— Мы встречались с двадцатью, — сказал Рон. — Но, думаем, их больше.
Гарри взглянул на него.
— Ну и? — требовательно спросил он, переводя взгляд с одного на другую.
— Э…Что — ну и?
— Вольдеморт! — бросил он так зло, что Рон с Гермионой вздрогнули. — Что происходит? Что с ним? Где он? Что они делают, чтобы остановить его?
— Мы же сказали, Орден не допускает нас на свои собрания, — нервно ответила Гермиона. — Так что деталей мы не знаем, но у нас есть гениальная идея, — добавила она поспешно, глядя прямо в лицо Гарри.
— Знаешь, Фред и Джордж придумали Эластичные Уши, — сказал Рон. — Очень полезная штука.
— Эластичные…?
— Да, Уши. Только нам пришлось прекратить пользоваться ими после того, как мама нашла их и пришла в полное неистовство. Фред и Джордж спрятали их, чтобы она не выкинула. Но нам удалось попользоваться ими, пока мама не догадалась, что происходит. Мы узнали, что кто-то в Ордене следует за Упивающимися Смертью, знаешь, как бы следит за ними…
— Некоторые ведут работу по набору новых членов в Орден, — сказала Гермиона.
— А некоторые что-то охраняют, — продолжил Рон. — Они всегда говорят об охранном дежурстве.
— Может быть это обо мне, а? — саркастически поинтересовался Гарри.
— Ну да, — ответил Рон с зарождающимся на лице пониманием.
Гарри фыркнул. Он вновь обошел комнату, избегая смотреть на Рона и Гермиону.
— Так чем же вы тут занимались, если на собрания вас не допускали? — вопросил он. — Вы сказали, что были заняты.
— Ну да, — согласилась Гермиона. — Мы дезинфицировали этот дом, он стоял пустым долгие годы, и здесь много чего развелось. Нам пришлось вычистить кухню, некоторые спальни, а завтра займемся гостин…ОЙ!
С двумя громкими хлопками посреди комнаты материализовались Фред и Джордж, старшие братья- близнецы Рона. Свинринстель завертелся волчком и кувырнулся на шкаф возле Хедвиги.
— Перестаньте так делать! — без особой надежды попросила Гермиона у близнецов, таких же ярко- рыжих, как и Рон, хотя не таких высоких и гораздо более коренастых.
— Привет, Гарри, — подмигнул ему Джордж. — Нам тут послышался твой сладкий голосок.
— У тебя точно отсутствует привычка прятать свой гнев, Гарри, все наружу, — заметил Фред, так же подмигивая. — Наверное, все-таки осталась парочка людей за пятьдесят миль отсюда, которым не удалось-таки тебя услышать.
— Вы что, оба сдали тест на аппарирование? — раздраженно спросил Гарри.
— С отличием, — ответил Фред, держащий в руках нечто, похожее на очень длинный ремешок, цвета человеческой кожи.
— Это занимает у вас на тридцать секунд меньше времени, чем элементарный спуск по лестнице, — сказал Рон.
— Время — это галлеоны, маленький брат, — парировал Фред. — В любом случае, Гарри, ты наткнулся на хороший прием. Эластичные Уши, — добавил он в ответ на поднятые вверх брови Гарри, заметившего, наконец, что ремешок, который держит в руке Фред, тянется к лестничной площадке. — Мы пытались подслушать, что происходит внизу.
— Будьте осторожны, — Рон посмотрел на Ухо. — Если мама заметит хоть одно из них…
— Кто не рискует, тот не пьет шампанского, — беззаботно ответил Фред.
Дверь открылась, и в образовавшемся проеме появилась грива рыжих волос.
— О, здравствуй, Гарри! — просияла младшая сестричка Рона, Джинни. — Мне показалось, что я слышала твой голос.
Она повернулась к Фреду с Джорджем.
— С Эластичными Ушами вышел провал, она наложила Непробиваемое Заклятие на кухонную дверь.
— Откуда ты знаешь? — упал духом Джордж.
— Тонкс рассказала мне, как об этом узнавать, — ответила Джинни. — Нужно сильно хлопнуть по двери, и если звука не последует, значит, дверь сделали Непробиваемой. Я сбросила сверху Навозные Бомбы и никакой реакции, так что и Эластичным Ушам туда не просочиться.
Фред удрученно вздохнул.
— Стыдно. Хотелось бы мне узнать, что там несет старина Снэйп.
— Снэйп! — вскрикнул Гарри. — Он здесь?
— Ага, — Джордж осторожно прикрыл дверь и сел на одну из кроватей, рядом примостились Фред и Джинни. — Отчитывается. Совершенно секретно.
— Мерзавец, — лениво протянул Фред.
— Теперь он на нашей стороне, — Гермиона с укором посмотрела на Фреда.
Рон фыркнул.
— Но от этого, он не перестал быть мерзавцем. Вспомни только, как он на нас смотрит.
— Билл тоже его не любит, — подвела черту Джинни.
Гарри все еще был страшно зол, но жажда информации оказалась сильнее желания продолжать орать. Он опустился на кровать напротив Уизли.
— Билл здесь? Я думал он работает в Египте.
— Он подал заявление о переводе на бумажную работу, это позволило ему вернуться домой, и работать на Орден, — ответил Фред. — Он говорит, что ему недостает склепов, но, — он самодовольно ухмыльнулся. — Все возмещается.
— Что ты имеешь ввиду?
— Помнишь старушку Флёр Делакёр? — спросил Джордж. — Она поступила на работу в Гринготтс для совегшенствований свой англизский…
— А Билл дает ей много частных уроков, — захихикал Фред.
— Чарли тоже в Ордене, — сказал Джордж. — Но он по-прежнему в Румынии. Думбльдору нужен большой приток иностранных волшебников, поэтому днями напролет Чарли занимается их вербовкой.
— А Перси не может этим заняться? — поинтересовался Гарри, по последним сведениям третий из братьев Уизли работал в Отделе Международного Волшебного Сотрудничества в Министерстве Магии.
После слов Гарри все Уизли и Гермиона обменялись хмурыми многозначительными взглядами.
— Чтобы ты не говорил, не упоминай про Перси при маме с папой, — натянуто попросил его Рон.
— Почему?
— Потому что каждый раз, когда упоминается имя Перси, папа немедленно разбивает, то, что оказывается у него в руках, а мама начинает плакать.
— Это было ужасно, — грустно сказала Джинни.
— Думаю, мы все хорошо его узнали, — произнес Джордж с нехарактерным для него отталкивающим выражением на лице.
— Что случилось? — спросил Гарри.
— Перси поругался с папой, — сказал Фред. — Я никогда не видел, чтобы папа ругался с кем-то. Ну, для мамы это нормально, покричать немного.
— Это случилось через неделю, после окончания семестра, — произнес Рон. — Мы присоединились к Ордену. Перси пришел домой и сообщил, что его повысили.
— Шутишь? — удивился Гарри.
Хотя он великолепно знал о завышенном честолюбии Перси, Гарри не мог себе вообразить, что тот сможет добиться значимых успехов на своей первой работе в Министерстве Магии. Перси совершил большую оплошность, не заметив, что его начальник контролировался лордом Вальдемортом (не то чтобы в Министерстве этому поверили — они все решили, что мистер Сгорбс просто сошел с ума).
— Для нас это тоже стало сюрпризом, — ответил Джордж. — Потому что у Перси было много неприятностей из-за Сгорбса, было следствие и все такое. Они сказали, что Перси должен был понять, что