Всю ночь она пыталась разобраться, действительно ли она так спешила к покупательнице, что не заметила Паолу, или все же спешка стала лишь поводом для мести.

— Марта, не вини себя ни в чем, — повторила Паола, видя, что Марта на самом деле переживает за нее.

— Паола, прости меня.

— Тебе абсолютно не за что просить прощения.

— Нет, ты ошибаешься. Я виновата перед тобой. Накануне я говорила Ребекке, что не оставлю все так, как есть. Что обязательно отвоюю у тебя Роберта. — Марта взволнованно сглотнула слюну. — Я… я почти ненавидела тебя, я сходила с ума от ревности.

Паола подошла к столу и мягко, успокаивающе сказала:

— Марта, перестань корить себя за то, что сделала и сказала бы на твоем месте любая влюбленная женщина. Угрозы, проклятия, брошенные в сердцах, далеко не всегда ведут к преступлениям. Мое падение на витрину — чистая случайность. Так что не бери в голову. Давай забудем об этом.

Марта расплылась в улыбке.

Какая удивительно красивая девушка, с удивлением отметила про себя Паола. А ведь я раньше этого и не замечала. Может быть, оттого, что никогда не видела Марту улыбающейся. Или оттого, что я счастлива и все кажется мне чудесным и прекрасным. Весь мир как будто заиграл новыми красками. Это были уже не оттенки серого скучного вечера, проведенного перед телевизором, а яркие, солнечные тона лазурного неба и ослепительных вспышек любовного экстаза.

— Ты что-то хотела от мистера Берри? — спросила Марта, обратив внимание на папку в руках Паолы.

— Вообще-то да.

— И о чем, если не секрет, ты хотела с ним поговорить? — глядя в глаза счастливой сопернице, спросила Марта.

— Я нашла воровку, — твердо ответила Паола, кладя на стол папку с бумагами.

— Да, но мистер Берри еще два дня назад объявил во всеуслышание, что считает инцидент исчерпанным после исчезновения Келли.

— Так и есть, но я все же настояла на том, чтобы проверить еще и отчеты об инвентаризации и накладные. Я просто не могла поверить в то, что Келли в чем-то виновата.

— Да, я тоже никогда не сомневалась в ее честности, — согласилась Марта. — Паола, когда же ты успела во всем разобраться?

— Будем считать, что несчастный для меня случай стал счастливым случаем для Келли и несчастным — для Ребекки.

— Ребекка?! — громко воскликнула Марта.

— Да, к сожалению, твоя подружка оказалась нечистой на руку. Я потратила вчера полдня на то, чтобы определить, что к чему, — не без гордости за проделанный труд сказала Паола.

— Но как? — спросила Марта, все еще не веря собственным ушам.

— Как я и предполагала, она воровала дорогую косметику со склада. Если в коробке недоставало флакончика лака, в другой — парочки тюбиков помады, то заметить это довольно сложно. Дорогой товар не так-то быстро распродается, чтобы можно было оперативно подвести итог. Вот и получалось, что дневная выручка в точности соответствовала проданному за день товару, а по итогам месяца — то тут то там происходили странные денежные потери.

— И что же ты собираешься теперь делать?

— Раз мистера Берри нет, то придется тебе самой поговорить с Ребеккой.

— Мне?

— Да, Марта. Я понимаю, что разговор будет непростым, но, думаю, что тебе все же это будет легче, чем мне. Объясни по-дружески Ребекке, что ей лучше добровольно покинуть магазин. К тому же ей еще повезло, что мистера Берри нет в городе.

— Да, но что же мне с ней делать?! Не вернет же она косметику?! А возместить потери она вряд ли сразу сможет. Насколько я знаю, лишних денег у нее никогда не было.

— Думаю, ей стоит во всем признаться. Например, оставить мистеру Берри письмо. Покаяться, пообещать компенсировать хотя бы часть недостачи. В общем, Марта, придумай что-нибудь. Ты лучше меня знаешь, что бы мистеру Берри хотелось прочитать в покаянном письме.

— Да, обязательно больше слезных раскаяний и уверений в будущей преданности, — с улыбкой сказала Марта. — Более чем уверена, что сначала это письмо попадет в руки Элизабет. А она обязательно оценит подобные сантименты.

— Пожалуй, ты права. Ну что ж, я свою задачу выполнила, — сказала Паола. — Да, кстати, тебе ничего не известно о Келли?

— Пока нет. Я очень за нее волнуюсь. Ума не приложу, куда она запропастилась. Келли впервые так внезапно исчезла. В любом случае, я абсолютно убеждена, что на то были самые серьезные основания. Боюсь, не самые приятные.

— Что ты имеешь в виду? — обеспокоенно спросила Паола.

— Не хочу строить предположений, но нехорошее предчувствие меня вряд ли обманывает.

Марта встала из-за стола, подошла к окну и вдруг увидела у входа в «Косметикс Маркет» автомобиль Роберта Беркмена.

— Паола, похоже, Роберт решил снова тебя навестить, — деланно безразличным тоном сказала Марта.

Паола не знала, стоит ли говорить Марте, что они с Робертом приехали вместе. Паола попросила его немного подождать ее внизу, пока она переговорит с Джо.

Она пока не рассказала Роберту о результатах своего расследования, но заверила, что его присутствие поможет ей сохранить смелость и твердость духа, если они потребуются в непростом разговоре с Ребеккой.

Паола все-таки решила не раскрывать перед Мартой все свои карты. Она изобразила на лице смесь удивления и радости.

— Правда? А я и не знала, что Роберт частый гость в «Косметикс Маркет»! — сказала она.

— А он им никогда и не являлся.

Паола промолчала, и Марте пришлось добавить:

— Во всяком случае… до твоего появления.

Паола немного смутилась прямого взгляда красивых карих глаз Марты.

— Если… если ты против, — начала она, — то я попрошу Роберта больше не приходить… во время работы.

— В этом нет необходимости. Мы не можем закрывать двери магазина перед друзьями хозяина. К тому же Роберт мог бы стать нашим лучшим клиентом. Как недавно выяснилось, он не скупится на подарки женщинам. — Марта с хитрой улыбкой посмотрела на Паолу.

— Ты действительно не против? — неуверенно спросила Паола.

Марта взяла лейку и начала поливать стоявшие на подоконнике фиалки, которые пользовались особой любовью Элизабет. Как ни странно, дома у. них с Джо не было ни единого цветочка, зато его рабочий кабинет в «Косметикс Маркет» Элизабет украсила фиалками, фикусами, гардениями и ирисами. Она объясняла это тем, что уход за цветами — лучший повод для ее визитов на работу к мужу. Хотя кто и когда стал бы ее упрекать в навязчивости — неизвестно. Все сотрудники «Косметикс Маркет» души не чаяли в обаятельной миссис Берри.

— Да, Паола. Я же сказала, что Роберт никогда не станет персоной нон грата в магазине.

— Марта, не делай вид, что не понимаешь, о чем я говорю, — сказала Паола, подходя к окну.

— Если ты боишься, что я начну резать себе вены из-за ревности, то можешь успокоиться. Ничего подобного я делать не собираюсь. Устраивать скандалы — тоже не в моих привычках. Кроме всего прочего, я с самого начала знала, что у меня нет ни единого шанса завоевать Роберта Беркмена.

— Да, но, возможно, раньше ты объясняла себе его невнимание только боязнью женщин. Теперь же выяснилось, что некоторых женщин Роберт все-таки любит. — Паола сочувствовала Марте, но тем не менее ей хотелось расставить все по местам, чтобы в дальнейшем никаких недоговоренностей и обид не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату