5 Doxy — иначе именуемая “кусачая фея”. Похожи на миниатюрных человечков, но тело покрыто густыми чёрными волосами, имеют две пары рук и ног, плотные крылья, как у жука, и два ряда острых, ядовитых зубов. В случае укуса следует принять противоядие
41
6 Ragnok — гоблин, кельтское имя; rag (кельт.) — жесткий, несгибаемый, несклонный
42
7 Millicent Bagnold (от стар. англ. “beadu
43
8 Imperius Curse (название проклятия в оригинале на латыни; букв. “Приневольное проклятие”)
44
9 Chairmanship of the International Confederation of Wizards & Chief Warlock on the Wizengamot (посты, которых лишился Дамблдор).
Wizengamot — Wizard High Court (wizen — морщинистый, высохший; wise — мудрый; gam — косяк китов; gemot — совет старейшин, собрание, имеющее управленческие полномочия; Witenagemote — Уитенагемот (древнеангл. Witena Gemot буквально обозначает «мудрых собрание») — совет знати в англосаксонских королевствах Англии VI–XI вв. Подтверждал права короля на престол, решал вопросы войны и мира и др.)
45
1 Flobberworm — коричневый червь длиной около 10 дюймов. Его слизь используется в качестве загустителя в некоторых зельях; любимая пища — листья салата (flob — харкать; flobber — плюхать, плескать (о воде); worm — червь)
46
2 Owl Treats
47
3 Cruciatus Curse (название проклятия в оригинале на латыни; букв. “Пыточное проклятие”)
48
4 Bat-Bogey Hexes (bat — летучая мышь; bogeyman — страшилище; призрак; пугало)
49
5 Puffskein (puff — клуб дыма; пыхтеть; skein — клубок; в славянской мифологии это существо называется 'лизун')
50
6 Buckbeak — (Бакбик; buck & beak; buck — самец; взбрыкивать; beak — клюв)
51
7 Gilderoy Lockhart's Guide to Household Pests
52
8 Skiving Snackboxes
53
9 Puking Pastilles
54
10 Fainting Fancies