— Он не мог любить тебя так, как я. Никто и никогда не любил и не будет любить тебя так сильно.

— Как я хочу в это поверить! Может быть, когда-нибудь...

Майк улыбнулся:

— Выходи за меня и сама во всем убедишься.

Раздался резкий звонок в дверь. Он взглянул на нее.

— Ты кого-нибудь ждешь?

Мэриен покачала головой, но звонок продолжал трезвонить.

— Наверное, разносчик молока. Сейчас он уйдет.

Звонок надрывался без передышки. Майк спросил:

— Может быть, лучше посмотреть, кто пришел?

— Ладно. Посмотрю.

Мэриен набросила халат и, прикрыв за собой дверь спальни, вышла в прихожую.

Пронзительный трезвон резал уши. Девушка чуть-чуть приоткрыла дверь:

— Кто там?

Звонок замолчал, ей ответил голос Росса:

— Меня не обманешь! Я знал, что ты дома.

Она придержала дверь:

— Я не могу тебя пустить. Сколько раз говорила, чтобы ты не приходил без предупреждения!

Он злобно оскалился:

— Интересно, как я мог предупредить, если ты не подходишь к телефону?

Мэриен попыталась закрыть дверь.

— Приходи сегодня во второй половине дня.

Росс двинул плечом, и девушка отлетела в сторону. Пахнуло перегаром.

— Во второй половине дня я уеду на побережье и возьму тебя с собой!

Мэриен сердито повела плечом:

— Росс, ты сошел с ума. Никуда я с тобой не поеду!

— Поедешь! Поедешь, как миленькая!

Дверь спальни отворилась, и в прихожую вышел Майк. Даже не посмотрев на Росса, он обратился к девушке:

— Тебе помочь, Мария? Росс повернулся к нему, крикнул:

— Майк!

И тут же дико захохотал.

Майк удивленно поднял брови:

— Мария, что это с ним?

— Да он вдрызг пьян.

Шатаясь, Росс подошел к своему бывшему школьному другу:

— Послушай, старина, объясни этой дурехе, что лучше поехать со мной в Калифорнию, чем сшиваться на панели.

Майк холодно отрезал:

— Не смей так говорить о Марии!

Росс замер, перевел настороженный взгляд с Мэриен на Майка и как будто немного протрезвел.

— Так вот почему ты не отвечала на звонки!

Она не ответила.

— Значит, трахалась с ним? Я тебя спрашиваю!

Мэриен опять не промолвила ни слова. Росс повернулся к Майку:

— Надеюсь, с тебя она взяла меньше, чем с меня. Сотня долларов за ночь солдату не по карману. Даже если на завтрак подают яичницу с беконом.

Лицо Майка побелело. Увидев его замешательство. Росс ядовито спросил:

— Что же, она не предупредила тебя о таксе?

И, повернувшись к девушке, дурашливо погрозил ей пальцем:

— Это нечестно, малютка. Нехорошо предъявлять счет в последнюю минуту — вдруг у клиента не хватит денег?

Он вытащил из кармана пачку банкнот и небрежно отсчитал сто долларов:

— Держи, Мария. Я угощаю Майка.

Она не пошевелилась, завороженно смотря на него, как смотрят в лицо смерти. Росс опять повернулся к Майку:

— Бери, солдат. Я покупаю тебе прекрасный уикенд с лучшей шлюхой Нью-Йорка. Мне всегда хотелось что-то сделать для армии.

Майк окаменел. Наконец он взмолился:

— Мария, скажи, что это неправда? Ведь это неправда?

За нее ответил Росс:

— Не будь идиотом, Майк. Мне незачем врать.

Майк обращался только к Марии:

— Ты же говорила, что любишь меня.

Она не ответила. Опять заговорил Росс, вложив в свои слова весь яд своей неразделенной любви:

— А ну-ка, Майк, давай поделимся впечатлениями. Наверное обнимая тебя, она говорила, что ты очень красивый. Ведь так? А когда ты ее целовал, она не просила поцеловать ей одно место... между ног? А когда ты кончал, она наверняка засовывала тебе...

Майк взревел и кинулся на Росса. В руке у того что-то блеснуло, и от сокрушительного удара по голове Майк рухнул на пол. Он попытался подняться, однако острая боль прошила затылок. Майк потерял сознание.

Тяжело дыша, Росс стоял над неподвижным другом и помахивал тяжелым кастетом. Его глаза побелели от ненависти. Размахнувшись, он ударил Майка по лицу. Что-то хрустнуло, из носа хлынула кровь.

— Я отдаю тебе свой должок.

Его обуяла жгучая ярость, в бешенстве он принялся избивать Майка ногами. Мэриен завизжала и бросилась на него, царапаясь ногтями.

— Остановись. Росс! Прекрати! Ты убьешь его!

— Продолжая пинать неподвижное тело, он прорычал:

— Я и хочу его убить. Давно мечтал об этом.

Когда Росс снова замахнулся кастетом, она закричала:

— Я поеду в Калифорнию! Остановись!

Рука замерла в воздухе. Росс потряс головой, чтобы придти в себя.

— Что ты сказала?

Девушка устало повторила:

— Я поеду, если ты оставишь его в покое.

Рука медленно опустилась. Росс взглянул на свинчатку, медленно засунул ее в карман. Глаза его прояснились, а голос звучал спокойно и ровно, как будто ничего не произошло:

— Собирайся.

Мэриен не пошевелилась, застыв возле окровавленного Майка. Росс тоже взглянул на безжизненное тело и почти с восхищением произнес:

— Боже! Ну и месиво!

Он наклонился и подхватил Майка подмышки.

— Пока я перенесу его на кровать и немного приведу в порядок, ты соберись. У нас мало времени.

* * *

Уже стемнело, когда Майк открыл глаза. В переносице пульсировала острая боль. Он подавил стон и крикнул:

— Мария!

Никто не ответил.

Короткими толчками к нему вернулась память. Майк с трудом поднялся с кровати и закачался. К горлу подступила тяжелая волна тошноты. Некоторое время он боролся с ней, уцепившись за спинку стула. Потом

Вы читаете Парк-авеню 79
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату