– Да, и достойная.

– И основательная.

– Точно. – Это звучало еще лучше. Скотт почувствовал, как сам становится более основательным и надежным.

– Но в таком бизнесе особо не размахнуться. Слишком ограниченный масштаб.

И это тоже было правдой. Удивительно, Джулиану потребовалось всего полминуты, чтобы увидеть все плюсы и минусы. Скотт посмотрел на Джулиана: умный, образованный, и было в нем еще что-то, чему трудно подобрать название. Стакан Джулиана опять опустел. Скотт подтолкнул к нему бутылку.

– Слишком большая родовая симилярность? – спросил Джулиан, наливая себе виски всего на высоту пальца.

– А?

– Быть все время рядом с братом – его зовут Том, да? – и на работе, и на корте.

– Не поймите меня неправильно, я люблю с ним играть.

– Быть может, вам стоит начать играть против него? Это оживит ситуацию.

Скотт резко поставил стакан, и на стол выплеснулось немного виски.

– Имеете в виду – сыграть один на один?

– Идеальная позиция.

Молчание затянулось: Скотт не знал, что сказать, а Джулиан просто сидел и смотрел на него.

– Есть некоторые препятствия.

– Например?

Скотт собирался просто не отвечать на этот вопрос или придумать что-нибудь. Но вместо этого сказал:

– Мне ни разу не удалось его победить.

Наверное, он так разболтался из-за «Хайлэнд Парк».

– Правда?

– Вы удивлены?

– Я, конечно, видел только крошечный эпизод вашей игры, но даже за это время понял, что вы – лучший игрок.

– Забавно. – Скотт чуть наклонился вперед. Он еще никогда ни с кем не обсуждал своих взаимоотношений с братом. Если ты говоришь на эти темы, значит – чувствуешь себя неудачником, ведь так?

– Вы выигрывали у всех, кто выигрывал у него. И в списке игроков вы всегда стояли на более высокой позиции.

– Как вы узнали?

Джулиан пожал плечами:

– Это не так уж необычно. Он ведь старше вас?

– На два года и три месяца.

– Я думал, у вас разница больше.

– Правда?

Джулиан осушил свой стакан, налил еще. В этот раз – еще меньше, чем в предыдущий.

– Да, как минимум пять лет, – сказал он и улыбнулся сам себе, как будто вспомнил что-то смешное. – Вы бы хотели выиграть у него?

– Теперь это уже не важно. Не знаю. Конечно.

– Я не мог не заметить нескольких вещей.

– Например?

– Это просто мелочи. Подозреваю, что во время игры вы стараетесь как можно больше гонять его по корту.

– Да.

– И вы делаете все, чтобы измотать его.

Скотт кивнул.

– Три предложения. – Джулиан опять налил себе немного «Хайлэнд Парк». – Во-первых, не гоняйте его.

– Посылать мяч прямо на него?

– Он хорошо реагирует на мяч, летящий куда-то в сторону, но теряется, если мяч летит прямо на него. Во-вторых, не пытайтесь измотать его. Но посылайте мяч как можно ниже. Используйте свою силу только тогда, когда он попытается взять игру под контроль.

– Он никогда так не делает.

– Теперь будет. Еще немного виски?

– Конечно. А третье предложение?

Джулиан наполнил стакан Скотта и налил несколько капель в свой. Возвращая стакан Скотту, он сказал:

– Давайте оставим третье в резерве. Двух будет достаточно.

– Я обещаю, что не воспользуюсь им.

– Но вдруг вы сделаете это случайно? В конце концов, в пылу игры человек нередко совершает странные поступки. Вы же не хотите быть слишком суровым к своему брату.

– Думаете?

– Его чувство собственного достоинства…

Скотт засмеялся. Это было забавно, хотя он и чувствовал, что ведет себя не совсем честно по отношению к Тому. Но разве Том хоть когда-нибудь думал о его чувстве собственного достоинства?

Джулиан поднял стакан:

– За победу.

– За победу! – Скотт не мог дождаться следующей игры.

15

– За чью победу пьете? – Входя в комнату Линда услышала последнюю реплику Скотта. После разговора с Ларри она чувствовала себя великолепно. Оказалось, что у Ларри много планов, и вполне возможно, что в ближайшем будущем ему понадобятся услуги Линды.

Казалось, Скотт немного смущен ее вопросом. Линда посмотрела на бутылку: виски было гораздо меньше, чем когда она выходила на кухню. Ей ответил Джулиан:

– За победу вообще.

– За это я тоже выпью. – Линда по-настоящему отлично себя чувствовала.

Ближайшее будущее – это слова самого Ларри. Она, конечно, уже обосновалась на старом месте, где все было маленьким, не масштабным, но, быть может, еще не поздно все изменить. Линда взяла свою водку с тоником и села на место Брэндона – к ножке стула был прилеплен огромный ком жевательной резинки. Теперь разговаривать было намного удобнее: все они сидели близко друг от друга. Она отпила из стакана: не крошечный осторожный глоток, как обычно, а настоящий большой глоток, позволив водке заполнить рот. Вкус был великолепный, свежий и… животворный.

– Есть какое-то выражение, что-то про жизнь? – спросила Линда.

– Французы говорят «eau-de-vie». Почти во всех европейских языках есть похожее выражение. На латыни это будет «aqua vitae».

– Что это значит? – спросил Скотт.

– Вода жизни или живая вода.

Vie, vitae, жизнь – свежая и животворная. Именно это Линда имела в виду.

– Откуда ты все это знаешь, Джулиан? – Скотт восхищенно покачал головой.

Джулиан опустил голову. Способный, но застенчивый, как Линда и думала. Хотя ему хватило уверенности в себе, чтобы прочитать лекцию в Оксфорде. Линде очень хотелось расспросить его поподробнее, но Марджи сказала ей это по секрету: Джулиан не хотел, чтобы о нем болтали, не хотел казаться претенциозным.

Скотт взял в руки бутылку «Хайлэнд Парк»: на этикетке – освещенные солнцем шотландские холмы. До сегодняшнего дня Линде ни разу не приходило в голову провести отпуск в Шотландии.

Вы читаете Репетитор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату