— Ну, как? — снимая маску, девушка дрожит от нетерпения. Несмотря на зримые перемены в облике Кати герцогиню не покидают сомнения.

Служанка замирает на мгновенье, водит головой из стороны в сторону, перемещается на несколько шагов влево, вправо. Оценивает образ ее светлости со всех возможных точек.

— Вы просто красавица ваша светлость, — подводит итог Кати, после чего приносит средних размеров зеркало, предоставляя герцогине возможность самой убедится в достигнутом эффекте.

— Бог мой, икона стиля, — не скрывая восхищения гением конструкторской мысли, Элен упивается визуальным успехом чудо-маски, — 'Домой такую штуку приобрести — срочно! Сколько времени можно экономить'.

Герцогиня вертится перед зеркалом пытаясь найти хоть один изъян в нанесенном макияже но, так и не обнаружив оного, блаженно улыбается собственному отражению. Возникает желание показать себе язык, но смущает присутствие Кати.

— Что ж теперь я готова завтракать и покорять мужские сердца. Где здесь у вас кормят герцогинь? — справившись с эмоциями, девушка готова к великим свершениям в новой роли.

— Где пожелаете ваша светлость. Общий завтрак через десять минут, но можно принести еду сюда или позавтракать в малой столовой.

— Ну, уж нет, пойдем к общему завтраку. Что я зря наряжалась? Пусть все оценят! — Элен в очередной раз улыбается отражению, и выразительно хлопает ресницами.

— Как вам будет угодно ваша светлость, — служанка, как и положено, готова поддержать ее светлость в любом начинании.

— Как думаешь, лучше прийти немного заранее или наоборот чуть-чуть опоздать?

— Вы в любом случае затмите всех, ваша светлость, — правильно расценив сомнения, заверяет Кати, продолжая любоваться герцогиней…

'Какая милашка' — в очередной раз восхищается Элен.

— Тогда пойдем прямо сейчас. Не могу больше ждать, — девушка решительно делает шаг в сторону двери. — Показывай куда направить стопы в поисках услады для души и тела.

Строчка из поэмы современного непризнанного гения приходится как нельзя кстати.

Служанка, до этого не отличавшаяся особой непонятливостью вдруг теряется. Она попеременно шагает вперед затем назад и снова вперед.

— Простите ваша светлость, если я пойду впереди, указывая дорогу, это не будет грубым нарушением правил этикета?

— До тех пор пока я не ознакомлюсь с расположением комнат, можешь по этому поводу не переживать.

Кати утвердительно кивает, отправляясь к двери. Элен, в последний раз поправив платье и прическу, следует за служанкой.

По пути герцогиня с интересом изучает обстановку. Увиденное откровенно радует. Любой самый продвинутый люкс может без зазрения совести позаимствовать что-либо из здешнего интерьера ничуть при этом, не проиграв в роскоши. Лучшие отели Франции и Италии, где Элен приходилось бывать с родителями во время летних каникул, выглядят в сравнении с дышащими богатством убранства залами и коридорами замка жалкими сараями.

Элен с удивлением отмечает, что ковры статуи, картины и прочие произведения искусства, если не являются искусными подделками, по стоимости эквивалентны президентскому посту в государстве среднего экономического достатка. Так, к примеру, золотой дракон с глазами-изумрудами в одном из недавно пролистанных каталогов оценили дороже суперсовременного личного лайнера. Конечно тот конкретный дракон, помимо ценности материала имел еще и ценность историческую, но даже, несмотря на это организаторы наверняка солидно потратились, что еще раз возвращает Элен к вопросу: 'Сколько же родители угрохали за развлечение для любимой дочурки?'

Идти приходится довольно долго, никак не меньше пяти минут, так что герцогиня успевает похвалить себя за своевременную отправку к завтраку.

— Неужели так трудно спланировать столовую ближе к покоям? — порядком устав от затянувшегося молчания Элен начинает рассматривать туфли. — Архитекторы зря едят свой хлеб.

Служанка отворяет очередную дверь, выходящую в проходной зал.

— Всего в пятидесяти метрах от покоев располагается ваша личная столовая, но мне показалось, что ваша светлость, желают отправиться в главный обеденный зал, — невольно заступается Кати за планировщиков.

— Тогда ладно, — вздыхает герцогиня, — а то каждый раз совершать такие прогулки! Развлечение не по мне! Хотя здесь конечно миленько. Особенно мне понравилась мраморная композиция с влюбленной парочкой в центре. Такие лапочки.

Путешествие заканчивается в огромной круглой столовой рассчитанной человек на триста- четыреста. Почти все пространство занимают три стола, два из которых вдвое уступают по длине третьему расположенному посредине. Центральный стол имеет скругленные углы в изголовье, там, где величественно возвышаются четыре массивных кресла-трона.

— И где здесь мое место, — помня, что в средние века рассадка за столом не по этикету грозила нарушителю серьезными неприятностями, уточняет Элен.

Кати поспешно извлекает из недр платья лист бумаги, и внимательно изучив, бодро сообщает.

— Сегодня ваше место крайнее справа, ваша светлость.

— А завтра, — заинтригованная уточнением времени герцогиня красноречиво приподнимает брови.

— Перемещение ведется слева-направо, ваша светлость, так что завтра ваше место будет крайним слева, послезавтра вторым слева, а через день вторым справа.

Пояснения прерывает громогласный удар в колокол, уже второй за последние несколько минут.

— Второй удар, сейчас начнут накрывать стол, — быстро переключившись на новую тему, комментирует Кати.

— А где же мои любезнейшие соправители? — с легкой обидой оглядывается по сторонам Элен. Вокруг никого кроме суетящихся слуг.

— Может, решили позавтракать в одиночестве, или еще спят?!

— Здорово, и для кого я в таком случае наряжалась? Для слуг?

Кати потупляет взор не в силах ответить.

— Обычно все вместе собираются только во время обеда, ваша светлость, — извиняющийся тон и ангельское личико достойны кисти художника.

— Здорово! А раньше ты меня предупредить не могла? — разочарованная герцогиня не сдерживает иронии. Старания служанки уже не впечатляют.

— Я думала, после долгих лет проведенных вне замка никто не захочет откладывать первую встречу, — не отрицая вины как таковой, пытается оправдаться Кати.

— Ладно, проехали, — герцогиня, немного успокоившись, переключает внимание на сервировку стола. Настроение портится окончательно.

— Что за издевательство! Убери все, что с мясом от меня подальше. Я вообще не понимаю, зачем его здесь так много, — девушка с раздражением смотрит на прислуживающего у стола парня и кривит губы.

Элен уже больше месяца отказывает себе в мясных блюдах, следуя внезапно вернувшейся моде на вегетарианство.

— Здесь всегда накрывают на стол с расчетом, что будут присутствовать все четверо правителей, ваша светлость. Так поступали даже в годы, когда вы находились далеко от замка и лично не могли присутствовать на обеде, — заступаясь за побледневшего под напором гнева герцогини слугу, вносит ясность Кати. — А как известно и герцогиня Анастасия, и герцог Георг Пятый, и герцог Эдуард являются большими поклонниками блюд из мяса.

— Я надеюсь, что хотя бы ты вегетарианка? — с хорошо поставленным ужасом Элен переводит кипящий взгляд на служанку.

Кати смущенно склоняет голову, потупив взор, руки непроизвольно перемещаются за спину. Ответ

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату