Макдоналда.

– Милая, помнишь, я рассказывал тебе, что у Брианны была сестра-близнец? Ее звали Эйлианна. Нет, не смотри на меня так. Тебе прекрасно известно, как ты похожа на Брианну, а еще больше – на мою жену. Ты даже ходишь и разговариваешь как она. А твое имя... Девочка, это слишком много для того, чтобы быть всего лишь совпадением.

Чуть не закашлявшись – под кроватью было полно пыли – Рори зажал рот ладонью. Конечно же, Аласдэр Макдоналд был немного не в себе. Что ж, ничего удивительного, ведь старик потерял всех своих родных... И если честно, то он очень сочувствовал Аласдэру. Но Эйлианна наверняка не станет ему лгать, даже если бы это облегчило его боль. Однако она обязательно найдет способ как-то успокоить Макдоналда, сделать так, чтобы он не вспоминал постоянно о своих утратах.

Тут Эйлианна вновь заговорила:

– Аласдэр, вы должны верить мне, когда я говорю, что больше всего на свете хотела бы быть вашей дочерью. Но боюсь, что это невозможно.

Она помолчала, – очевидно, сочиняла какую-то историю. Действительно, не могла же она сказать Макдоналду, что феи выкрали ее из другого времени.

– Аласдэр, я ведь говорила вам, что никогда не знала своего отца, и это правда. Но мама часто рассказывала о нем. Говорила, что он... он был родом из Англии. И у него были рыжие волосы... прямо как морковка... И он...

Она всхлипнула и умолкла.

«Черт побери, что за вздор она несет?» – подумал Рори.

Эйлианна немного помолчала, потом вновь заговорила:

– Мне очень жаль разочаровывать вас, Аласдэр, но вы никак не можете быть моим отцом. Поверьте, мне действительно очень жаль...

Она тяжело вздохнула.

Макдоналд откашлялся и пробормотал:

– Мои слова – всего лишь надежда старика. Прости меня, Эйлианна. Что ж, отдохни. Увидимся попозже.

Рори услышал, как Эйлианна шмыгнула носом, и мысленно застонал. Ему становилось ужасно больно, когда она плакала.

– Ну-ну, я не хотел тебя расстроить, – проговорил Макдоналд. – Вытри глазки. Да, вот так... Не волнуйся, милая, все будет хорошо.

Услышав, как закрылась дверь, Рори начал выползать из-под кровати, но дверь тут же снова заскрипела, открываясь, и лэрд замер, затаился.

– Эйлианна!.. – раздался голос старика.

– Да, Аласдэр...

Она опять шмыгнула носом.

– Раз уж ты связалась с Маклаудами, то я думаю... Думаю, тебе нужен отец. А поскольку у тебя и имя, и внешность как у моей дочери, то я буду считать тебя своей дочерью. Если ты, конечно, не против.

– Ну что вы... Это было бы чудесно.

«Нет, только не это!» – мысленно воскликнул Рори.

– Вот и отлично, моя милая. Значит, решено. И вот еще что... Скажи лэрду, что я знаю, что он под кроватью. И передай ему, что я жду его!

С этими словами старый пройдоха захлопнул дверь.

Рори выбрался из-под кровати и пробурчал:

– Зачем ты сказала ему, что он может заменить тебе отца? Ты что, не знаешь, что он мне теперь устроит?

Эйли пожала плечами:

– Это доставило ему радость. К тому же приятно сознавать, что кто-то может за тебя постоять.

Рори фыркнул.

– Как будто ты сама не можешь за себя постоять. И даже если бы не могла, в Данвегане найдутся люди, которые сумеют тебя защитить.

– Да, знаю. Но теперь у меня есть еще и Аласдэр. Это будет не так уж плохо, согласись, Рори. Неужели ты не можешь ублажить его хотя бы чуть-чуть?

Заглянув в прекрасные сияющие глаза Эйлианны, лэрд сдался. «Что ж, если это доставит ей удовольствие, то можно по крайней мере попытаться, – подумал он. – Да, пусть старик Макдоналд немного порадуется».

– Дорогая, не стану давать никаких обещаний, но пусть пока будет так. Только при условии: не забывай, что ты не Макдоналд, а Маклауд.

– Пока еще не Маклауд.

Она улыбнулась.

– Но ты моя. И прекрасно это знаешь.

Он взял ее лицо в ладони и поцеловал.

– Знаешь, Рори, – пробормотала она, когда он отстранился, – мне кажется, что Аласдэр... что мой отец будет недоволен, если ты сейчас же не присоединишься к нему.

Он услышал смех в ее голосе и увидел озорные огоньки в глазах. Еще раз поцеловав ее, проворчал:

– Ты такая же упрямая, как и он. Я бы не удивился, если б ты на самом деле была его родственницей.

– Рори! – крикнула она, когда он зашагал к двери. – Я счастлива, что наконец-то оказалась дома.

Ее слова согрели его сердце, и он понял, что только эта женщина может стать его женой.

– Я тоже счастлив, любовь моя.

Эйли заняла свое место на возвышении между Рори и Аласдэром. Поздоровавшись с Айданом, Фергусом и Йеном, она заметила, что все они прячут ухмылки – словно им одним было известно что-то очень забавное. Эйли внимательно посмотрела на них и осведомилась:

– Может, вы хотите что-то мне сообщить? Аласдэр, что случилось?

Она взглянула на Макдоналда.

– Нет-нет, ничего не случилось, милая. У нас все замечательно. Положить тебе чего-нибудь?

Рори нахмурился, а троица напротив усмехнулась в свои кружки. Потом Фергус повернулся к Аласдэру и о чем-то с ним заговорил. Эйли же наклонилась к Рори и тихо спросила:

– Что случилось? Ты вроде бы не в духе.

Он сделал большой глоток эля, затем ответил:

– Очень скоро все узнаешь. Но предупреждаю: тебе некого винить, кроме себя самой.

– О чем ты толкуешь? За что винить?

– Эйлианна, ешь, пока не остыло, – сказал Аласдэр.

– Но я...

– Ешь-ешь, потом поговорим.

Старик постучал ложкой по ее тарелке.

Услышав смешок Рори, она повернулась к нему и спросила:

– Но в чем же дело?

Он пожал плечами и пробормотал:

– Я же сказал, что ты сама виновата.

Эйли проглотила несколько ложек рагу, потом, не выдержав, громко проговорила:

– Может, кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

Аласдэр взглянул на Рори и спросил:

– Ты скажешь ей? Или я?

Кивнув бывшему тестю, лэрд сказал:

– Что ж, говорите, окажите честь.

Макдоналд приосанился и, взглянув на Эйли, заявил:

– Эйлианна, мы заключили перемирие.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату