мыслимыми и немыслимым ругательствами. Я терпел — ровно до той минуты, как он выпрямился. Тогда я в два шага пересек разделяющее нас пространство, и, используя полученную инерцию, схватил его за воротник рубашки. Прикоснуться к Уизелу не через ткань я бы, наверное, физически не смог — меня бы стошнило раньше.

— А теперь ты послушай меня, — негромко, но очень четко вытолкнул я сквозь с трудом разжимавшиеся зубы. — Если ты, придурок, решил поиграть в параноика, твои проблемы, но не впутывай сюда Гарри! У него и без тебя хватает проблем, а ты и так достаточно уже причинил ему горя! Научись ты, в кои-то веки, думать не только о себе и своих подозрениях! И если ты, — я тряхнул его, для убедительности, — будешь зудеть ему над ухом каждый день, это рано или поздно сведет его с ума, ты хоть это понимаешь? Ты думаешь, ему приятно видеть, как его друзья грызутся между собой? Тебе никогда не приходило в твою тупую башку поберечь его? Пощадить его чувства?

Я оттолкнул его, и отступил. Уизли, тяжело дыша, словно пробежал не меньше мили, смотрел на меня с недоумением, словно не мог поверить в то, что я способен сказать нечто подобное.

— Я… — начал он, потом замолчал на минутку, потирая шею, натертую воротником. — Я все равно тебе не доверяю, — негромко сказал он, однако в его глазах читалось сомнение. Я кивнул.

— А я все равно тебя не уважаю, — отозвался я. — Так что, наверное, мы квиты. Но лично я предлагаю ради Гарри попробовать вести себя друг с другом более-менее цивилизовано и постараться не убить один другого.

— Ты предлагаешь… перемирие? — спросил он. Я фыркнул.

— Еще чего! Перемирие — это когда временно забываются все обиды. У нас с тобой — в лучшем случае пакт о ненападении.

— Эээ… ну ладно, — нехотя кивнул рыжий, хотя я не был окончательно уверен, что до него дошел смысл слов «пакт о ненападении». — Но имей в виду, Малфой…

— Да, да, ты за мной следишь. Я в курсе, — нетерпеливо отмахнулся я. — только не забывай о том, что и я присматриваю за тобой. И если ты еще раз хоть словом причинишь Гарри боль… Я позабочусь, чтобы то, что было с тобой после нашей дуэли, показалось тебе кро-о-охотной неприятностью…

— Не сомневаюсь, — буркнул Уизел.

С тем мы и разошлись — каждый оставшись при своем мнении, однако договорившись поддерживать хотя бы видимость спокойствия, и, как выразился Гарри, «общаться цивилизованно».

Pov Гарри Поттера

Вплоть до конца недели — иначе говоря, до воскресного похода в Хогсмид, — я пребывал в неизменно приподнятом настроении. Сириус, Сириус, Сириус — он занимал все мои мысли. То и дело я начинал беспокоиться о том, как он там — но неизменно успокаивал себя тем, что он же, боггарт побери, чистокровный, значит, погибнуть в потустороннем лабиринте не должен был! И все равно, жуткий, липкий страх то и дело сжимал мне сердце, и отпускал только через несколько минут, когда мне удавалось уговорить себя, что все образуется. Надо только немного потерпеть, поискать нужную информацию, и тогда мы вытащим его. А иногда меня охватывала дрожь нетерпения, и я, кусая губы, ругал себя на чем свет стоит за то, что дал Малфою слово не бросаться грудью на амбразуру, и не лезть в арку самостоятельно. Однако даже беспокойство не могло, по большому счету, испортить мне настроение. Мне казалось, что вообще ничто не могло его омрачить — ни постоянные перепалки Драко и Рона, которые они тщетно пытались замаскировать, ни пытливые взгляды Джареда Поттера, который неизвестно почему ошивался в замке. Ко мне он не подходил, заговорить не пытался, однако я каждый раз ловил на себе его внимательный взгляд, когда он оказывался поблизости. Зачем он остался? Ведь занятия по аппарации были только один раз, в субботу, а потом наступали каникулы, и возобновиться они должны были только в январе. Обе дамы из комиссии уехали в Лондон еще после теста, прибыв обратно только непосредственно перед уроком, а вот он поселился в гостевой комнате неподалеку от директорского кабинета. Хотя, Снейп говорил, что он остался один после отречения от моего отца, и ухода жены? Тогда может, ему просто захотелось побыть среди людей?

Вообще, как я помнил, наши-то занятия начинались ближе к весне, чтобы в начале третьего семестра те, кто подходил по возрасту, могли уже сдать тест в первый раз. Однако в этом году занятия сдвинули, как гласила официальная версия, из соображений безопасности, хотя чем это было безопаснее, никто решительно не понимал. Джинни, горевшая энтузиазмом, глядя на нас, естественно, записалась на курс, и даже смогла, как она утверждала, понять принцип действия. Гермиона, отнюдь не убежденная нашими с Драко заверениями в том, что я не собираюсь бежать в Министерство и прыгать в Арку, не спускала с меня глаз, и оставила в покое всего однажды — вечером в пятницу, когда у меня было свидание с Блейз. Ее назойливое внимание тоже могло бы слегка подпортить мне настроение, однако я едва замечал его — так меня захватила надежда вновь увидеть крестного.

На Малфоя я вообще был готов молиться. Драко казался мне самым лучшим человеком на земле — ведь он был готов рисковать собой ради того, чтобы попытаться спасти близкого мне человека! Дамблдор, правда, пытался его отговорить, и предлагал кандидатуру Тонкс, которая тоже приходилась Сириусу двоюродной племянницей, а кроме того все-таки была старше и опытнее Драко, не говоря уже о том, что она являлась квалифицированным аврором. Однако Малфой просто указал на то, что создатель Арки был, так же как и Темный Лорд, помешан на чистокровности, и полукровок и маглорожденных за аркой уж точно ожидала верная смерть. Скрепя сердце, директор неохотно согласился на то, что Драко — наилучший кандидат. В принципе, Дамблдора можно было понять — все-таки Малфой все еще его студент, как бы он ни хорохорился, и не вопил, что уже совершеннолетний. Да и что уж греха таить — мне тоже было не по себе от того, что приходилось стоять в сторонке и смотреть, как другой рискует жизнью из-за того, что нужно тебе. Поначалу, правда, я не очень думал об этом — признав правоту Драко в отношении зелий, я думал отыскать лазейку и все-таки пойти самому, однако Блейз, узнав обо всем, справедливо указала, что цель — спасти Сириуса, и не столь уж важно, кто именно сделает это.

— Ты можешь, конечно, геройски погибнуть в благородном порыве не подставлять никого, но много ли будет от этого толку? — спросила она. — Ты погибнешь, он останется там и тоже, скорее всего, рано или поздно умрет. И это еще не самое худшее.

— Да куда уж хуже? — вздохнул я. Блейз покачала головой.

— Ты просто не принимаешь во внимание то, какие последствия повлечет твоя смерть, — сказала она. — Вспомни о Том-кого-нельзя-называть. Кто одолеет его, если ты погибнешь? Вот и получится, что твой геройский порыв принесет ему Магический Мир на блюдечке с голубой каемочкой.

— Ух… Об этом-то я и не подумал, — признал я. — Но нельзя же вечно этим прикрываться, Блейз!

— Никто и не просит тебя прятаться! Но лезть туда, где ты заведомо обречен на провал глупо, Гарри! Ты бы лучше сосредоточился на том, что действительно можешь делать!

— И на что же это, например?

— Не знаю, — хмыкнула моя девушка. — Должно что-нибудь найтись, — и она лукаво посмотрела на меня из-под длинных темных ресниц, да так, что я не мог не поцеловать ее…

В Хогсмид в воскресенье мы отправились большой толпой, собравшись все вместе, — мы с Блейз, Гермиона, Рон, Драко, Джинни, Невилл, Дин и Симус, и даже Крэб с Гойлом. Правда, эти двое держались немного в стороне, и время от времени напряженно поглядывали на Малфоя, который, впрочем, не обращал на них ровным счетом никакого внимания.

Гермиона, в отличие от меня, все еще злилась на Рона, и отказывалась поддерживать его в попытках возобновить романтические отношения. Впрочем, я советовал приятелю не отчаиваться — надо знать Герм, она простит, когда сочтет, что помучался он достаточно. Как бы там ни было, Рон очень рассчитывал на сегодняшний поход в Хогсмид — может, поддавшись романтике Рождества, уже витающей в воздухе, она оттает поскорее?

Добравшись до места, мы быстро выяснили, что интересы у всех довольно разные, так что постепенно компания распалась. Мы с Блейз отправились гулять по деревне, как любили делать, когда попадали сюда. В принципе, Хогсмид не настолько велик, чтобы тут можно было находить каждый раз новые развлечения, а без толку шататься по одним и тем же местам — тоже развлечение ниже среднего, однако сегодня, когда деревеньку разноцветным покрывалом окутал хоровод праздничных украшений, все казалось необычным, и обретало новые краски. Повсюду в магазинах, а кое-где и на улицах была развешена омела, и тут и там

Вы читаете Родовая магия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату