— Извини.
— Извини?! — взревела Сара. — Это все, что ты можешь сказать?!
— А что я еще должна сделать? У меня теперь один сплошной выходной, и я могу себе позволить понежиться в постели хоть до обеда.
Сара уставилась на сестру.
— О чем это ты?
— Неужели Джек… мистер Беннет, — передразнила она Сару, — еще не поведал тебе о том, что я ушла из «Элком Инкорпорэйшн»?
Сара внутренне ликовала. Свершилось! И как быстро. Она-то полагала, что все ее махинации с потерявшимися дискетами и телефонными звонками лишь выведут мистера Беннета из равновесия, но чтобы дело дошло до увольнения только по этой причине… На такой успех Сара и не рассчитывала. Видимо, масла в огонь подлила и ее история о романе с Мэтью. Неужели ее сестрица настолько втрескалась в этого красавца, что даже не смогла с ним работать, решив, что он крутит роман с ней, с Сарой? Что ж, это следует отпраздновать, решила Сара. Почему бы не сводить Патрика или Дэвида в ресторан? За их счет, разумеется.
Сара улыбнулась, но, мгновенно вспомнив о словах Кортни, напустила на себя серьезный и слегка сочувственный вид.
— Как же так, Кортни? Ты ведь проработала в «Элком Инкорпорэйшн» много лет.
— Десять, — уточнила Кортни.
— Неужели мистер Беннет уволил тебя?
— Я не доставила ему подобного удовольствия.
— Ты ушла сама?
Сара уже с трудом сдерживала радостный торжествующий смех. Ну и дура же ее сестра! Сбежала с корабля, как только слегка подмочила ноги.
Кортни покачала головой.
— И что ты намерена делать в дальнейшем?
— Не знаю.
— Это несерьезно. — Сара решила строить из себя заботливую, но строгую сестру. — Кортни, ты должна была продумать отходные пути, прежде чем покидать «Элком Инкорпорэйшн». Ты ведь не можешь жить на улице и питаться воздухом.
Кортни улыбнулась.
— Не драматизируй, Сара. У меня есть кое-какие сбережения. С голоду мы не умрем. А за квартиру уплачено на пару месяцев вперед. Гарольд всегда был предусмотрителен и практичен.
— В любом случае, Кортни, так дело не делается.
— Возможно, ты права, Сара. Но сейчас тебе следует поторопиться на работу. Не хотелось бы, чтобы еще и ты осталась не у дел.
— Не волнуйся, уж сама я из «Элком Инкорпорэйшн» не уйду. Пускай попробуют меня оттуда выставить! Увидят, с кем они связались. Меня так просто не возьмешь. — Сара шутливо погрозила кому-то кулаком.
Кортни снова улыбнулась.
— Иди уж скорее. Кстати, захвати на журнальном столике мое заявление. Я договорилась с мистером Беннетом, что ты ему передашь его сегодня.
— Ты уверена? — спросила Сара.
Ответь Кортни, что нет и что, возможно, ей следует все исправить, пока не стало слишком поздно, Сара бы стала первым человеком, который уговаривал бы Кортни остаться при своем решении покинуть компанию.
Однако, к облегчению Сары, Кортни кивнула в знак того, что ее решение окончательное и бесповоротное. Ноги ее больше не будет в «Элком Инкорпорэйшн».
— Ну что ж, счастливо оставаться, сестричка. — Сара небрежно сложила заявление Кортни и запихнула его в сумочку, замяв углы.
— До свидания, Сара. Вечером увидимся.
— Пока, не скучай! — бросила Сара уже с порога.
Кортни снова открыла книгу и погрузилась в мир высоких чувств и коварных интриг. Нет, в жизни такого не бывает, решила про себя Кортни. Эти романы — сплошная выдумка. Однако она снова с увлечением принялась за чтение. В конце концов, интересно же узнать, как героиня выйдет из затруднительного положения и обретет заслуженное счастье и любовь.
6
Роджер Берримор нащупал в темноте выключатель. Раздался щелчок, и помещение озарилось белым светом люминесцентных ламп, загудели процессоры многочисленных компьютеров, работавшие от общей сети.
Как всегда, Роджер пришел в «Элком Инкорпорэйшн» первым. Пройдет не менее получаса, прежде чем здание наполнится людьми. Роджер получал особенное удовольствие в эти минуты спокойствия и одиночества. Вернее, в минуты общения тет-а-тет с суперсовременной техникой. Роджеру нравилось ощущать свою власть над машиной, способной производить миллионы вычислительных операций в минуту.
— Черт, в чем дело?! — Роджер уставился на черный экран.
Вместо привычного выполнения загрузки на мониторе высветилось только несколько строк. Программа требовала переустановки операционной системы из-за повреждения или перемещения нескольких системных файлов.
Роджер попытался загрузить систему «Элком Инкорпорэйшн» с резервной копии. Но программа по-прежнему не отвечала на системные запросы.
— Чертовщина какая-то, — пробормотал себе под нос Роджер, пытаясь придумать какое-нибудь решение неожиданно возникшей проблемы.
Он вводил все новые и новые коды и пароли, переходил в другую операционную среду — все усилия оказывались тщетными. Перед ним по-прежнему был черный экран с несколькими высветившимися строками. Причем в верхнем правом углу экрана возник ярлычок, отдаленно напоминавший таймер бомбы. Шел обратный отсчет времени. Сейчас он показывал 47:56.
Роджер вытер вспотевший лоб носовым платком. Похоже, процесс уничтожения запрограммирован на сорок восемь часов и по истечении этого срока вся информация «Элком Инкорпорэйшн», хранившаяся на жестких дисках компьютеров, будет бесследно удалена.
Роджер решил подождать Патрика, Дэвида и Роберта, чтобы обсудить сложившееся положение и найти пути решения. Еще и Кортни нашла время, чтобы покинуть «Элком Инкорпорэйшн»!.. Если это вирус, а в этом у Роджера практически не было сомнений, то лучшего, чем Кортни, специалиста по составлению антивирусных программ не сыскать во всем мире. Хотя нет, Мэтью Ковальски достойный соперник Кортни за мировое первенство. Возможно, счастье и спасение компании в том, что Мэтью предпочел именно «Элком».
Роджер погрузился в изучение того минимума информации, который был доступен в данный момент. Похоже, заражена небольшая площадь диска, но вирус выбирал наиболее важные системные файлы. Роджер с облегчением вздохнул. При таком раскладе оставалась надежда на спасение уникальных баз данных компании даже при полном крахе сети. Утешение, конечно, слабое, но лучше такое, чем ничего.