Этой книгой, которая будет славна, Он прославится также на все времена. Для него она станет надежным престолом, Вознесенным над бурным, над горестным долом. Закреплю его имя я словом таким, Что мирская превратность не справится с ним, Несмываемым словом, — таким, над которым Не вольны времена в их струении скором. Но когда вознесу я в своей мастерской Прямо к солнцу венец его этой рукой, Пусть на голову мне благосклонным владыкой Ниспошлется венец от щедроты великой. Для прекрасных стихов между всеми людьми На усладу их душам возник Низами; И вещает он: «В сказе живительном этом Скрыт огонь, все умы озаряющий светом». Пусть друзьям моим светят страницы мои! От врагов, моя книга, страницы таи! Наши песни — друзьям. Лютых стрел остриями Назовем вражий голос, поющий над нами. Чтобы стали слова мои полными сил, Я хранителя душ о помоге просил. Да велит он быть славе над книгой моею! Да прославит того, кто склонится над нею! Да восставит над ней он благую звезду, Чтоб гадающий молвил: «В ней радость найду». Да подаст он читающим счастья избыток, Да подаст постигающим сладкий напиток! Да целит она грудь, что тоской стеснена, Да отринет печаль от печальных она! Да излечит больных, да поможет умело Развязать все узлы многотрудного дела! Если станет читать ее немощный, — пусть Станет мощным, читая ее наизусть. Если взглянет в нее потерявший надежды, Пусть в надежде опять поднимает он вежды. И услышал господь эту просьбу мою, И хвалою за все я ему воздаю. Все ж мне слаще всего, что в чертоге для пира Я за трапезой видел властителя мира.

Восхваление падишаха Нусратаддина Абу Бекра

Традиционное восхваление щедрости, могущества и доблестей одного из адресатов поэмы — Нусратаддина Абу Бекра Бишкина ибн Мухаммеда из династии Ильдигизидов, вступившего на престол в 1191 году после смерти своего дяди Кызыл-Арслана. Особенно хвалит его Низами за то, что он благоустроил свои владения.

Обращение во время целования земли

Традиционное обращение к шаху — адресату поэмы и восхваление его справедливости. Конец главы — просьба благосклонно принять подносимую поэму.

Вы читаете Пять поэм
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату