Он сел прямее.
— Я думал, он умней. Если бы в БДМН узнали, он лишился бы работы.
Однако я заметила: он не сказал, что не знал.
— Он как будто не очень опасался, что об этом узнают, — сказала я. — У него в одной комнате все стены увешаны плакатами «Светлого будущего».
— Ну, БДМН обычно не обыскивает дома своих работников. Только что им опять урезали финансирование. Из-за острой ситуации на Ближнем Востоке.
Беды БДМН нисколько не тревожили дядюшку Майка.
Я потерла усталое лицо.
— Поиски дали гораздо меньше, чем я надеялась. Кроме запаха самого О'Доннелла, я не нашла ни одного из тех, которые были на местах убийств в резервации. Не думаю, что с ним кто-нибудь был, когда он убивал иных. — Кроме Человека с Одеколоном, подумала я. Я не могла сказать, каков настоящий запах этого человека и почему он облился одеколоном, прежде чем убить О'Доннелла, и не душился перед убийствами в резервациях. Вряд ли он ожидал, что убийцу О'Доннелла будет искать вервольф или кто-то вроде меня.
— Значит, твое посещение прошло без происшествий. — Это Сэмюэль, голос у него лишь чуть более напряжен, чем мягкие, как у арфы, звуки, которые он извлекает из гитары. — Почему же от тебя так разит кровью и магией?
— Я не сказала, что без происшествий. Кровь — потому что гостиная в доме О'Доннелла вся ею залита…
Дядюшка Майк слегка поморщился, чему я совсем не поверила. Конечно, я лучше знаю вервольфов, но и малый народ не отличается добротой и мягкостью. Разумеется, то, что Зи попал в тюрьму, должно сильно задеть дядюшку Майка, но кровь никогда не тревожила таких древних существ.
— А магия… — Я пожала плечами. — Может быть несколько объяснений. Я видела убийство.
— Магия? — Дядюшка Майк нахмурился. — Не знал, что ты экстрасенс. Мне казалось, магия на тебя не действует.
— Да, это было бы ужасно, — сказала я. — Вообще-то действует, я лишь частично к ней невосприимчива. Чем менее опасна магия, тем меньше шансов, что она на меня подействует. Самая опасная обычно дает о себе знать.
— Она видит призраков, — сказал Сэмюэль, выведенный из терпения моей уклончивостью.
— Я вижу умерших, — возразила я.
Странно, но дядюшка Майк рассмеялся. Не думала, что он тоже любит кино.
— Так призраки сказали тебе что-нибудь?
Я покачала головой.
— Нет. Я видела только «запись» сцены убийства, единственным участником которой был О'Доннелл. Думаю, убийца что-то искал. О'Доннелл ничего не украл у малого народа?
Лицо дядюшки Майка утратило всякую выразительность, и я поняла две вещи: ответ на мой вопрос положительный и дядюшка Майк не собирается рассказывать, что именно украл О'Доннелл.
— Из любопытства, — сказала я, не дожидаясь ответа, — а многие ли иные умеют оборачиваться вороном?
— Здесь? — Дядюшка Майк пожал плечами. — Пять или шесть.
— В доме О'Доннелла был ворон, и от него так и несло магией.
Дядюшка Майк вдруг хрипло рассмеялся.
— Если ты спрашиваешь, посылал ли я кого-нибудь в дом О'Доннелла, — ответ отрицательный. Если ты считаешь, что О'Доннелла убил кто-то из этих иных, ответ тоже отрицательный. Ни у кого из тех, кто может принять обличье ворона, не хватит физических сил, чтобы оторвать кому-то голову.
— Может, Зи? — спросила я.
Иногда неожиданный вопрос способствует получению ответа.
Брови дядюшки Майка взлетели, акцент стал заметнее.
— Зи, конечно, может. А почему ты спрашиваешь? Разве я не сказал, что он не имеет к этому отношения?
Я покачала головой.
— Я знаю, что Зи его не убивал. Но у полиции есть эксперт, который утверждает, что он мог это сделать. Не сомневаюсь в достоинствах этого эксперта. Однако Зи могло бы помочь, если бы я знала, почему эксперт это утверждает.
Дядюшка Майк тяжело вздохнул и склонил голову набок.
— Это мог бы сделать Темный Кузнец из Дронтхейма[29], но то было очень давно. За годы холодного железа и христианства мы в большинстве своем утратили прежние способности. Зи, конечно, потерял меньше других. Может, он смог бы это сделать. А может, не смог бы…
— А сколько иных в резервации… — я подумала и чуть изменила вопрос: —…или в районе Тройного города способны на такое?
— Мало, — не задумываясь, ответил дядюшка Майк. — Я весь день ломаю голову. Это мог сделать один из наших огров, но будь я католический монах, если понимаю, зачем бы. И огры обязательно откусили бы от него пару кусков. Никто из огров не дружил с жертвами убийств в резервации — и вообще ни с кем, за исключением, может быть, Зи. Еще кое-кто мог бы это сделать в прошлом, но все они устроились в современном мире далеко не так, как Зи.
Я вспомнила силу иного из моря.
— А тот, кого мы встретили в доме селки… — Я посмотрела на Сэмюэля и прикусила язык. Я знала, что происшествие у океана — тайна, да и на судьбе Зи оно никак не могло сказаться. Я не стала вспоминать о нем в присутствии Сэмюэля, и мой незаконченный вопрос повис в воздухе.
— Кого это?
Вопрос Сэмюэля прозвучал спокойно, но тотчас заговорил дядюшка Майк, и его тон был далек от спокойствия и небрежности.
Я почувствовала страх дядюшки Майка, резкий и неожиданный, как его слова. Вот уж не ожидала от него таких эмоций.
Быстро и осторожно оглядев комнату, дядюшка Майк настойчивым шепотом заговорил:
— Не знаю, как тебе удалось… только разговор об этой встрече не принесет тебе добра. Тот, кого ты встретила, мог бы это сделать, но в последние несколько сотен лет он вообще не появлялся. — Он перевел дух и заставил себя успокоиться. — Поверь, Мерседес, О'Доннелла убили не Серые Повелители. Для них он убит слишком некрасиво и неаккуратно. Расскажи мне о вороне, которого ты встретила.
Я какое-то время смотрела на него. Значит, морской иной — Серый Повелитель?
— Расскажи о вороне, — мягко напомнил он.
И я рассказала: начав с того, как нашла посох, и заканчивая тем, как ворон с посохом пролетел сквозь стену.
— Как я мог проглядеть посох?
Дядюшка Майк был явно потрясен.
— Он стоял в углу, — сказала я. — Он ведь из дома одной из жертв, верно? Того, кто курил трубку и чье заднее окно выходит на лес.
Дядюшка Майк как будто взял себя в руки. Внимательно посмотрев на меня, он сказал:
— Ты знаешь слишком много наших тайн, Мерседес.
Сэмюэль отложил гитару и оказался между нами раньше, чем я осознала угрозу в голосе дядюшки Майка.
— Осторожней, — предостерег он с сильным валлийским акцентом. — Осторожней, Зеленый Человек. Она рискует головой, помогая вам… да будет стыдно тебе и всему твоему роду, если она из-за этого