94

Виши — курорт во Франции, где лечат желудочные заболевания.

95

Сид (арабск. «господин») — герой испанской народной поэзии, воитель, боровшийся против мавров. Сид является героем многих литературных произведений, в частности, одноименной трагедии Корнеля (1636).

96

Гаргамель — персонаж романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», жена короля великанов Грангузье и мать Гаргантюа.

97

Беспечная Сарра — намек на библейский рассказ о Сарре, жене патриарха Авраама, которая сама дала своему супругу в наложницы рабыню Агарь («Бытие», XVI).

98

Stupendum! — Изумительно! (лат.)

99

Дюшенуа Катрина-Жозефина (1777–1835) — французская трагическая актриса.

100

Диафуарус — персонаж комедии Мольера «Мнимый больной» (1673); псевдоученый врач.

101

…вызвать дух Мюрже? — Мюрже Анри (1822–1861) — французский писатель, автор «Сцен из жизни богемы».

102

…приняв позу Бертена, как на портрете Энгра. — Энгр Доминик (1780– 1867) — французский художник неоклассического направления. Бертен Луи-Франсуа (1766–1841) — буржуазный публицист; при Реставрации и в царствование Луи-Филиппа — главный редактор газеты «Журналь де Деба». На портрете Энгра Бертен сидит, упершись руками в колени, в позе энергичной и властной.

103

Сент-Бёв Шарль-Огюстен (1804–1869) — выдающийся французский литературный критик.

104

…в Греции Перикла… — Перикл (490–429 до н. э.) — древнегреческий государственный деятель, с именем которого связан период расцвета афинского города-государства.

105

«Ипполит» (точнее, «Ипполит Увенчанный») — трагедия греческого поэта Еврипида (480–406 до н. э.), сюжет которой и многие положения заимствованы были Расином для его «Федры».

106

????? ??? ?? ???????? ???? ???????? ??? ???????? ?????? ??????? ????

Меня зовут Венерой, богиней, чье имя известно среди смертных и в небесах (греч.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату