Отдание Пасхи. Чудная обедня в солнечной церкви.
Сегодня в журнале] Newsweek заметка о том, что 'по слухам' Солженицын поступает в монастырь!
Просто не верится, что завтра мы уезжаем в Labelle!
Уже пятый день в Labelle. В четверг Вознесения выехали из Crestwood'a. Почти всю дорогу под дождем. Ночевали у Ткачуков в Монреале. В Labelle приехали около 11.30 ночи. В субботу убирали дом, я приводил в порядок церковь. В воскресенье – обедня, пять человек. Днем – страшнейшая гроза. Вчера полдня за покупками. Только к вечеру все вошло в норму. Гуляли на закате по дороге, в чудном освещении: первая 'встреча' с Labelle…
Со вчерашнего дня засел за работу.
Разговор вчера с Л. о Православии, почему оно – истина. Потому что в нем не предано ни одно из основных 'измерений' творения: ни
1 'Творение – Падение – Спасение'.
2 1Кор.15:36. Ср. Ин.12:24.
3 См. Ин.14:21
4 Кол.3:3.
Longue suite de journees radieuses
Пятидесятницу отпраздновали хорошо и солнечно…
Страшное желание засесть за работу: только что подсчитал, что на программе (летней) у меня не больше и не меньше, чем девять заседаний!
Целая неделя солнца, жары, света, блаженства! Кончил главы для юбилейной книги OCA2 (о времени митрополита Леонтия, о начале Иринея), теперь с радостью засел за 'Евхаристию'. Сегодня воскресенье всех святых. Обедня и длинное кофепитие на веранде Апраксиных. Потом – на веслах – через озеро с Л. Озеро – прекраснее, чем когда бы то ни было…
Дни за днями – все то же солнце, то же счастье от озера, гор, зелени, света… Записывать, собственно, нечего. Утром – до двенадцати – работа, не сегодня-завтра кончу главу о приношении (третий draft!3). После обеда длинные прогулки с Л., каждый день новая, и безостановочное наслаждение. Вечером почти всегда 'что-то' у 'кого-то': Трубецкие, Апраксины, Мортоны, Мейендорфы…
Правда, совесть почти всегда скребет что-то недоделанное: неотвеченные письма и т.д. Но это стало уже привычным состоянием. Но лета такого как будто никогда еще не было!
Письмо от
'Дорогой о. Александр! Это письмо будет длинным. Ваш брат только на днях принес мне Вашу книгу 'Of Water and Spirit'. Может быть, напишу о ней для
1 Один за другим – лучезарные дни (А.Жид) (фр.).
2 Orthodox Church of America (OCA) – Православная Церковь в Америке.
3 черновой вариант (англ.).
4 Духа (англ.).
5 Воду (англ.).
падший, отверженный и мир принимаемый, благословляемый. Одновременно с Вашей книгой читаю Исаака Сирина – очередную аскетическую книгу (какую-либо из таких книг по очереди читаю постоянно и думаю: это и
У меня это всегда может случиться, так как я не только монах (полуфиктивный, ибо не жил в монастыре), но все же и поэт, и художник. 'Отцы-пустынники' иногда (так кажется) отсекают слишком многое, а мы многие, и, пожалуй, частично и Вы (уже вряд ли сейчас), как будто склонялись к принятию больше, чем нужно. Было время, в других книгах казалось, Вы несколько больше, чем нужно отталкивались от многого монашеского. В новой книге… Вы, может быть, и приблизились к золотой середине, которая все же остается антиномией, что для нас, тварных существ, драматично.
Но этот явленный Вами драматизм и есть то, что делает Вашу книгу живой,
Все, что пишу, хотя и конкретно, но недостаточно конкретно. Как я понимаю Ваше желание, жажду оживить литургическую жизнь! Конечно, эта жизнь и есть жизнь настоящая…
…я привык хвалить Ваши книги, а эту хвалить не хочется, потому что переживаю ее внутри себя. Она стала частью моего духовного содержания или выразила многое, что во мне было всегда, и, конечно, лучшего, но и драматического…'
Письмо от
'Спасибо за обстоятельное письмо. Что же, эмпирический облик А.И., вероятно, не раз заставит нас страдать и недоумевать. После декабрьского визита я ведь тогда вроде как бы заболел от его непонимания ситуации в целом и обостренного его страха быть 'использованным'. В этом отношении с ним нужно быть сугубо осторожным. Тяжка его манера писать 'неприятные' письма. Такие письма я получал, а особенно – телефонные звонки…
Его непонимание сути карловчан меня огорчает. Я думаю, нам нужно продолжать его медленно, но упорно просвещать – прямо или через