: Скажи, покровитель предательских дел, Кто тут не боится закона Границы? Кто с Баклёхом храбрым тягаться посмел?» «Заткни свою глотку! Шотландцы твои Тебе не помогут, тебя не найдут, И, прежде чем ты этот замок покинешь, Клянусь, что за все ты расплатишься тут!» «Лорд Скруп, я душою своею клянусь, Что ты предаешься тревоге пустой; Поведать хочу я: в трактирах ночуя, Всегда я по счету платил за постой». Известие это до наших дошло, И Баклёха весть обожгла, как огнем, Что Кинмонта грубо наемники Скрупа Похитили в час между ночью и днем. Он по столу в гневе хватил кулаком, Да так, что вино его брызнуло вверх: «Уж ежели Скрупу не отомщу я, Да буду я проклят отныне вовек! Да разве мой шлем — это вдовий платок, А пика — лозе безобидной родня, А взмахи десницы — как ахи девицы, Что мог англичанин унизить меня?! Неужто похитили Вилли они, Когда перемирие на рубеже? Наверно, решили, что Баклёх отважный Не страж на шотландской границе уже! Неужто похитили Вилли они В своем ослепленье, в бесстыдстве своем? Наверно, забыли, что Баклёх умеет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×