— ХАГРИД! — Гарри услышал, как кто-то окликнул его самого по имени, но его не волновало, друг это был или враг.
Он бежал вниз по ступеням на тёмный двор, а пауки удалялись прочь вместе со своей добычей. Хагрида видно не было.
— ХАГРИД!
Гарри думал, что сможет разглядеть огромную руку, машущую ему из гущи пауков, но, как только он побежал за ними, дорогу ему преградила монументальная ступня, вышедшая из тьмы и заставившая содрогнуться землю, на которую ступила. Он взглянул вверх. Перед ним стоял гигант двадцати футов высотой. Голова его была скрыта в тумане, и в свете, пробивающемся сквозь двери замка, можно было различить только его древоподобные волосатые голени. Одним резким и быстрым движением он разбил окно своим массивным кулаком, и стекло посыпалось вниз на Гарри, заставив его отбежать под укрытие к двери.
— Вот это да! — вскрикнула Гермиона, когда они с Роном догнали Гарри и взглянули вверх на гиганта, который пытался хватать людей через окно.
— НЕТ! — завопил Рон, хватая Гермиону за руку, когда та подняла палочку. — Не оглушай его, не то он разрушит ползамка…
— ХАГГЕР?
Грауп вразвалку вышел из-за угла замка; только сейчас Гарри понял, что Грауп, и правда, был невысоким гигантом. Гаргантюаобразный монстр, пытавшийся крушить людей на верхних этажах, обернулся и издал рёв. Каменные ступени задрожали, когда он протопал к своему меньшему брату, и перекошенный рот Граупа раскрылся, показав жёлтые зубы размером с полкирпича, и они бросились друг на друга с дикостью львов.
— БЕГИТЕ! — проревел Гарри.
Ночь была наполнена ужасными криками и ударами борьбы гигантов. Он схватил Гермиону за руку и потянул её за собой наружу, вниз по ступеням, а Рон шёл позади. Гарри не терял надежды найти и спасти Хагрида; он бежал так быстро, что они были уже на полпути к лесу, прежде чем их опять остановили.
Воздух вокруг них стал морозным: дыхание Гарри замерло и застыло в груди. Из темноты показались расплывчатые формы, кружащиеся фигуры сконцентрированной черноты, двигающиеся огромной волной по направлению к замку. Их лица были закрыты капюшонами, они дышали со скрежетом… Рон и Гермиона встали рядом с ним. Звуки битвы за ними внезапно стали приглушёнными, мертвенными, поскольку тишина, которую могли принести с собой лишь дементоры, густо наваливалась на них в ночи. И Фреда больше нет, и Хагрид, наверняка, умирает или уже умер…
— Давай, Гарри, — донёсся откуда-то издалека голос Гермионы. — Патронусы, Гарри, давай!
Он поднял палочку, но унылая безнадёжность разливалась в нём. Сколько ещё полегло в битве, о ком он не знает? Он почувствовал, что его душа уже наполовину покинула тело…
— ГАРРИ, ДАВАЙ! — кричала Гермиона.
Сотня дементоров приближалась, скользила к ним навстречу, высасывая из Гарри отчаяние, обещавшее им пир…
Он увидел, как серебряный терьер Рона вылетел в воздух, слабо мигнул и исчез; он увидел выдру Гермионы, которая повернулась в воздухе и растаяла. Его собственная палочка дрожала в руке, и его почти радовало приближающееся забытьё, обещание пустоты, отсутствие чувств…
Но затем серебряный заяц, боров и лиса пролетели над головами Гарри, Рона и Гермионы. Дементоры отступили при приближении этих существ. Ещё трое вышли из темноты и встали рядом с троицей друзей с выброшенными вперёд палочками. Они продолжали вызывать патронусов: Луна, Эрни и Симус.
— Всё правильно, — подбадривающим тоном произнесла Луна, как будто они снова были в Комнате по требованию и просто тренировались в АД создавать заклинания. — Всё правильно, Гарри… давай, подумай о чём-нибудь счастливом…
— О чём-нибудь счастливом? — спросил он надтреснутым голосом.
— Мы всё ещё здесь, — шепнула она, — мы всё ещё боремся. Давай, сейчас…
Появилась серебряная искра, затем — колеблющийся свет, а затем, с самым большим усилием, которое когда-либо требовалось Гарри для создания патронуса, из кончика палочки вылетел олень. Он галопом поскакал вперед, и теперь дементоры разлетались всерьёз, и тут же ночь вновь стала мягкой, а звуки битвы снова громко били по ушам.
— Спасибо, друзья… у меня нет слов… — дрожащим голосом произнёс Рон, поворачиваясь к Луне, Эрни и Симусу. — Вы только что спасли…
Земля задрожала, как при землетрясении, и с рёвом из темноты со стороны леса показался другой гигант, вооружённый дубиной, больше по размеру, чем у других.
— БЕГИТЕ! — снова крикнул Гарри, но говорить это уже не было необходимости.
Все разбежались в одну секунду, а в следующий момент огромные ноги чудовища ступили прямо туда, где они только что стояли. Гарри оглянулся: Рон и Гермиона шли за ним, но другие трое исчезли в гуще битвы.
— Давайте уйдём отсюда скорее! — заорал Рон, когда гигант вновь взмахнул своей дубиной, а его вопли эхом разнеслись в темноте, освещаемой лишь вспыхивающими красными и зелёными огнями.
— Дракучая ива! — вспомнил Гарри. — Идём!
Гарри каким-то образом забаррикадировал все тяжёлые мысли в своём сознании, спрятал их в небольшом помещении, в которое он не мог сейчас смотреть: все мысли о Фреде и Хагриде, ужас за всех тех, кого он любил и кто сейчас находился в замке и вне его. Всё это может подождать, потому что сейчас они должны бежать, добраться до змеи и Волдеморта, потому что, как сказала Гермиона, это был единственный способ покончить со всем этим…
Он быстро побежал, почти не веря, что ему удавалось обогнать саму смерть, игнорируя лучи света, летящие вокруг него в темноте, и звуки озера, плещущегося, как море, и скрип деревьев в Запретном лесу, хотя ночь была безветренной. Он бежал по землям замка, которые, казалось, тоже подняли восстание, быстрее, чем когда-либо передвигался в своей жизни, и именно он первым заметил огромное дерево, иву, которая хранила в своих корнях секрет, защищая его своими, похожими на кнуты, бьющими ветвями.
Тяжело и часто дыша, Гарри замедлил бег, обходя бьющие ветви ивы, продираясь сквозь тьму к её толстому стволу и пытаясь разглядеть единственный узел на коре старого дерева, который его парализует. Рон и Гермиона нагнали его. Гермиона так запыхалась, что не могла говорить.
— Как… как мы попадем внутрь? — задыхаясь, спросил Рон. — Я… вижу место… если бы с нами… снова был Косолапсус…
— Косолапсус? — прохрипела Гермиона, согнувшись и хватаясь за грудь. — Ты волшебник или нет?
— Ах… точно… ага…
Рон оглянулся, затем направил палочку на прутик, лежавший на земле, и произнёс:
Прутик оторвался от земли, поднялся в воздух, как будто подхваченный порывом ветра, и полетел прямо к стволу через недобро раскачивающиеся ветви ивы. Он ударился о место рядом с корнями, и тут же извивающееся дерево замерло.
— Отлично! — выдохнула Гермиона.
— Подожди.
Лишь одну секунду, когда удары и скрежет битвы наполнили воздух, Гарри колебался. Волдеморт хотел, чтобы он это сделал, хотел, чтобы он пришёл… Не ведёт ли он Рона и Гермиону в ловушку? Но реальность, жестокая и простая, уже приблизилась к нему. Существовал только один путь вперёд: убить змею. А змея была там, где был Волдеморт, а Волдеморт был в конце этого туннеля…
— Гарри, мы идём, залезай сюда, — подтолкнул его Рон.
Гарри прополз в коридор под землёй, скрытый в корнях дерева. Просочиться туда оказалось гораздо сложнее, чем в прошлый раз. Потолок в туннеле был низким — им пришлось согнуться сильнее, чем четыре года назад, чтобы пройти по нему; сейчас они могли только ползти. Гарри, освещая коридор палочкой, полз первым, готовый в любую минуту встретить препятствие. Но никто и ничто не вставало у них на пути. Друзья двигались в полной тишине. Гарри пристально смотрел на колеблющийся луч света от палочки, которую сжимал в кулаке. Наконец, туннель начал подниматься вверх, и Гарри увидел перед собой серебристый свет. Гермиона дёрнула его за ногу.
— Плащ! — шепнула она. — Надень плащ!
Он протянул назад свободную руку, и она всунула ему скользкий тканевый свёрток. С трудом он набросил плащ на себя, пробормотал "
— … мой Лорд, их сопротивление слабеет…
— … и сейчас это происходит без твоей помощи, — произнёс Волдеморт своим высоким чистым голосом. — Хотя ты и искусный маг, Северус, я не думаю, что сейчас это имеет значение. Мы почти там… почти.
— Позвольте мне найти мальчика. Позвольте мне привести Вам Поттера. Я знаю, я смогу его найти, мой Лорд. Пожалуйста.
Снейп прошёл мимо щели, и Гарри отпрянул немного назад, продолжая смотреть прямо на Нагини и размышляя, существует ли заклинание, которое может проникнуть через окружающую её защиту, но ничего не мог придумать. Одна неудачная попытка — и он выдаст себя…
Волдеморт встал. Теперь Гарри мог его видеть: красные глаза,