лавкам, закупился кое-чем впрок. Потом вернулся на постоялый двор, спросил хозяйку, спускалась ли его спутница, и, узнав, что ушла куда-то, остался дожидаться художницу в зале, заказав себе вина и мясо на ребрышках.
Сегодня в зал набилось много народу. Здесь были: вчерашние степенно поглощающая завтрак семья и пару выпивох; компания наемников; купец с прислугой и путешествующей с купеческим обозом маркитанткой, которая визгливо и вульгарно смеялась. Пятеро рыбаков, громко обсуждавших улов; трое сурового вида теток, громко же сетовавших на плохой урожай; и тихий, ничем не приметный человек, занявший столик в углу. Два оставшихся свободными места были только за его столом, но к этому человеку никто не осмеливался подсаживаться.
Кириган облокотился о стойку, лицом к залу. Хозяйка налила ему вина, придвинула кружку, тоже облокотилась о стойку, подперев рукой щеку, оглядела зал.
- Твой заказ будет готов через десять минут, стряпуха подогревает,- походя перейдя на 'ты', заметила женщина. Кириган удивился.- Видишь вон того человека? - Хозяйка указала на одинокого мужчину, единолично занявшего столик.- Он едет в Свистополь по приказу его высочества. Якобы в Свистополе можно разыскать одну из Несущих Смерть. Улавливаешь?
- Нет,- совершенно сбитый с толку Кир оглянулся к хозяйке.
- На прошлой неделе убили невесту принца, поговаривают - это сделала одна из Сестер. Теперь принц ищет. Двух Сестер уже поймали, их повесили на главной площади города. Но это не те. У убийцы было закутано черной тряпкой лицо, но охрана невесты запомнила, что на Сестре был то ли амулет, то ли медальон. Также принцу донесли, что не каждая орденская послушница удостаивается чести носить такой амулет, который, кстати, обладает какой-то особой силой.
- Талисман,- машинально поправил Кир.
- Ну вот. Этот человек охотится на Сестер. Официально, если ты понимаешь, о чем я,- многозначительно сказала женщина. Кир прекрасно понимал, что она имела в виду. На орден всегда велась негласная охота - если была возможность прикончить одну из Сестер, это делали. Но специально никто и никогда не охотился. Сейчас же принц официально разрешил на них охоту.
- К чему вы клоните? - Парень нервно дернул уголком рта.
- Твоя спутница,- просто откликнулась хозяйка.- У нее выправка воина, стать королевы и, главное, клинок с орденским клеймом. Ну чем не Сестра? - Она вдосталь налюбовалась растерянностью парня.- Я бы посоветовала поговорить с наемником его высочества, он может знать что-то важное для вас. Ведь Сестры никогда не путешествуют, долгие годы сидят тихо на одном месте, как мышки, ты об этом знал? А раз ты и твоя спутница забрались в такую глушь, то только ради какой-то авантюры. Или вы скрываетесь?
- Ради авантюры,- сдался Кириган.- Когда вы успели разглядеть клеймо на клинке?
- Успела. Не волнуйся, не сдам. Но поговорите с тем мужчиной. И, кстати, у него с собой талисман, он постоянно вертит его в руке. Если это тебе интересно, конечно. И еще - завтра утром наемник отправляется дальше,- хозяйка подмигнула Киру, оттолкнулась от стойки и ушла на кухню.
Парень протяжно вздохнул, прикинул так и эдак, тоже оттолкнулся от стойки и медленно двинулся к наемнику. Мужчина был одет во все черное; вещи практичные, ноские, для удобства в дороге и, если случится, в драке. На лацкане плаща был пришит знак принадлежности к тайной службе безопасности королевского дома. Свора короля - как их называли в народе. На знаке был изображен трезубец с отогнутыми в сторону крайними зубцами и перечеркивающей черенок трезубца перекладиной. Перекладина - опора, олицетворяет короля, зубья - наемники на службе у его величества. Кир хмыкнул - у всех правителей тайная служба была действительно тайной, только в Тарии не имели привычки скрывать свою преданность королю, носили опознавательные знаки напоказ.
- Можно? Везде просто занято,- доверительно сообщил Кир. Мол, свойский парень, со всеми запросто, даже с наемником короля. Ну или в данном случае принца.
Мужчина пожал плечами и указал на пустой стул. Кириган сел, поставил кружку на стол, не в руках же держать. В молчании подождали, пока хозяйка принесет парню его мясо на ребрышках, а наемнику - еще бутылку вина. Наемник, не спрашивая, подлил Киру вина в кружку.
Парень принялся за свои ребрышки, искоса поглядывая на сидящего напротив мужчину. Как бы его заставить снова вытащить талисман, который он спрятал во внутренний карман плаща, когда Кир подошел к столику.
- Ну, спрашивай, чего все смотришь? - ухмыльнулся наемник, отхлебывая вина из кружки.
- Говорят, вы на Несущих Смерть охотитесь? - осторожно начал Кир. Потом окончательно решился: - Официально.
- Что, тоже хочешь? - понимающе улыбнулся мужчина. Ох уж эти желторотые юнцы, сколько романтики они видят в подобных охотах. Он и сам был таким же в возрасте этого парня, поэтому относился к восторженному интересу его собеседника с пониманием и даже поощрением.
Кир попытался сделать соответствующее моменту выражение лица. По его мнению, лицо у него получилось на редкость глупым - щенячий восторг и обожание давались с большим трудом, и, кажется, он явно переборщил. Но его собеседник не заметил, сказал только:
- Если увидишь девушку с таким медальоном,- он выложил на стол талисман; Кир взял в руки, перевернул - 'Десятая',- вернул наемнику,- знай, эта та, кого ищет его высочество. Одна из тринадцати избранных Сестер. Кто-то из десяти оставшихся в живых убил невесту принца, теперь его высочеству убийца нужна живой. Он щедро платит тому, кто найдет ее. - Мужчина подумал, что парнишке полезно будет знать. Чем хайн не шутит, может, и вправду найдет. Денежное вознаграждение всегда подстегивало людей.
'Я точно могу сказать, которая из тринадцати Сестер не убивала невесту принца',- хмыкнул про себя Кириган.- Однако ж у его высочества хороший информатор. Откуда-то узнал о носительницах талисманов. Только почему он говорит, что их осталось десять?'.
- А этот медальон у вас откуда? Вы уже поймали одну из десяти? - Кир сделал как можно более наивное лицо.
- Давно, пятнадцать лет назад. У его высочества в замке хранятся еще два медальона, остались от его деда, две Сестры в разное время пытались убить его величество, но каждую поймали буквально у дверей спальни и затем повесили. А медальоны его величество оставил себе.
Так вот почему десять! Кир уважительно присвистнул и оглядел помещение. Ника как раз зашла в зал, увидела парня и двинулась в обход столиков к нему. Девушка отодвинула стул, присела на краешек, поплотнее задернула полы плаща, вопросительно посмотрела на Кира.
- Это моя сестра,- оглядев девушку и сочтя, что сходств во внешности у них предостаточно, представил ее парень наемнику. Тот едва удостоил художницу взглядом.- Это охотник на Несущих Смерть. Представляешь, если поймать Сестру с таким вот медальоном, можно получить много-много денег. Заживем, сестренка,- Кир обнял девушку за плечи, потряс. Ника вымученно улыбнулась, уставившись на него, как на идиота. Нет, она все поняла, но это представление ее нисколько не радовало. Выставил ее полной дурой.
- Что-то мне нехорошо, братик,- ядовито пропела девушка, сделав упор на последнее слово.- Проводи меня до комнаты, я лягу.
- Конечно. Я сейчас вернусь, никуда не уходите,- обратился Кириган к наемнику, подхватил Нику под локоток, и они степенно удалились наверх.
***
- Что за бред ты там наговорил? - набросилась Ника на Кира, едва только за ними закрылась дверь комнаты.
Очень хотелось парню еще и подзатыльник отвесить, но художница подозревала, что, скорее всего, Кириган не побрезгует и вернет подзатыльник с процентами.
- Какая еще сестра, мы даже не похожи!
- Это все, что тебя волнует? - удивился Кир, устраиваясь на краешке Никиной кровати.- Ника, этот человек - охотник за головами, он направляется в Свистополь, чтобы разыскать там Сестру, носящую один из тринадцати талисманов, понимаешь?