Девушка вновь попыталась сосредоточиться, собрать в кулак всю свою ярость, сфокусировать ее.
Лицо мужчины скривила усмешка превосходства.
Джоа осознала тщетность своих усилий. Где-то в глубинах организма произошел сбой, возникла какая-то несогласованность в функционировании мозга и нервной системы. Ингибитор?
— Вы — судьи?
— Судьи, хранители… — улыбка стала язвительной. — Не будьте смешной. Это — игры фанатиков и дилетантов.
— Вы — американец.
— По эту сторону Атлантики мы все американцы, или у вас есть возражения?
— Гражданин США.
Ответа не последовало. Мужчина отвернулся, обращаясь к одному из находившихся неподалеку сотрудников.
— Готово, Мак?
— Еще одну минуту, сэр.
Сэр.
Весьма уважительно.
Кто-то приблизился к ней сзади и стал укреплять на голове датчики — по два на висках и темени и еще штуки три или четыре на других областях. Последний закрепили в районе продолговатого мозга, предварительно положив ей под голову валик, чтобы своим весом она не давила на прибор.
— Будьте умницей, — сказал напоследок офицер. — Если вы нам поможете, все это быстро закончится. И вас отпустят домой.
Слово «дом» произвело на нее впечатление, от него повеяло чем-то далеким.
— Где Давид?
Мужчина отошел в сторону.
— Где Давид? — повторила она свой вопрос в пустоту.
И замолчала, обдумывая ситуацию. Это ей давалось с превеликим трудом, поскольку после болезненного пробуждения голова плохо слушалась, мысли разбегались.
Если до того вблизи нее еще наблюдалось какое-то движение, то теперь все вокруг замерло. Каждый из членов команды, обслуживавшей систему приборов, к которой ее подключили, занял свою штатную позицию.
Она ощутила всюду едва заметное щекотанье, словно внутрь нее запустили муравьев.
Электрический ток, подумала она.
И вдруг — будто распахнулась некая потайная дверца. Сюрреальные муравьи тысячами устремились в ее мозг и расползлись по нему, заполоняя вплоть до самых отдаленных закоулков.
Они кишели везде.
Джоа хорошо видела один из мониторов слева от себя. На нем находилось синтезированное в трехмерной графике изображение головного мозга, ее собственного, которое оператор попеременно вращал вокруг вертикальной и горизонтальной осей.
Ее мозг на экране светился и переливался всеми цветами радуги.
— Это поразительно, сэр! — сказал один из лаборантов по-английски, указывая на различные участки изображения. — Взгляните сюда, сюда… и сюда.
— Невероятно.
— Вся эта область необыкновенно развита, в интеллектуальном плане и в функциональном…
— Какой колоссальный потенциал! — вздыхая, промолвил офицер, ее прежний собеседник.
На несколько секунд они умолкли. Джоа продолжала созерцать трехмерную картинку своего мозга. Ждала, когда они возобновят разговор.
— Ее мозг подобен мощнейшей энергетической батарее.
Этого ей было достаточно.
Ингибитор блокировал определенные импульсы, поступавшие в мозг, поэтому ярость и не преобразовывалась в силу, способную стать эффективным оружием, пусть и оборонительным. Но на мышление он влияния не оказывал.
Закрыв глаза, девушка напряженно думала.
Ингибитор воздействовал, по-видимому, на некий механизм, который подобно электрическому выключателю замыкал и размыкал цепь. Следовательно, надо найти в себе этот «выключатель» и попытаться понять, как им управлять.
Джоа почти перестала дышать, полностью углубившись в себя. Сначала сосредоточилась на сердце, снизила частоту его сокращений, избавилась от страха и ощущения безысходности. Потом обследовала ноги, руки, туловище. И наконец, достигнув во всем теле уравновешенности, подняла это качественно новое состояние выше — в голову и, материализовав его в форме покрова, окутала им свой мозг. Образовавшаяся защитная оболочка должна была скрыть любое проявление деятельности клеток мозга, сделать его непроницаемым для «исследователей», стремившихся вторгнуться в самые глубокие и сокровенные ее мысли и тайны.
Потому что искали они именно это, ее тайны.
Изображение мозга на мониторе из многоцветного стало превращаться в белое.
— В чем дело?
— Не знаю, сэр.
— Мак…
— Все системы функционируют нормально.
— Отсутствует сигнал с датчиков.
Вокруг воцарилось гробовое молчание.
— Это она, сэр, аппаратура в порядке, — нарушил тишину чей-то голос.
— Но каким образом она?..
Секунды тянулись очень медленно. Прошла, возможно, минута. Джоа заботило только одно — продержаться и победить «железо», обмануть датчики, не дать муравьям вновь забраться в голову. Она была всецело поглощена этим и не заметила, что ее собеседник подошел и стал рядом, пока тот не прикоснулся к ней рукой.
— Что вы делаете?
Джоа открыла глаза, счастливая, что настал ее черед улыбаться с видом превосходства.
— Либо вы будете с нами сотрудничать, либо будет хуже. — Холод во взгляде теперь дополнялся холодом и в речах.
— Хуже для кого? Кто вы такие и чего хотите? — Девушка изо всех сил старалась не сорваться, не оказаться вновь в плену страха и бессилия.
— Мы хотим вступить в переговоры с ними, — ответил мужчина на последний из ее вопросов.
Джоа отметила это про себя.
Впервые ее собеседник приоткрыл забрало.
Мужчина склонился над ней, их лица разделяли всего несколько сантиметров. В глубине его глаз Джоа прочитала, что ради достижения поставленной цели он не остановится ни перед чем. И что время его поджимает.
Для него она была, вероятно, не более чем очередная… латиноска. Отморозок.
— Ты обязана помочь нам, — перешел он на «ты». — Ты — ключ к этой двери.
Джоа не желала его больше видеть. Вновь закрыла глаза и сосредоточилась на укреплении броневого щита, который огораживал ее мозг от грубого вторжения тех, кто хотел в нем покопаться. Она знала, что этот человек, этот военный, продолжал оставаться рядом. Чувствовала его колючее дыхание на своем лице.
— Джорджина…
Она ждала продолжения. Ее мозг достиг почти идеального альфа-состояния.
— Все бесполезно, сэр, — подтвердил это сотрудник по имени Мак.