condemned to life and must therefore attempt to live with

as little pain as possible. (Schopenhauer always viewed

happiness as a negative state—an absence of suffering—

and treasured Aristotle`s maxim «Not to pleasure but to

painlessness do the prudent aspire.»)

Accordingly,Parerga and Paralipomena offers

lessons on how to think independently, how to retain

skepticism and rationality, how to avoid soothing

supernatural emollients, how to think well of ourselves,

keep our stakes low, and avoid attaching ourselves to what

can be lost. Even though «everyone must act in life`s great

puppet play and feel the wire which sets us into motion,”

there is, nonetheless, comfort in maintaining the

philosopher`s lofty perspective that, from the aspect of

eternity, nothing really matters—everything passes.

Parerga and Paralipomenaintroduces a new tone.

While it continues to emphasize the tragic and lamentable

suffering of existence, it adds the dimension of

connectivity—that is, through the commonality of our

suffering, we are inexorably connected to one another. In

one remarkable passage the great misanthrope displays a

softer, more indulgent, view of his fellow bipeds.

The really proper address between one man and another

should be, instead of Sir, Monsieur,...my fellow

sufferer.However strange this may sound, it accords

with the facts, puts the other man in the most correct

light, and reminds us of that most necessary thing,

tolerance, patience, forbearance, and love of one`s

neighbor, which everyone needs and each of us

therefore owes to another.

A few sentences later he adds a thought that could

serve well as an opening paragraph in a contemporary

textbook of psychotherapy.

We should treat with indulgence every human folly,

failing, and vice, bearing in mind that what we have

before us are simply our own failings, follies, and vices.

For they are just the failings of mankind to which we

also belong and accordingly we have all the same

failings buried within ourselves. We should not be

indignant with others for these vices simply because

they do not appear in us at the moment.

Parerga and Paralipomenawas a great success,

generating several compilations of selections published

separately under more popular titles(Aphorisms on

Practical Wisdom, Counsels and Maxims, The Wisdom of

Life, Living Thoughts of Schopenhauer, The Art of

Literature, Religion: A Dialogue). Soon Schopenhauer`s

words were on the tongue of the entire educated German

public. Even in neighboring Denmark, Kierkegaard wrote

in his 1854 journal that «all the literary gossips, journalists,

and authorlings have begun to busy themselves with S.»

Praise ultimately appeared in the press. Great Britain,

Arthur`s almost–birthplace, was the first to honor him with

a stunning review of all of his work (titled «Iconoclasm in

German Philosophy») in the prestigiousWestminister

Review. Shortly afterward this review was translated and

widely read in Germany. Similar articles quickly appeared

in France and Italy, and Schopenhauer`s life changed

dramatically.

Curious visitors flocked to the Englisher Hof to eye

the philosopher at lunch. Richard Wagner sent him the

original libretto of theRing of the Nibelungs with a

dedication. Universities began to teach his work, learned

societies issued invitations for membership, eulogistic

letters arrived in the post, his previous books reappeared in

bookstores, townspeople greeted him on his walks, and pet

stores had a run on poodles similar to Schopenhauer`s.

Schopenhauer`s rapture and delight were very

evident. He wrote, «If a cat is stroked it purrs; and just as

inevitably if a man is praised, sweet rapture and delight are

reflected in his face, and expressed the hope» that «the

morning sun of my fame will gild with its first rays the

evening of my life and dispel its gloom.» When the eminent

sculptress Elisabeth Ney visited Frankfurt for four weeks to

do a bust of him, Arthur purred, «She works all day at my

place. When I get home we have coffee together, we sit

together on the sofa, and I feel as if I were married.»

Not since the best years of his life—the two years

spent as a child in Le Havre with the de Blesimaire

family—had Arthur spoken so tenderly and contentedly of

domestic life.

40

_________________________

At the end

of his

life, no

man, if he

be sincere

and in

possession

of his

faculties,

would ever

wish to go

though it

Вы читаете The Schopenhauer Cure
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату