от гнева, и он наклонился ближе, так что Элейн ощутила запах лука.
— Следи за своим языком, парень, — предупредил он, — Я буду рад лично вышвырнуть вас отсюда.
Марио собрался было выпалить непристойное ругательство, но Элейн быстро перебила его:
— Заткнись, Марс! — Она обратилась к охраннику: — Отдайте нам панду, пожалуйста!
Тот неохотно протянул игрушку. Элейн подхватила ее, и ребята затерялись в толпе. Лишь отойдя от «Безумной Мыши» на приличное расстояние, они перешли на нормальный шаг.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты сумасшедшая? — с восхищением спросил Марио.
— Наверное, так оно и есть, — ответила Элейн. Собственное поведение изумляло ее. Сейчас в ее жизни открылась новая, многообещающая перспектива, ради которой стоило поберечь себя, но в ту долю секунды на «Безумной Мыши» ничто не имело значения. Важно было одно: выстоять. Она сделала это и теперь чувствовала себя просто потрясающе.
— Я хочу есть, — сказала она.
Они остановились купить хот-дог и кока-колу. Пока ели и наблюдали за толпой, Элейн заметила одного человека и сразу же узнала, хотя прошло уже несколько месяцев с тех пор, как они виделись. Она толкнула Марио, так что тот едва не подавился кока-колой.
— Смотри, Эндрю Хейфорд!
Марио резким движением сорвал обертку со своего хот-дога и бросил ее на землю. Потом он повернулся и посмотрел на Эндрю. Он тоже давно не встречался с Хейфордом, но часто вспоминал о нем и даже иногда видел в тревожных снах. Между ними существовала некая загадочная связь, особенно усилившаяся в прошлом году, когда они играли в «Космических демонов». Эндрю пытался убить его, но потом вернулся и спас ему жизнь. Марио был охвачен каким-то необычайно сильным чувством, непонятным для него самого. Это была не любовь и не ненависть, а скорее, будоражащее сочетание того и другого. Это чувство обострилось при виде самоуверенной манеры Эндрю и ослепительной улыбки на его красивом лице, когда он подошел к ним с таким видом, словно не сомневался, что они в восторге от его появления.
В некотором смысле так оно и было. Люди обычно радовались встрече с Эндрю, даже если впоследствии они утверждались в своей неприязни к нему. В нем было нечто, невольно привлекавшее всех.
— Что вы здесь делаете, ребята? — спросил он.
— А ты как думаешь? — резко отозвался Марио. — Это место не принадлежит тебе одному.
— Лучше бы принадлежало, — заметил Эндрю, с неодобрением оглядываясь по сторонам. — По крайней мере, тогда бы здесь не было так скучно. Все те же старые аттракционы, год за годом. Не знаю, почему люди продолжают ходить сюда.
— Наверное, не могут придумать ничего лучшего, — сказала Элейн, — И ты в том числе.
— Я пришел только для того, чтобы составить компанию Бену, — ответил Эндрю, — Но он куда-то потерялся.
— Я кое-что вспомнила, — спохватилась Элейн. — Мы тоже потеряли Джона и Линду. Пожалуй, пора поискать их.
— Не торопись. — Марио властно взял ее за руку. По какой-то причине этот жест раздосадовал Эндрю. Он старался не смотреть на их руки.
— Откуда ты взяла эту панду?
— Марс выиграл ее в тире, — ответила Элейн. Воспоминания о недавнем споре и его последствиях заставили ее снова рассмеяться от радости. Ее глаза сияли.
— Ты ошибаешься, здесь очень весело, — сказала она Эндрю. — Просто нужно быть немножко сумасшедшим и радоваться жизни.
— Но Эндрю не сумасшедший, — заметил Марио, — Он теперь стал приличным мальчиком из колледжа.
— Ничего подобного, — сердито возразил Эндрю.
Его тоже обуревали сильные и незнакомые эмоции. Когда он впервые встретился с Марио Ферроне, между ними возникла инстинктивная неприязнь. Потом он начал немного понимать Марио, восхищался им и уже готов был полюбить его. Но любить кого-то, кто отличается от тебя самого, — очень трудная задача. Год назад они с Марио встречались довольно часто, но с тех пор их разнесло в разные стороны. Их воспитание и жизненные ценности слишком отличались, и они не смогли стать близкими друзьями. Теперь Эндрю знал: он чувствует себя так неуютно, потому что Элейн и Марио образуют пару, а он находится им по себе. Они были родственными душами, стоящими по одну сторону ограды, в то время как он стоял по другую. Он почти завидовал им. Ему хотелось произвести на них впечатление, напомнить им, что когда-то они втроем видели друг друга в истинном теле, без защитных барьеров, выставленных против внешнего мира.
— Мне прислали новую игру на прошлой неделе, — обратился он к Марио.
Элейн почувствовала: Марио вздрогнул всем телом, кик будто Эндрю прикоснулся к обнаженному нерву. Но он овладел собой и небрежно осведомился:
— Вот как? На что она похожа?
— Классная ходилка с препятствиями. Если хочешь, как-нибудь заходи поиграть. Она называется…
Но Марио и Элейн не расслышали названия игры. В тот момент Марио заметил в толпе лицо Линды и кинулся наутек. Поскольку он держал Элейн за руку, ей пришлось бежать за ним. Однако и Эндрю не хотелось потерять их. Он рванул следом.
— Эй! — воскликнула Элейн, когда Марио принялся грубо проталкиваться через группу людей, бросавших разноцветные мячики в раскрытые рты игрушечных клоунов. — В чем дело? К чему такая спешка? Ой, извините, — добавила она, наступив кому-то на ногу и споткнувшись, — Подожди, Марс! Я уронила мою панду!
Когда они остановились, чтобы забрать игрушку, Элейн взглянула на человека, которому она только что отдавила ногу.
— Извините, пожалуйста, — повторила она, а затем взвизгнула: — Ой! Помогите!
— Снова вы двое! — завопил рассерженный охранник, — Ну, все! Это ваш последний шанс. Я выгоняю вас из парка!
Все трое помчались от него сломя голову. Они проталкивались через ряды людей, распихивая их и оставляя за собой след из сердитых восклицаний и ругательств. Наконец вылетев на открытый участок, они со всей скоростью помчались к задней части парка по проходу между каруселями и увеселительными павильонами. Марио отпустил руку Элейн и попытался обогнать Эндрю. Тот не сдавался. Оба они вырвались вперед, оставив Элейн позади. Она притормозила и оглянулась. Далеко позади маячила фигурка охранника — забавно уменьшенная, словно девочка смотрела в перевернутый бинокль. Что-то таинственно изменилось, Элейн чувствовала себя воздушной и невесомой. Что-то произошло с миром вокруг нее.
«Здесь слишком темно», — поняла она, охваченная внезапным приступом паники. Действительно, вокруг было слишком темно и тихо. Элейн снова оглянулась. Далеко-далеко позади виднелись огни ярмарки.
— Почему здесь никого нет? — в ужасе крикнула она, — Что происходит?
Подняв голову, она увидела в небе крупные, блестящие звезды, которых не было раньше. Они висели как огромные лампы — так близко, что, казалось, можно было прикоснуться к ним.
Марио и Эндрю неподвижно стояли впереди. Когда Элейн подбежала к ним, Марио сделал шаг ей навстречу. По его движениям она поняла, что ему совсем не страшно, хотя он дрожал всем телом.
— Что происходит, Энди? — спросил он.
— Не знаю, — ответил Эндрю. В его голосе тоже не было страха. — Но мы уже были здесь раньше. Разве ты не помнишь?
Разумеется, они помнили. За последний год они не раз посещали это место в сновидениях, заново переживая ужас, восторг и обещание чего-то таинственного. В небе сияли звезды из последней сцены «Космических демонов», а под их ногами начинала материализовываться вершина утеса.
Это было похоже на выход в другой мир, в иное измерение. Позади сверкали огни аттракционов — крошечные, но вполне различимые на расстоянии. Перед ними в небе формировался смутный силуэт. Он как