– Да, и достойная.
– И основательная.
– Точно. – Это звучало еще лучше. Скотт почувствовал, как сам становится более основательным и надежным.
– Но в таком бизнесе особо не размахнуться. Слишком ограниченный масштаб.
И это тоже было правдой. Удивительно, Джулиану потребовалось всего полминуты, чтобы увидеть все плюсы и минусы. Скотт посмотрел на Джулиана: умный, образованный, и было в нем еще что-то, чему трудно подобрать название. Стакан Джулиана опять опустел. Скотт подтолкнул к нему бутылку.
– Слишком большая родовая симилярность? – спросил Джулиан, наливая себе виски всего на высоту пальца.
– А?
– Быть все время рядом с братом – его зовут Том, да? – и на работе, и на корте.
– Не поймите меня неправильно, я люблю с ним играть.
– Быть может, вам стоит начать играть против него? Это оживит ситуацию.
Скотт резко поставил стакан, и на стол выплеснулось немного виски.
– Имеете в виду – сыграть один на один?
– Идеальная позиция.
Молчание затянулось: Скотт не знал, что сказать, а Джулиан просто сидел и смотрел на него.
– Есть некоторые препятствия.
– Например?
Скотт собирался просто не отвечать на этот вопрос или придумать что-нибудь. Но вместо этого сказал:
– Мне ни разу не удалось его победить.
Наверное, он так разболтался из-за «Хайлэнд Парк».
– Правда?
– Вы удивлены?
– Я, конечно, видел только крошечный эпизод вашей игры, но даже за это время понял, что вы – лучший игрок.
– Забавно. – Скотт чуть наклонился вперед. Он еще никогда ни с кем не обсуждал своих взаимоотношений с братом. Если ты говоришь на эти темы, значит – чувствуешь себя неудачником, ведь так?
– Вы выигрывали у всех, кто выигрывал у него. И в списке игроков вы всегда стояли на более высокой позиции.
– Как вы узнали?
Джулиан пожал плечами:
– Это не так уж необычно. Он ведь старше вас?
– На два года и три месяца.
– Я думал, у вас разница больше.
– Правда?
Джулиан осушил свой стакан, налил еще. В этот раз – еще меньше, чем в предыдущий.
– Да, как минимум пять лет, – сказал он и улыбнулся сам себе, как будто вспомнил что-то смешное. – Вы бы хотели выиграть у него?
– Теперь это уже не важно. Не знаю. Конечно.
– Я не мог не заметить нескольких вещей.
– Например?
– Это просто мелочи. Подозреваю, что во время игры вы стараетесь как можно больше гонять его по корту.
– Да.
– И вы делаете все, чтобы измотать его.
Скотт кивнул.
– Три предложения. – Джулиан опять налил себе немного «Хайлэнд Парк». – Во-первых, не гоняйте его.
– Посылать мяч прямо на него?
– Он хорошо реагирует на мяч, летящий куда-то в сторону, но теряется, если мяч летит прямо на него. Во-вторых, не пытайтесь измотать его. Но посылайте мяч как можно ниже. Используйте свою силу только тогда, когда он попытается взять игру под контроль.
– Он никогда так не делает.
– Теперь будет. Еще немного виски?
– Конечно. А третье предложение?
Джулиан наполнил стакан Скотта и налил несколько капель в свой. Возвращая стакан Скотту, он сказал:
– Давайте оставим третье в резерве. Двух будет достаточно.
– Я обещаю, что не воспользуюсь им.
– Но вдруг вы сделаете это случайно? В конце концов, в пылу игры человек нередко совершает странные поступки. Вы же не хотите быть слишком суровым к своему брату.
– Думаете?
– Его чувство собственного достоинства…
Скотт засмеялся. Это было забавно, хотя он и чувствовал, что ведет себя не совсем честно по отношению к Тому. Но разве Том хоть когда-нибудь думал о его чувстве собственного достоинства?
Джулиан поднял стакан:
– За победу.
– За победу! – Скотт не мог дождаться следующей игры.
15
– За чью победу пьете? – Входя в комнату Линда услышала последнюю реплику Скотта. После разговора с Ларри она чувствовала себя великолепно. Оказалось, что у Ларри много планов, и вполне возможно, что в ближайшем будущем ему понадобятся услуги Линды.
Казалось, Скотт немного смущен ее вопросом. Линда посмотрела на бутылку: виски было гораздо меньше, чем когда она выходила на кухню. Ей ответил Джулиан:
– За победу вообще.
– За это я тоже выпью. – Линда по-настоящему отлично себя чувствовала.
– Есть какое-то выражение, что-то про жизнь? – спросила Линда.
– Французы говорят
– Что это значит? – спросил Скотт.
– Вода жизни или живая вода.
– Откуда ты все это знаешь, Джулиан? – Скотт восхищенно покачал головой.
Джулиан опустил голову. Способный, но застенчивый, как Линда и думала. Хотя ему хватило уверенности в себе, чтобы прочитать лекцию в Оксфорде. Линде очень хотелось расспросить его поподробнее, но Марджи сказала ей это по секрету: Джулиан не хотел, чтобы о нем болтали, не хотел казаться претенциозным.
Скотт взял в руки бутылку «Хайлэнд Парк»: на этикетке – освещенные солнцем шотландские холмы. До сегодняшнего дня Линде ни разу не приходило в голову провести отпуск в Шотландии.