1000

Эсрог, эсрейг, этрог — плод цитрусового дерева, похожий на большой лимон; вкус древесины дерева, на котором он растет, и самих плодов одинаков.

1001

Мексиканский лайм (англ.); плоды лайма — маленькие зеленые лимончики.

1002

Кускус — североафриканское блюдо из крупы, баранины и овощей.

1003

«Видели бы вы эту злюку!» (франц).

1004

Жужелицы (лат.).

1005

Разновидность жужелицы.

1006

Стеноцефалус (греч.): stenos: узкий, острый kephale: голова, Engschadel (нем.) — разновидность пресноводной рыбы.

1007

«Воланы», произведение Э. Юнгера, посвященное философии языка, окончательный текст которого будет опубликован в 1980 г. в изд. Архе (Цюрих).

1008

Бад-Заульгау — город в Германии, земля Баден-Вюртемберг, подчинен административному округу Тюбинген, входит в состав района Зигмаринген.

1009

Saubohnen {нем.), Vicia faba L. (лат.).

1010

Или: капуцин, Kapuzinerkresse (нем.), Tropaeolum L. (лат.).

1011

Laus (нем.), Anoplura, Parasita (лат.).

1012

Kaiserkrone (нем.), Fritillaria (imperialis) L. (лат.).

1013

«Крестьянский озорник» — швабское название гадючьего лука (нем. Traubel, лат. Muscari Mill.), который в русском языке называется также: мускари гроздевидный, мышиный гиацинт; семейство лилейные. Латинское название роду дано из-за мускусного запаха цветков (Muscari botryoides). По-немецки называется также Traubenhyazinthe и Perlhyazinthe.

1014

Густав Хеги (1876–1932), швейцарский ботаник, автор ряда справочников по альпийской флоре, которые принято называть просто «Hegi».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату