19
При переводе опущены заключительные разделы введения, в которых автор приводит английскую транскрипцию звуков зулусской речи, а также выражает благодарность различным лицам. —
20
Это собирательный термин, относящийся ко всем племенам, говорящим на зулусском или происшедших от него языках, подобно тому, как термин «тевтоны» охватывает викингов, варягов, датчан, норвежцев, шведов, голландцев, англичан и немцев в отличие от славян, кельтов и народов романской языковой семьи. Зулусы и соседние с ними кланы были чистокровными нгуни (так в наше время скандинавы являются наиболее чистокровными представителями тевтонской «расы»). Однако языковые различия между племенами и кланами нгуни если и были, то весьма незначительные: меньшие, чем между диалектами различных графств современной Англии.—
21
Обычай, запрещавший браки между людьми, принадлежащими к одной и той же родственной группе.
22
Зулусский клан делился на два «класса». К высшему принадлежали члены королевского дома, сановники и «придворные». В краале высшего класса младшая ветвь была представлена той женой, сын которой объявлялся наследником главы этого крааля, а также всеми се детьми. Другие жены и их дети образовывали старшую ветвь. В краалях низшего класса существовал сходный порядок. Сыновья отделялись и основывали новые краали после смерти отца или с его разрешения.—
23
Битва при Ватерлоо произошла в 1815 г.—
24
В е л ь д — южноафриканская степь, саванна.—
25
Калебаса — сосуд из тыквы.—
26
Фут равен 30 см. —
27
Чувство товарищества
28
В Библии эти слова произносит филистимлянин Голиаф — соответственно в первом лице единственного числа.—
29
Жук, якобы живущий во внутренностях, который считался, да и сейчас еще считается, причиной задержки менструаций.
30
«И» — определитель класса животных и насекомых в зулусском языке. «У» — определитель класса людей.—
31
Апострофом обозначаются щелкающие звуки зулусской речи.—