Шарон ощутила, как к лицу прилила краска. Она быстро кивнула, схватилась за стакан с молоком, будто за спасательный круг, и сделала глоток. Осторожно поставив стакан на стол, Шарон глубоко вздохнула.
— Я здесь в связи с твоим объявлением.
Грант поперхнулся, расплескав кофе на майку. Шарон ахнула. Он вскочил, стянул с себя майку, схватил полотенце и стал промокать грудь, не сводя глаз с Шарон.
Взгляд ее скользнул по его широкой мускулистой груди, поросшей густыми темными волосами, и тут же метнулся к лицу. Сердце женщины бешено забилось.
— В связи с моим объявлением? — тихо переспросил он.
Шарон упрямо вскинула подбородок и постаралась успокоиться.
— Да, в связи с твоим объявлением. Думаю, нам следует пожениться.
Он замер, опустив руку с полотенцем.
Они впились глазами друг в друга. Взгляд Гранта был абсолютно лишен выражения. Шарон же была в шоке оттого, что все же произнесла роковые слова. Но теперь, когда они были сказаны, ее решимость окрепла.
— Какого черта тебе вдруг захотелось выйти за меня замуж? — Грант рухнул в кресло. В глазах его появилась настороженность.
— Только не смотри на меня так, будто опасаешься, что я сейчас брошусь на тебя и изнасилую. Я ведь не одна из твоих бывших нянь. Дело вовсе не в тебе… я хочу сказать… Дело в Кэсси. Я люблю ее и не хочу ее терять. А если ты женишься… что бы ты при этом ни говорил, я потеряю ее. Я этого просто не выдержу, Грант.
— По-моему, ты слишком драматизируешь…
— Да нет же! — воскликнула Шарон, внезапно раздражаясь.
— Давай рассуждать спокойно. Неужели ты так сильно любишь Кэсси, что готова выйти замуж без любви? Да понимаешь ли ты, что делаешь? Это же глупость!
Шарон еще выше вскинула подбородок и прищурилась.
— И это говорит мужчина, планирующий жениться на совершенно незнакомой женщине! Которую намерен найти по объявлению в газете и купить. Грант, жена — это не щенок. Ее не покупают.
Он вспыхнул.
— Я не собираюсь направлять объявление в раздел, посвященный животным. И мне казалось, я достаточно ясно объяснил, что делаю это только ради Кэсси.
— И я тоже. Неужели так трудно поверить, что я могу любить твою дочь так же, как и ты? Подумай об этом…
— Нет! — Грант покачал головой.
— Почему же?
— Потому что ты должна выйти замуж за человека, которого полюбишь, должна иметь своих собственных детей. Ты ведь всегда мечтала о большой семье. А мне нечего предложить тебе…
— Кроме Кэсси, которую я люблю, как свою собственную дочь. — Шарон глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. — Ничего большего я не прошу. — Она помолчала и тихо добавила: — Я не прошу твоей любви. Мне достаточно твоей дружбы. — Грант не отрывал от нее глаз. Шарон сглотнула и продолжила: — После того как Чарли оставил меня, я поклялась никогда больше не выходить замуж.
— Со временем ты передумаешь, — еле слышно отозвался Грант.
— Нет. Никогда. И не считай, будто знаешь меня лучше, чем я сама. После развода я ни разу ни с кем не встречалась, а ведь прошло уже несколько лет. И это не потому, что у меня не было такой возможности, что за мной никто не ухаживал, хотя, может, тебе и трудно в это поверить. Я сожалею лишь об одном — что у меня нет детей.
Шарон прикусила язык — она едва не проговорилась о своей беде. Она вовсе не желала, чтобы Грант согласился жениться на ней из жалости. «Бедняга Шарон: не может иметь детей». Этого она бы не вынесла.
Грант продолжал хмуро молчать.
— А сейчас мне представляется возможность обзавестись ребенком, — добавила Шарон.
Он покачал головой.
— Пожалуйста, подумай об этом, — стояла на своем она. — Знаю, ты не хочешь, чтобы этот брак был связан с любовными отношениями. Я тоже не хочу. Поверь мне. Грант, ты уверен, что Кэсси будет лучше, если ты женишься на незнакомой женщине, а не на той, кого Кэсси уже знает и любит? На той, которая любит ее так сильно, как я?
Взгляд его темных глаз пронизывал ее насквозь. Казалось, Грант пытался увидеть, что творится в ее сердце.
— Не секрет, что я люблю тебя, но только как друга. Так что ни о какой безответной любви нет и речи. На этот счет можешь не беспокоиться. Я знаю, ты рассчитывал жениться на женщине, которая будет находиться с Кэсси целый день, но мне бы не хотелось оставлять работу. Днем Кэсси вполне может ходить в детский сад. Ей нужно общаться с ровесниками, и… ей это нравится. Конечно, когда она не дерется с ними.
Грант улыбнулся. В сердце Шарон зародилась надежда.
Она продолжила, надеясь, что он выслушает ее, поймет и согласится:
— Если ты обдумаешь все это спокойно, то увидишь, что мое предложение просто идеально. Мы старинные друзья и до сих пор прекрасно ладили. Не многие семейные пары могут этим похвастаться. Ни ты, ни я не хотим вступать в брак, но мы оба желаем добра Кэсси. Ты хочешь, чтобы у Кэсси была мать, а я хочу, чтобы у меня была дочь. — Шарон сделала паузу, потом тихо добавила: — Мне это кажется идеальным решением.
Грант сидел один в гостиной. Было темно, только в камине вспыхивали языки пламени.
Слова Шарон глубоко запали в его душу. Ему бы следовало забыть их, но он не мог. Если все, что Шарон говорила о своем отношении к браку, искренне — а она до сих пор никогда не лгала ему, — то она была права. При трезвом взгляде на ситуацию предложение Шарон действительно было идеальным решением.
Взвесив все «за» и «против», Грант пришел к выводу, что нужно согласиться. Он женится на Шарон — и дай им Бог никогда не пожалеть о содеянном.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
На следующее утро Грант позвонил Хью.
— Можете прекратить дело об опеке. Я женюсь.
— Женишься? Но… Я хочу сказать… На ком? — запинаясь, спросил Хью.
— На Шарон О'Райли. Вы с ней знакомы.
— Конечно… — Наступило молчание. — Не делай этого, Грант. Не делай ради себя и ради Кэсси, — наконец произнес Хью еле слышно.
Грант уже начал возражать, но он прервал его:
— Слишком рано. Ты торопишься. Тебе необходимо время подумать. Я не могу…
— А как же насчет того, что лучше для Кэсси? — холодно осведомился Грант. — Вы грозитесь забрать ее, потому что я в одиночку недостаточно хорошо забочусь о ней. А теперь… — Готовый взорваться от злости, Грант перевел дыхание и добавил: — Кстати, вам