— Нисколечки, — соврала она.

— Нет, — категорично отрезал Гали, и ей понравился этот строгий тон. Однако она упрямо мотнула головой:

— Поплывем!

— Туда не разрешает морской надзор. Я обычно пробираюсь на скалу почти под водой.

— Вот и проберемся.

Он не смог оставить ее и послушно поплыл рядом.

Минули городской пляж, когда за ними увязался какой-то парень. Гали испугался за Айку: еще начнет приставать к ней и помешает плыть. Крикнул:

— Осторожней! Она больная, парализованная.

Что-то в его голосе заставило парня поверить ему, и он уже было повернул назад, но, услышав Айкин возглас: 'Эй, догоняй!' — решил, что его обманули и бросился следом.

Почти всю оставшуюся часть пути проплыли под водой. К скале пробрались со стороны открытого моря. Гали помог Айке взобраться на пологий выступ, и парень растерянно увидел, что она и впрямь не ходит.

— Я же говорил, — недовольно буркнул Гали, заметив его взгляд.

Незнакомец присел рядом.

— Марио, — представился он. — Я из Венеции. Служу в Третьей Армии медбратом. — Давно болеешь? — спросил Айку, недвижно лежавшую на выступе. Дальний заплыв утомил ее, и она с тревогой отмеривала глазами расстояние, которое предстояло проплыть на обратном пути. Корпус санатория отсюда выглядел маленьким. По пустынному пляжу кто-то бродил в белом халате. 'Найдет коляску, подумает, что утонула…'

— Болею давно, — ответила отрешенно, не глядя на парня.

Солнце быстро катилось к горизонту. Небо, вода, воздух наливались предвечерней розовостью. Можно приплывать сюда и самой. Здесь, наверное, хорошо мечтается. Правда, локти и колени немного исцарапала, пока взбиралась на выступ, но что это в сравнении с тем удовольствием, какое испытываешь, любуясь отсюда берегом, морем, солнцем. Если не оглядываться на город, можно представить, что находишься в открытом море на корабле.

Долго, лет до восьми, она путала, где верх, где низ. И сейчас порой смещается пространство, водная гладь кажется бездонной, бесконечной, а небо — рукой подать, и будто не на земле, а на небесной тверди лежит ее бездвижное тело, по-рыбьи оживающее в воде.

Раскаленное докрасна солнце медленно исчезало в волнах. 'Оно полно достоинства, так как знает, что завтра взойдет вновь', — подумала Айка, наблюдая за тем, с какой спокойной обреченностью уходит солнце за горизонт.

— Жаль, — откровенно вздохнул Марио. — Такая красивая девчонка.

Айка зябко передернула плечами:

— Не люблю, когда меня жалеют.

— Ты когда-нибудь на катере каталась? — спросил Гали.

— Нет еще.

— Покатаемся в ближайшее время, — пообещал он.

— Ты и коня обещал, — улыбнулась она.

— Будет тебе и конь.

Низко над скалой пролетела чайка, розовая от закатного солнца.

— В будущем, — задумчиво сказала Айка, следя за ее полетом, — человек научится перемещать свое сознание в любое животное или в другого человека. То есть, перевоплощаться во что угодно и путешествовать, куда захочется, без особых усилий.

— В будущем, — сказал Гали ее тоном, — какой-нибудь физический недостаток не будет так переживаться человеком, как сегодня, потому что душа у людей будет иная. Более многообразная, что ли. Впрочем, и физических несчастий станет поменьше. А теперь вообрази себя рыбой и быстрей двинули назад, а то скоро стемнеет.

Преодолев тот неловкий миг, когда ребята помогли ей соскользнуть в воду, она поплыла. 'Вот так бы и жить в море', — подумала в который раз.

Не проплыли и двадцати метров, как увидели мчащийся к ним спасательный катер. На носу его стоял человек с рупором, из которого доносилось:

— За нарушение правил, товарищи, будете оштрафованы. Осторожно, объезжаем!

Катерок подошел совсем близко и остановился, чтобы захватить их за борт. Айка даже зажмурилась, вообразив, как ее волокут туда, и запротестовала:

— Не хочу!

Они продолжали плыть, а катер следовал за ними, и весь путь человек с рупором угрожал штрафом. На берегу Марио и Гали подхватили ее под руки, отнесли: под маслины, в коляску, а сами вернулись на катер, откуда за ними уже было ринулся спасатель.

Теперь они встречались почти ежедневно. Однажды Айке захотелось прочесть Гали свои впечатления об Альфанте.

— Странные ты сказки сочиняешь, — сказал он, когда она захлопнула тетрадь. Перевернулся на спину и зажмурился.

Айка не стала спорить, доказывать, что вовсе не сказки записывает, а мыслепутешествия, и что еще сегодня утром разговаривала с Юком.

— Эх, умел бы я сочинять… Столько всякого довелось увидеть! — Он зачерпнул горсть песка и тонкой струйкой просыпал на смуглую грудь.

— Тебе не нравится? — Она огорченно запихнула тетрадь в парусиновую сумку.

— Видишь ли, ты витаешь где-то в облаках. Я же привык бродить босиком по земле, ощущать каждый ее камешек И колючку. Это лишь на первый взгляд кажется, что все ходят благопристойно обутые в башмаки. Многие в кровь расшибают ноги, пока научатся жить. — Он повернул к ней голову. Его блестящие глаза внезапно погасли, будто внутри выключился фонарик. — Знала бы, что довелось мне пережить год назад.

— Расскажи.

Он резко дернул головой.

— Что ты! Не для твоих ушей. Только, пожалуйста, не поучай меня, как Мальвина Буратино. Сам знаю, что жил дурно, что надо иначе, да только знать мало, надо уметь и действовать соответственно знаниям. А это, увы, не всегда получается.

— По-твоему, что такое счастье? Он весело блеснул зубами и сел.

— Счастье — это когда огромная семья, когда твоя любимая женщина родит тебе пять сыновей и пять дочерей.

— У вас в Казахстане все мечтают о таком счастье?

— Многие.

— Это ты нарочно, чтобы досадить мне? — Она закусила губу.

Гали, улыбаясь, смотрел на нее, скрестив ноги в позе йога.

— Ты жестокий, злой! — выкрикнула она. — Ты нарочно говоришь об этом, зная, что вряд ли я смогу иметь и одного ребенка!

Все так же продолжая улыбаться, он не сводил с нее глаз, и она со страхом подумала о том, что эти глаза имеют над ней непонятную власть, которой лучше не поддаваться.

— Не смей так смотреть на меня! — истерически закричала она и еле сдержалась, чтобы не швырнуть в него книгой.

Улыбка его вмиг погасла, сменившись виноватой озабоченностью.

— Я не собирался причинить тебе боль, — сказал со вздохом. — Просто хочу всегда быть с тобой откровенным.

— Как же, как же, — деланно развела она руками, уже не обижаясь на него, как-то вмиг поверив ему — Хороша себе откровенность, когда за каждым словом прячется тайна. Ведь так и не рассказал, что такое замечательное было у тебя в прошлом году.

Вы читаете Феникс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату