– Как ее зовут?
– Кого? – поинтересовался Кёртис, не оборачиваясь.
– Твою кошку.
– Рихша.
Обогнул торговые палатки, он остановился. Они стояли в укромном месте, надежно укрытые от любопытных глаз полотнищами шатров с одной стороны и деревьями – с другой. Рихша села у ног хозяина и снова уставилась на Дарина немигающим взглядом.
– Ну? – спросил тот, недоумевая. – Что надо-то? Я не то, чтобы сильно тороплюсь, но…
Кёртис выплюнул травинку, посмотрел по сторонам, потом обратил взгляд на Дарина:
– Я тут узнал случайно, – он проводил взглядом чайку, неторопливо летевшую в сторону моря. – Что в твоих руках скоро окажется кое-какая вещица?
Дарин замер. Потом уставился на Кёртиса.
– Блин, ты-то откуда знаешь?!
Тот сделал неопределенный жест.
– Есть у меня кое-какие связи. Ремесло такое – поневоле приходится все знать.
Дарин насторожился.
– Что за ремесло?
– Да так, – уклончиво проговорил Кёртис. – Самое обычное. Добываю разные занятные вещички, продаю их тем, кто хорошо платит. Ничего противозаконного, все легально, – невозмутимо продолжал он.
Дарину, однако, показалась, что в темных глазах Кёртиса появился веселый огонек. – Есть у меня нужные люди, шепнут иной раз что-нибудь интересное. От них и узнал.
Дарин задумался.
– Утечка информации, – пробормотал он. – Вот оно. Как, интересно, это могло произойти… зачем она тебе, эта вещица?
Кёртис передвинул травинку в уголок рта.
– Скажем так, есть у меня на нее покупатель.
– Покупатель?! – переспросил Дарин, не веря своим ушам. – А ты что же, – он на всякий случай оглянулся по сторонам и сильно понизил голос. – Знаешь, что это будет за вещь?!
Кёртис отрицательно мотнул головой.
– Понятия не имею.
– А… – разочарованно протянул парень. Минуту он изучающее смотрел на Кёртиса: если тот и врал, то делал это вполне профессионально. – Значит, не знаешь… а как продавать собрался? Ты еще в глаза не видел, что за штука, а уже есть кто-то, кто готов купить? Кота в мешке продаешь, что ли?
В глазах Кёртиса появилось легкое недоумение.
– Какого кота?
– Поговорка такая…
Кёртис усмехнулся.
– Понял. Ладно, кому я продам – не твоя забота. Скажи лучше, сколько ты за нее хочешь? Я неплохо заплачу.
Дарин почесал в затылке. Кёртис по-прежнему мусолил травинку и молчал, но молчание его стало чуть напряженнее, чем минутой раньше. Кошка беспокойно шевельнула хвостом.
– Знаешь, – сказал, наконец, Дарин. – Я бы рад. Да у меня на эту вещь тоже уже есть покупатель. Даже не покупатель, а… в общем, серьезный такой чувак, которому я ему никак отказать не могу.
– Чувак?
– Человек, – пояснил Дарин. – Клиент. Пришел вчера вечером и мы…э… поговорили. Душевно так пообщались. Так что если я отдам эту штуку тебе, он, пожалуй, расстроится. А расстраивать его, извини, мне что-то не хочется. Уж больно человек хороший.
Глаза Кёртиса блеснули из-под полей шляпы.
– Что за человек? – быстро спросил он.
– Отличный парень, – сообщил Дарин. – И тоже очень хочет заполучить эту вещичку. Даже вига- прорицателя вчера на моих глазах испепелил. Просто так, чтоб серьезность намерений продемонстрировать, показать, что он созрел для покупки. И мне что-то не хочется быть следующим. Знаешь, что от этого вига осталось? Кучка золы.
Кёртис снова сорвал травинку и принялся жевать ее, что-то соображая.
– Тесс? – спросил он.
– Быстро соображаешь. Так вот, я с ним ссориться не хочу. И другим не советую, – многозначительно добавил он.
Кёртис пожал плечами.