рот руками, увидев меня.

— М-малф-фой! — выкрикнула она, отнимая руки ото рта, и трясущимися пальцами вытаскивая откуда-то из кармана юбки палочку. — Пошел вон! С-с-ступефай!

Однако ее губы дрожали, руки тряслись, и мне даже не нужно было доставать палочку, чтобы защититься от ее заклятия — крохотная красная искорка безвредно скатилась по вейловской защите, лежащей на мне, и погасла с шипением, как от упавшего в воду уголька. Вздохнув, я шагнул к девушке, вытащил из ее обессиленной ладони палочку, отложил в сторону, и присел на край ванны, рядом с тем местом, где сидела она.

— Как ты докатилась до того, чтобы предлагать службу Темному Лорду, Дафна? — спросил я. Дафна, снова зажав рот ладонью, уставилась на меня полубезумными глазами.

— Я н-не скажу тебе, — всхлипнула она. Я вытащил из кармана носовой платок, и протянул ей, мимоходом подумав, что если так пойдет, то мне придется открывать фабрику по производству платков, чтобы обеспечить утешение Дафне Гринграсс.

— Значит, он приказал тебе провести к нему Поттера? Это что, испытание перед тем, как получить метку? — поинтересовался я, когда она немного успокоилась и вытерла лицо. Уж кто-кто, а я хорошо успел изучить ее тело за то время, пока мы были любовниками, и знаю, что сейчас метки у нее нет.

— Я думала, его устроит, если я приведу хотя бы тебя! — крикнула она вдруг, мгновенно срываясь из истерики в ярость. Тонкие пальцы смяли платок с такой силой, что тонкая ткань затрещала под ними. — Но ты не поддавался, ты ничего не брал из моих рук, как я ни старалась! А потом он сказал, что ты ему не нужен, нужен Поттер!

И она, взвизгнув что-то уже и вовсе нечленораздельное, метнулась мимо меня к своей палочке. Я кинулся наперерез, мы покатились по дну бассейна, и Дафна то беспорядочно колотила меня кулачками по груди и плечам, то пыталась впиться ногтями в лицо. Ярость и отчаяние удесятерили ее силы, со стыдом должен признать, что я едва справлялся с обезумевшей девушкой. Наконец мне удалось прижать ее к полу своим телом, ухватив за запястья руками, хотя я представления не имел, что делать дальше. Никакого желания к ней я не испытывал, да и ситуация, мягко говоря, была неподходящая.

Струя холодной воды хлынула из ближайшего крана прямо мне в лицо. Плакса Миртл, воспользовавшись ситуацией, решила позабавиться — как не вовремя! Я ошеломленно отшатнулся, на миг ослабив хватку на руках своей пленницы… С просто нечеловеческой силой Дафна извернулась, и скинула меня с себя. Я перехватил лодыжку девушки в последнюю секунду, снова сбивая ее с ног, но, увы, было поздно — с торжествующим воплем она сомкнула пальцы на своей палочке, обернулась…

— Обливиэйт!

Глава 12

Комиссия по аппарации

Pov Драко Малфоя

— Эй, Малфой, очнись! Да приди в себя уже! Мерлин, да что ж мне с тобой делать!? Ну давай, давай, открывай глаза… Вот так, вот молодец…

Этот голос был первым, что я услышал, приходя в себя. Голова была тяжелой, как после бурной попойки. Странно, вроде бы, мы не особенно отмечали победу… И почему, кстати, мне так неудобно лежать, да еще и кожу противно стягивает, как будто я умывшись, забыл вытереть лицо? Да еще и холодно, к тому же…

С трудом разлепив словно налитые свинцом веки, я приоткрыл глаза, и увидел склонившееся надо мной смутно знакомое лицо. Я был уверен, что точно знаю этого парня, и в то же время, это явно не кто-то из близких мне людей. Темно-каштановые, чуть кудрявые волосы, бесхитростно карие глаза, пухлые губы… галстук в черно-желтую полоску. Я напряг ускользающую память. Ах, ну да, староста школы…

— Макмиллан, — я попытался приподняться, и он поддержал меня. Голова закружилась, меня затошнило, хотя я сдержался, и с помощью хаффлпаффца добрался до какой-то стены, на которую смог облокотиться.

— Ты как? — обеспокоено спросил он.

— Так себе, — признался я. — А где это мы?

Кое-как подняв тяжелую, точно чугунную голову, я осмотрелся. Мы с Макмилланом сидели на дне пустого бассейна в ванной старост — точнее, я сидел, привалившись к его бортику, а Макмиллан присел передо мной на корточки. Еще более странно… Я помню, что собирался сюда наведаться, вроде, даже собрал вещи, но… Но дальше в памяти зиял провал. Нет, ну не мог же я где-то по дороге напиться, да еще так, чтобы не помнить, как, где и с кем! Да и не с кем: — Крэб и Гойл сидели и обжирались в гостиной, и в ближайшие полчаса выгнать их оттуда было нереально, Майлз ушел на свидание, Тео тоже, а с малышней я бы сам пить не стал… Блейз и Гарри? Не-ет, вряд ли… У них свидание. Я бы не позволил себе прервать их… И потом, не такой человек Поттер, чтобы напиваться в присутствии своей девушки. Тогда что? Почему, Волдеморт побери, я ничего не помню?

Внезапно мне показалось, что в голове прямо-таки щелкнуло, когда мысли сложились в четкую картинку, куда ясно укладывалось и мое состояние, и потеря памяти. Заклятие забвения! Но кто и с какой целью наложил его на меня? Что такого я увидел? И где именно — уже здесь, в ванной, или по дороге, а сюда меня затащил тот, кто наложил заклятие?

— Мне кажется, ты нездоров, — проговорил тем времени Макмиллан, приподнимая меня, и усаживая на ступеньку бассейна. Я поморщился от одного движения, но вынужден был признать, что сидеть так удобнее. — Ты встать сможешь?

— Да, наверное… — я с сомнением покосился на него. Мне, правда, уже несколько полегчало, однако до хорошего самочувствия было далеко. — А… Тебя не затруднит наколдовать Агументи? — спросил я.

— Что? А, воды? Да, конечно, сейчас… — он поспешно полез за палочкой в карман, вытащил ее, неловко ухватив, когда она чуть не выскользнула из его пальцев. Наколдованная им струйка воды была, мягко говоря, нестабильной — то била ключом, обрызгав меня с головы до ног, то еле сочилась, так что пришлось ждать чуть ли не пять минут, чтобы наполнить пригоршню. Да уж, у Гарри в Башне Восхода явно получалось лучше, даже несмотря на магическую нестабильность. Тем не менее, я кое-как напился и умылся, игнорируя тот факт, что в ванной можно было просто открыть кран для этого. Хотя… ну, согласен, чтобы умыться — да, но не пить же водопроводную воду, в самом деле! Я Малфой, а не какой-нибудь плебей!

Напившись и умыв лицо, я похлопал себя по карманам в поисках чистого носового платка… и не нашел его. Да быть не может, я точно помню, что он у меня был! Куда он мог запропаститься? Вздохнув, я пожал плечами. И без того проблем хватает, чтобы еще раздумывать, куда делась такая мелочь. Да мало ли куда — потерял по дороге, скорее всего. Нащупав палочку, я заклинанием призвал одно из общедоступных полотенец, аккуратной стопкой сложенных в шкафу, и вытер лицо и руки. Потом отложил полотенце на край бассейна и встал, пошатываясь. На влажном после заклятия Эрни дне бассейна от моих ботинок остались грязные следы, однако ни сил ни желания их убирать у меня не было. Голова закружилась, и Макмиллан, поспешно вскочив, подхватил меня. Я не упал, и не собирался, однако все равно тяжело привалился к нему, хватая ртом воздух.

— Ты точно нездоров, — сказал он. — Пойдем, я отведу тебя в Больничное крыло.

— Нет, — замотал головой я. Хватит с меня в этом году Больничного Крыла, я и так за неполный семестр провел там больше времени, чем за предыдущие шесть лет вместе взятые! — К Снейпу. Отведи меня к Снейпу. В его кабинет, он должен быть там.

— Ты уверен? Малфой, тебе ведь явно плохо… — засомневался Макмиллан.

— Я буду в порядке. Просто помоги мне дойти, — выдохнул я.

— Ну ладно, — все еще с сомнением согласился Эрни. — Кстати, это, наверное, твое? — Он указал на стоящую рядом с бортиком черную сумочку, по виду полную каких-то флакончиков, баночек и прочего. Я нахмурился. Вроде, какая-то сумка у меня была, но, наверное, с вещами… Нет, эта, вроде, не моя…

— Не знаю, — ответил я на всякий случай, и вдруг подумал, что если она не моя, и не Макмиллана, то,

Вы читаете Родовая магия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату