одних осужденных не хватало, поэтому ему приходилось покупать невольников на рынке. Он не испытывал ни малейших угрызений совести, посылая на смерть этих несчастных, которые обычно погибали на арене в первую очередь — наскоро и плохо обученные владеть оружием, они становились легкой добычей искусных наемников или закоренелых разбойников, привыкших убивать. Кроме того, во время острой нехватки гладиаторов Аврелий не щадил даже собственных рабов из городской и особенно сельской фамилий. Если ланиста замечал, что молодой раб, достигший совершеннолетия, наливался силой, судьба последнего была решена — его немедленно отправляли в школу. Это привело к тому, что в его альбанском имении остались одни престарелые и немощные…
— А я-то голову себе ломаю, кого мне послать к Скатону, — сверля ее своим колючими маленькими глазками, продолжал Аврелий. — Совсем о тебе забыл… Знаешь Скатона? — спросил он. — Измаялся парень в ожидании заслуженной награды. Давно ему обещал… Эх, если бы мог, сам бы тобой занялся, — с сожалением говорил он, грубо хватая ее за бедра и грудь. — Ну, ничего! Скатон знает свое дело! Уж он-то сделает из тебя настоящую бабенку. Еще благодарить его будешь…
У Ювентины затряслись колени.
О Скатоне, родом марруцине[303], она знала, что на свободе он разбойничал, совершив множество убийств. Полгода назад его схватили, приговорив к казни на кресте, но тут подвернулся Аврелий, постоянно державший связь с ночными триумвирами. Он уговорил последних заменить убийце смертный приговор гладиаторской службой.
Скатон отличался большой силой и ловкостью, выдержав немало боев на арене. Рабыни, не смевшие ослушаться господина, ходили к марруцину, как на пытку — тот был извращенцем, любившим причинять девушкам боль.
Аврелий на их жалобы отвечал лишь оскорбительными шуточками.
— Я не могу, господин, я не могу, — пролепетала Ювентина и заплакала.
— Это еще что такое? — грозно нахмурился Аврелий. — Хочешь есть мой хлеб и бездельничать? Клянусь молотком Харуна, да ты, я вижу, совсем обнаглела! Розог захотела? А ну, перестань хныкать и ступай туда, куда тебе велено!
Умолять этого зверя было бесполезно.
Она вдруг вспомнила о деньгах, полученных от Мемнона. Их оставалось еще пятнадцать денариев.
«Откупиться!» — сверкнуло у нее в голове.
Она ухватилась за эту спасительную мысль.
Все дальнейшее осталось в ее памяти, как тягостный сон.
С кошельком под туникой Ювентина пошла на Квиринал.
У ворот школы она увидела с десяток стражников и болтавшего с ними управителя Пацидейана.
Этому ничего не нужно было объяснять. Он только лениво спросил:
— К кому идешь?
Получив ответ, Пацидейан приказал рабу сбегать и разыскать марруцина, чтобы сообщить ему «приятную новость».
Сопровождаемая хохотом стражников, Ювентина торопливо прошла через двор школы, где гладиаторы, разбитые на отдельные группы по тридцать-сорок человек, упражнялись под руководством своих ланист-преподавателей, к длинным рядам эргастулов с двускатными черепичными крышами.
В самом дальнем из них, у самого крепостного вала, находилось крошечное помещение, вернее, камера, предназначенная для свиданий гладиаторов с рабынями-наложницами (Береника однажды приводила туда Ювентину, чтобы прибрать эту гадкую каморку со стенами, испещренными неприличными рисунками и непристойными надписями).
У входа в эргастул Ювентина, томимая недобрыми предчувствиями, дождалась марруцина и, протянув ему кошелек, сказала:
— Вот деньги. Отпусти меня, Скатон.
Тот взял у нее кошелек, высыпал монеты на ладонь и присвистнул — на эти пятнадцать денариев можно было не один день пользоваться услугами уличных «квадрантарий» [304], которые по вечерам постоянно толпились у ворот школы.
Марруцин не спеша ссыпал монеты обратно в кошелек, спрятал его в свой пояс, после чего, взяв Ювентину за плечи, подтолкнул ее к двери эргастула.
— Пошла вперед! — грубо сказал он.
Ювентина отпрянула от него с криком гнева и отчаяния:
— Ты же взял деньги!
Лицо бывшего разбойника злобно исказилось.
— Замолчи, шлюха! — крикнул он и, шагнув к ней, снова попытался схватить ее, но Ювентина увернулась и бросилась в проход между двумя соседними эргастулами.
Проход был узким — она с трудом протиснулась через него. Скатон же, огромный телом, застрял в нем, не сделав и двух шагов.
Вслед ей неслись его ругань и проклятия.
Она не помнила, как добежала до ворот школы.
Пожилой стражник, открывая ей калитку, весело спросил:
— Что так скоро, красотка?
Ювентина оказалась в ужасном положении.
Она знала, что ей не избежать розог. В доме Аврелия рабов секли часто, применяя для этого розги, предварительно вымоченные в соляном растворе. Ланиста таким способом наказывал и рабов, и рабынь за самые пустячные провинности.
Береника, когда Ювентина вернулась в дом, выслушала плачущую подругу обо всем случившемся и схватилась за голову.
— Что ты наделала, несчастная, что ты наделала! — в ужасе повторяла она. — Ведь господин прибьет тебя за это! Или ты до сих пор не поняла, что он всех нас, баб, держит у себя лишь для того, чтобы мы ублажали его гладиаторов?..
О том, что произошло между Скатоном и Ювентиной, Аврелий узнал в тот же день.
В школе гладиаторы смеялись над незадачливым марруцином, упустившим девчонку, но, когда узнали, что он по-подлому похитил у нее кошелек, справедливо этим возмущались.
Ланиста не замедлил потребовать к себе ослушницу.
— Ты как посмела, дрянь ты эдакая, не выполнить моего распоряжения? — набросился он на нее. — Ты что же, дура, решила весь свой век проходить в девицах? Ну, ты у меня запоешь! — зловеще сказал он.
Ювентина, плача, рассказала про деньги.
— Пятнадцать денариев? — переспросил Аврелий. — Откуда у тебя столько? По лупанарам шляешься, негодница? Хочешь ославить на весь Рим своего господина, будто он занимается сводничеством?
— Моя бедная мама… она собирала деньги на вицезимарный налог [305], — сквозь душившие ее рыдания солгала Ювентина.
— Твоя мать была такой же дурой, как и ты! Пошла прочь с глаз моих! И приготовь свою упитанную задницу для хорошей порки!
Вскоре Аврелий приказал созвать в атрий всех рабов и рабынь.
Палач подвел трепетавшую жертву к широкой скамье, стоявшей посреди атрия.
— Вот полюбуйтесь на эту наглую девицу! — сказал Аврелий, обращаясь к присмиревшим домочадцам. — Другие трудятся в поте лица, а эта мерзавка возомнила о себе, что она лучше всех. Ну как же! Пусть Тевта, Алкмена, Береника и все остальные отдуваются за эту недотрогу! Но я не потерплю бездельников и бездельниц в своем доме. Запомните! Это всех касается! Я не повторяю дважды своих приказаний… Приступай, лорарий! Погладь розгой спесивицу!
Двое рабов проворно совлекли с Ювентины тунику и уложили лицом вниз на скамью.
Лорарий, помахав в воздухе длинной гибкой розгой, нанес ею резкий свистящий удар.
Ювентина закричала.
Но все последующие удары она переносила без крика, только глухо стонала и хрипела, кусая губы —