— Его пытаются оклеветать, — объяснил Люпин. — Ты разве не читал 'Ежедневный пророк' на прошлой неделе? Они сообщили, что общим голосованием Дамблдор смещен с поста председателя Международной Федерации Волшебников потому, что он, якобы, стареет и теряет рассудок, только неправда это. Маги из Министерства проголосовали против Дамблдора после того, как он сделал заявление о возвращении Вольдеморта. Они лишили его звания Главного Колдуна в Уизенгеймоте, — это Верховный Суд Магов, — а сейчас они поговаривают о том, чтоб забрать у него Орден Мерлина первой степени.

— Но Дамблдор говорит, что это ему безразлично, покуда его не убрали с Шоколадных Лягушек, — улыбнулся Билл.

— Здесь нет ничего смешного, — отрезал мистер Уизли, — если он и дальше будет так же игнорировать Министерство, то закончит Азкабаном. А нам меньше всего нужно, чтобы Дамблдор сидел в заключении. Пока Сами-Знаете-Кому известно, что Дамблдор здесь и догадывается о его планах, он будет осторожничать. А если Дамблдора уберут, тогда… что ж, перед Сами-знаете-кем ляжет зеленая улица.

— Но если Вольдеморт попытается вербовать Пожирателей Смерти, то ведь всем станет понятно, что он вернулся, разве нет? — отчаянно спросил Гарри.

— Вольдеморт не ходит по домам и не стучится в двери, Гарри, — ответил Сириус, — он обманывает, заколдовывает, шантажирует. У него большой опыт действий в условиях секретности. В любом случае, набор сторонников — это лишь часть его планов, у него есть и другие. Планы, которые он может претворить в реальность, лишь не привлекая ничьего внимания, этим он сейчас как раз и занимается.

— Что еще ему надо, кроме сторонников? — в нетерпении спросил Гарри. Ему показалось, Сириус и Люпин успели мимолетно переглянуться перед тем, как Сириус ответил:

— Нечто, что он может заполучить только хитростью.

Гарри продолжал смотреть на него с недоумением и тогда Сириус добавил:

— Нечто, подобное оружию. То, чего у него не было в прошлый раз.

— Не было при всей своей его прежней силе?

— Да.

— Но что это за оружие? — спросил Гарри. — Неужели еще хуже, чем Авада Кедавра?

— Достаточно!

Голос миссис Уизли раздался за дверью. Гарри не заметил, как она вернулась, проводив Джинни наверх. Она стояла разъяренная, со скрещенными на груди руками.

— Идите спать, сейчас же! Все, — добавила она, глядя на Фреда, Джорджа, Рона и Гермиону.

— Ты не можешь нам указывать, — начал Фред.

— Слушайте, вы! — рявкнула миссис Уизли. — Вы и так выдали Гарри кучу информации. Еще немного, и вы ему предложите вступить прямехонько в Орден!

— А почему бы и нет? — тут же спросил Гарри. — Я хочу вступить, я хочу бороться!

— Нельзя.

На этот раз прозвучал голос Люпина.

— Орден может подвергать опасности только взрослых волшебников, — сказал он, — тех, кто закончил школу, — добавил он, когда Фред и Джордж раскрыли было рты. — Существуют опасности, которых вы себе представить не можете, никто из вас… Я думаю, Молли права, Сириус. Мы достаточно наговорили.

Сириус пожал плечами, но спорить не стал. Миссис Уизли сделала повелительный жест своим сыновьям и Гермионе. Друг за другом они стали подниматься, и Гарри, признав поражение, последовал их примеру.

3 Doxy, в английском — попрошайка, «по» я отсекла, следуя общему стилю. [перевод Nikotino, мне кажется, имеет право состязаться с другими переводами — бета-ред.].

— Глава 6: Благородный и старинный дом Блэков —

Миссис Уизли мрачно последовала за ними.

— Я хочу, чтобы вы сейчас же легли в постель, без разговоров, — сказала она на первом пролете, — у нас завтра будет тяжелый день. Джинни уже наверняка спит, — добавила она Гермионе, — постарайтесь не разбудить ее.

— Ага, спит, как же, — прошептал Фред после того, как Гермиона пожелала им спокойной ночи, и они отправились к следующей двери. — Если Джинни не лежит в кровати, ожидая прихода Гермионы и ее детального рассказа, то я флоббер-червь.

— Ладно, Рон, Гарри, — указала миссис Уизли на их спальню, — идите спать

— Спокойной Ночи, — пожелали Гарри и Рон близнецам

— Хороших снов, — подмигнул Фред.

С гулким стуком Миссис Уизли закрыла дверь позади Гарри. Спальня выглядела еще более темной и угрюмой, чем казалась на первый взгляд. Пустая картина на стене медленно и глубоко дышала, как будто ее невидимый житель спал. Гарри надел пижаму, снял очки и залез в свою прохладную кровать, пока Рон кидал Совиное Наслаждение на гардероб, чтобы успокоить Хедвиг и Сыча, которые беспокойно метались, хлопая крыльями.

— Мы не можем отпускать их охотится каждую ночь, — объяснял Рон, надевая свою синюю пижаму. — Дамблдор не хочет, чтобы здесь летало слишком много сов, это выглядит подозрительно. Ах да… я совсем забыл

Он подошел к двери и запер ее

— Зачем ты это делаешь?

— Кричер, — коротко сказал Рон. — В первую мою ночь здесь, он приперся в 3 часа утра. Поверь мне, не очень приятно проснуться и увидеть, как он бродит тут по комнате. Ну, так или иначе, — он залез в кровать под одеяла, потом опять посмотрел на Гарри в темноте, Гарри увидел его силуэт в лунном свете, просачивающимся сквозь грязное окно. — Что ты думаешь?

Гарри не надо было спрашивать, что Рон имел в виду

— Ну, они не сказали нам того, о чем мы и так не могли догадаться, не так ли? — спросил он, думая о произошедшем внизу. — Я имею в виду, все, что они сказали, это то, что Орден пытается остановить людей от присоединения к Вольде…

Гарри услышал быстрое дыхание Рона

— …морту, — жестко закончил он. — Когда ты начнешь использовать его имя, как Сириус и Люпин?

Рон проигнорировал последнее замечание

— Нда, ты прав, — согласился он, — мы и так практически все это знали, благодаря Ушкам- Подслушкам. Конечно, новое было…

Хлопок

— ОЙ!

— Заткнись, Рон, или мама опять сюда притопает

— Вы только что саппарировали на мои колени!

— Ну, в темноте сложнее

Гарри увидел размытые очертания Фреда и Джорджа, спрыгивающих с кровати Рона.

Под скрип пружин кровати, матрас Гарри опустился на несколько дюймов, так как Джордж сел ему в ноги

— Додумались? — поинтересовался Джордж

— Насчет оружия, про которое сказал Сириус? — спросил Гарри

— Промахнулись, — Фред уже сидел рядом с Роном. — Этого мы от Ушек-Подслушек не услышали, не так ли?

— Как вы думаете, что это такое? — спросил Гарри

— Все, что угодно, — ответил Фред

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату