were deemed fit[72] only to be their slaves. There were, therefore, great numbers of persons who voluntarily exposed themselves to danger, wherever they thought that Cyrus would become aware of their exertions.

16. With regard to justice, if any appeared to him inclined to display that virtue, he made a point of making such men richer than those who sought to profit by injustice. 17. Accordingly, while in many other respects his affairs were administered judiciously, he likewise possessed an army worthy of the name. For it was not for money that generals and captains came from foreign lands to enter into his service, but because they were persuaded that to serve Cyrus well, would be more profitable than any amount of monthly pay. 18. Besides, if any one executed his orders in a superior manner, he never suffered his diligence to go unrewarded; consequently, in every undertaking, the best qualified officers were said to be ready to assist him.

19. If he noticed any one that was a skilful manager, with strict regard to justice, stocking the land of which he had the direction, and securing income from it, he would never take anything from such a person, but was ever ready to give him something in addition; so that men laboured with cheerfulness, acquired property with confidence, and made no concealment from Cyrus of what each possessed; for he did not appear to envy those who amassed riches openly, but to endeavour to bring into use the wealth of those who concealed it.

20. Whatever friends he made, and felt to be well-disposed to him, and considered to be capable of assisting him in anything that he might wish to accomplish, he is acknowledged by all to have been most successful in attaching them to him. 21. For, on the very same account on which he thought that he himself had need of friends, namely, that he might have co-operators in his undertakings, did he endeavour to prove an efficient assistant to his friends in whatever he perceived any of them desirous of effecting.

22. He received, for many reasons, more presents than perhaps any other single individual; and these he outdid every one else in distributing amongst his friends, having a view to the character of each, and to what he perceived each most needed. 23. Whatever presents any one sent him of articles of personal ornament, whether for warlike accoutrement, or merely for dress, concerning these, they said, he used to remark, that he could not decorate his own person with them all, but that he thought friends well equipped were the greatest ornament a man could have. 24. That he should outdo his friends, indeed, in conferring great benefits, is not at all wonderful, since he was so much more able; but, that he should surpass his friends in kind attentions, and an anxious desire to oblige, appears to me far more worthy of admiration. 25. Frequently, when he had wine served him of a peculiarly fine flavour, he would send half-emptied flagons of it to some of his friends, with a message to this effect: 'Cyrus has not for some time met with pleasanter wine than this; and he has therefore sent some of it to you, and begs you will drink it to- day, with those whom you love best.' 26. He would often, too, send geese partly eaten, and the halves of loaves, and other such things, desiring the bearer to say, in presenting them, 'Cyrus has been delighted with these, and therefore wishes you also to taste of them.'

27. Wherever provender was scarce, but he himself, from having many attendants, and from the care which he took, was able to procure some, he would send it about, and desire his friends to give that provender to the horses that carried them, so that hungry steeds might not carry his friends. 28. Whenever he rode out, and many were likely to see him, he would call to him his friends, and hold earnest conversation with them, that he might show whom he held in honour; so that, from what I have heard, I should think that no one was ever beloved by a greater number of persons, either Greeks or Barbarians. 29. Of this fact the following is a proof; that no one deserted to the king from Cyrus, though only a subject, (except that Orontes attempted to do so; but he soon found the person whom he believed faithful to him, more a friend to Cyrus than to himself,) while many came over to Cyrus from the king, after they became enemies to each other; and these, too, men who were greatly beloved by the king; for they felt persuaded, that if they proved themselves brave soldiers under Cyrus, they would obtain from him more adequate rewards for their services than from the king.

30. What occurred also at the time of his death, is a great proof, as well that he himself was a man of merit, as that he could accurately distinguish such as were trust-worthy, well disposed, and constant in their attachment. 31. For when he was killed, all his friends, and the partakers of his table who were with him, fell fighting in his defence, except Ariæus, who had been posted, in command of the cavalry, on the left; and, when he learned that Cyrus had fallen in the battle, he took to flight, with all the troops which he had under his command.

[Footnote 71: [Greek: Epi tais basileôs thyrais].] For 'at the king's palace.' 'The king's palace was styled among the ancient Persians, as in the modern Constantinople, the Porte. Agreeably to the customs of other despots of the East, the kings of Persia resided in the interior of their palaces; seldom appearing in public, and guarding all means of access to their persons. The number of courtiers, masters of ceremonies, guards, and others was endless. It was through them alone that access could be obtained to the monarch.' Heeren, Researches, &c. vol. i. p 403. See Cyrop. i. 3. 2; 2. 3, seqq. Corn. Nep. Life of Conon, c. 3.]

[Footnote 72: [Greek: Axiousthai].] Lion, Poppo, Kühner, and some other editors, read [Greek: axioun], but the passive suits better with the preceding [Greek: phainesthai].]

CHAPTER X.

The head and right-hand of Cyrus cut off. Artaxerxes pursues

Ariæus, plunders the camp of Cyrus, and then returns to attack the

victorious Greeks, who put him to flight, recover what he had

seized, and return to their camp.

1. The head and right-hand of Cyrus were then cut off. The king, and the troops that were with him, engaging in pursuit, fell upon the camp of Cyrus; when the soldiers of Ariæus no longer stood their ground, but fled through their camp to the station whence they had last started; which was said to be four parasangs distant. 2. The king and his followers seized upon many other things, and also captured the Phocæan woman, the mistress of Cyrus, who was said to be both accomplished and beautiful. 3. His younger mistress, a native of Miletus, being taken by some of the king's soldiers, fled for refuge, without her outer garment, to the party of Greeks,[73] who were stationed under arms to guard the baggage, and who, drawing themselves up for defence, killed several of the pillagers; and some of their own number also fell; yet they did not flee, but saved not only the woman, but all the rest of the property and people that were in their quarters.

4. The king and the main body of Greeks were now distant from each other about thirty stadia, the Greeks pursuing those that had been opposed to them, as if they had conquered all; the Persians engaged in plundering, as if they were wholly victorious. 5. But when the Greeks found that the king with his troops was amongst their baggage; and the king, on the other hand, heard from Tissaphernes, that the Greeks had routed that part of his line which had been opposed to them, and were gone forward in pursuit, the king, on his part, collected his forces, and formed them in line again; while Clearchus, on the other side, calling to him Proxenus, who happened to be nearest to him, consulted with him whether they should send a detachment to the camp, or proceed, all of them together, to relieve it. 6. In the mean time, the king was observed again approaching them, as it seemed, in their rear. The Greeks, wheeling round, prepared to receive him, in the belief that he would attack them on that quarter; the king, however, did not lead his troops that way, but led them off by the same route by which he had before passed on the outside of their left wing; taking with him both those who had deserted to the Greeks during the engagement, and Tissaphernes with the troops under his command.

7. Tissaphernes had not fled at the commencement of the engagement, but had charged through the Greek peltasts, close to the banks of the river. In breaking through, however, he killed not a single man, for the Greeks, opening their ranks, struck his men with their swords, and hurled their javelins at them. Episthenes of Amphipolis had the command of the peltasts, and was said to have proved himself an able captain. 8. Tissaphernes, therefore, when he thus came off with disadvantage, did not turn back again, but, proceeding onwards to the Grecian camp, met the king there; and thence they now returned together, with their forces united in battle-array. 9. When they were opposite the left wing of the Greeks, the Greeks feared lest they should attack them on that wing, and, enclosing them on both sides, should cut them off; they therefore thought it advisable to draw back this wing,[74] and to put the river in their rear. 10. While they were planning this manoeuvre, the king, having passed beyond them, presented his force opposite to them, in the same form in which he had at first come to battle; and when the Greeks saw their enemies close at hand, and drawn up for fight, they again sang the pæan, and advanced upon them with much greater spirit than before. 11. The Barbarians, on the other hand, did not await their onset, but fled sooner[75] than at first; and the Greeks pursued them as far as a certain village,[76] where they halted; 12. for above the village was a hill, upon which the king's troops had checked their flight, and though there were no

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×