Друзья во все глаза смотрели на Ивана. Они никогда не видели его таким. У Оболенского явно сдали нервы. Ане стало страшно. Она прижалась к Саше и уткнулась лицом в его плечо.
Анри тоже наблюдал за пленником, только с удивлением и любопытством. Когда тот закончил свой монолог, он помолчал минуту, а потом расхохотался.
— Ты сумасшедший. Или хорошо играешь роль сумасшедшего. Такой откровенной глупости мне ещё не приходилось слышать. «Люди из будущего» — ты слышал это, Луи?
Они оба расхохотались. Затем Анри резко оборвал смех и презрительным взглядом обвёл всех троих пленников.
— Полагаю, что правды от вас я не услышу. Можно, конечно, прибегнуть к пыткам. Но я этого, прямо сказать, не люблю. Этот способ достоин разве что инквизиторов, — сказал он, и его лицо передёрнулось гримасой отвращения. — Итак, приговор обжалованию не подлежит. Смерть. Вы даже можете выбрать, какая. Я могу вас повесить, как последних разбойников, на дереве, и ваши тела будут клевать птицы. Или замурую в одной из пещер умирать с голоду. Выбирайте. Можете предложить что-нибудь ещё.
— Я бы выбрал жизнь, — устало проговорил Иван.
Анри рассмеялся. Странный, однако, этот пленник. Любой на его месте упал бы на колени и ползал возле ног, моля о пощаде. Хотя, наверно, не любой. Благородный рыцарь вряд ли стал бы унижаться.
— Почему ты не молишь меня о пощаде? — спросил Анри.
— А в этом есть смысл?
Ответом служило молчание. Иван продолжил:
— У меня есть последняя просьба. Надеюсь, уважаемый сеньор не откажет в ней?
Анри с интересом взглянул на пленника.
— Говори.
— Убейте только меня. Можно даже изощрённым способом, если это поможет сохранить две другие жизни. — И он выразительно посмотрел на своих друзей. — Они ни в чём не виноваты. Клянусь.
— Воистину изумляюсь я…
Анри надолго задумался. Затем произнёс:
— Ну что ж, я, пожалуй, дам вам шанс спасти свои жизни. — При этих словах еле заметная улыбка скользнула по его лицу, но какая-то недобрая. Он что-то шепнул Луи, и тот исчез. Но вскоре вернулся с бумагой, чернилами и глиняным кувшином. Анри окунул перо в чернильницу и провёл им жирную черту посередине листа.
— Эта черта — граница между жизнью и смертью. — Анри многозначительно посмотрел на пленника и задал неожиданный вопрос: — Ты веришь в судьбу?.. Она изменчива. Иногда она благосклонна к нам, иногда — беспощадна. Посмотрим, как на этот раз судьба распорядится вашими жизнями.
Он опять обмакнул перо в чернильницу. На правой половине крупно написал слово «ЖИЗНЬ». А на левой — «СМЕРТЬ».
— Видишь, как всё просто, — сказал он, повернув лист к пленнику. — Два слова. И всего один шанс.
Он разорвал лист ровно по черте. В одной руке у него осталась половина со словом «жизнь», в другой — со словом «смерть». Свернул каждую в трубочку, бросил в кувшин и запечатал глиняной пробкой.
— Завтра утром ты испытаешь свою судьбу. Какой свиток вытянешь, так и будет. У всех вас есть время молиться и просить Господа о великой милости к вам.
Он подал знак воинам, стоявшим за спинами пленников. Те отвели их обратно в пещеру, развязали руки и удалились, оставив у входа стражу.
Иван был в таком отчаянии, что сначала не мог произнести ни слова. Саша и Аня не стали набрасываться на него с вопросами, понимая, что нужно подождать, пока тот придёт в себя. Аня участливо поднесла Ване кувшин с водой и накинула на его плечи свою куртку. Оболенского бил озноб: то ли от холода, то ли от перенесённого напряжения. Наконец он немного успокоился и, собравшись с силами, рассказал о диалоге между ним и Анри.
Выслушав друга, ребята надолго замолчали. Аня тихо заплакала. Всё было настолько ужасно, что не укладывалось в голове.
— Всё-таки у нас есть шанс выжить, — мрачно произнёс Ветров. — Если Ваня вытянет бумагу, где написано «жизнь»…
— Это какая-то дикость! — Аня рыдала уже в голос. — Что за глупая лотерея… За что нам такое? Мы не заслужили этого.
— Почему ты вдруг придумал историю с Бертраном Мартеном? — спросил Саша.
— Не знаю. Это всё, что я смог придумать. У него действительно есть какая-то тайна, которую он оберегает. Никак не могу вспомнить. Мой предшественник Пьер де Брюи был одним из тех, кому доверял Бертран Мартен. Возможно, он всё знал. Мне кажется, что если я выстрою картину своей прошлой жизни, то смогу как-то изменить ситуацию в лучшую сторону. Я уверен, что ещё есть шанс спасти наши жизни. Мне надо подумать. Хорошо подумать.
— Чем мы можем тебе помочь? — спросил Саша.
— Ничем. Я должен побыть один. То есть наедине со своими мыслями.
Он встал и ушёл в дальний угол пещеры, уселся там прямо на землю, закрыл глаза и, казалось, задремал.
Воспоминания нахлынули сразу.
Глава 13
Что скрывает Библия
Медленно спускаясь по скользким ступеням в западное подземелье замка, где хранились бесценные сокровища катаров, Бертран Мартен размышлял о Пьере де Брюи, юноше, прибывшем недавно в замок с важным письмом. Вдумчивый, спокойный, немногословный — он ему нравился всё больше и больше. Бертран Мартен пришёл к мысли, что именно такие люди могут хранить великие тайны. Но Пьер ещё слишком молод. А молодость порой не всегда постоянна в выборе ценностей, изменчива во взглядах и суждениях.
«Надо приглядеться к Пьеру получше, взять под свою опеку», — решил Бертран Мартен.
Затем его мысли переключились на письмо, переданное Пьером. Кто из его братьев мог сообщить инквизиторам о тайной миссии Совершенного, отправленного в Святую Землю? Круг посвящённых был слишком узок. Только избранные знали о тайне, и Бертран Мартен мог за каждого из них поручиться. Точнее, мог бы — до сегодняшнего дня.
Спустившись по лестнице, Бертран Мартен оказался перед массивной дверью. Открыл замок, вошёл внутрь. Свет от факела осветил просторную комнату, где по стенам от пола до потолка высились деревянные полки со старинными фолиантами и аккуратно уложенными в ряд свитками. Это были труды богословского направления, назидательного, исторического, обрядового и поэтического характера. В центре комнаты стоял большой дубовый стол, на котором лежали письменные принадлежности: перья, бумага, чернильница, коробочка с мелкотолчёным песком для просушки чернил и другие необходимые вещи. Ничего лишнего. Никаких изящных безделушек или диковинных заморских вещичек, так любимых благородными сеньорами. Всё просто и аскетично.
Бертран Мартен поставил факел в держак и зажёг свечи на столе. Усевшись в кресло, он открыл книгу, обмакнул перо в чернила и начал писать.
Он приходил сюда почти каждый день на протяжении многих лет, чтобы писать свой труд «Философия Совершенных». Обращаясь к древним рукописям Эмпедокла, Пифагора, внимательно изучая груды каббалиста Скифиана, жившего при апостолах и склонявшегося к гностицизму, размышляя над учением