После того случая в домике на дереве они впервые обнимали друг друга.
— Тебе лучше не ходить туда, Элизабет. Мне бы хотелось обойтись без тебя.
— Я пойду туда, Калеб, с тобой или без тебя. Я должна закончить это дело. Пожалуйста, пойми меня.
— Я понимаю. Только я… — Он вздохнул и нежно поцеловал ее в губы. А потом внезапно весь подобрался и рявкнул: — Я скажу тебе, что говорить и что искать. Ты должна буквально следовать моим инструкциям.
Она улыбнулась.
— Слушаюсь, сэр!
Глава восьмая
Когда Калеб начал завязывать голубой платок вокруг ее шеи, от его прикосновений у Элизабет по телу побежали мурашки. Он заткнул платок за ворот слишком широкого морского бушлата, который ей дал, и завязал платок узлом.
Калеб и Элизабет расположились в темном гараже на краю территории, принадлежащей «Авалону». Была вторая половина дня. Они только что свернули с дороги и успели проскочить через лес. Калеб быстро управился с висячим замком на двери гаража. Они находились приблизительно в четверти мили от административного корпуса, где жил и работал Лу.
— Ты дрожишь, — сказал Калеб, стараясь заглянуть в глаза Элизабет.
— Мне холодно. — Она пожала плечами. Калеб заправил концы платка за ворот фланелевой рубашки и застегнул бушлат.
— Элизабет, я выполнял слишком много опасных заданий и понимаю, когда человеку страшно, а когда холодно. Ты имеешь право бояться. Еще не поздно вернуться.
Она начала было говорить, но он прижал палец к ее губам.
— Я буду все время думать о тебе.
Элизабет глубоко вздохнула.
— Все в порядке.
В десятый раз Калеб пригладил карман бушлата, куда она засунула пистолет.
— Он все еще на месте, — сказала она и улыбнулась дрожащими губами.
Калеб взял Элизабет за подбородок и застав посмотреть ему в глаза.
— Запомни: ты не будешь предпринимать ничего рискованного. Только присматривайся, как я тебя учил. Если заметишь что-нибудь важное, уход и позволь мне действовать самому. Ты поняла?
Элизабет кивнула.
— Я говорю тебе не пустые слова. Жди меня. Так, когда ты должна меня встретить?
— В десять часов.
— Где?
— Прямо здесь.
Калеб взял ее за руку и в который раз проверил часы, чтобы удостовериться, что они идут синхронно с его часами. Он тоже нервничал. Но она знала, что он боится за нее, а не за себя.
Справившись с дрожью, Элизабет огляделась. Замызганная механическая сенокосилка стояла в гараже рядом с кучей грязных пластмассовых стульев, подвесным мотором для лодки, садовым и спортивным инвентарем. В углу валялась груда спутанных теннисных и волейбольных сеток. На дощатых стенах висели грабли, совки и другие инструменты. На стропилах были подвешены перевернутые вверх дном лодки, надувные шлюпки и несколько весел. Заляпанный грязью цементный пол был усыпан сухими листьями, которые занесло сюда ветром.
Калеб опустился на колени и открыл рюкзак.
— Ну что ж, проверим мои игрушки.
Он вынул из рюкзака черный бинокль с резиновыми наглазниками и длинным телескопом. Бинокль он отложил в сторону.
— Ты думаешь, это подойдет к моему снаряжению? — спросила Элизабет.
— Эти очки для меня, в них можно видеть ночью. Я собираюсь познакомиться с обстановкой поближе. Но даже в них мне будет трудно разглядеть тебя в темноте и на расстоянии. Поэтому ты наденешь вот это.
Калеб протянул руку, на его ладони лежала маленькая черная коробочка. Элизабет взяла ее и перевернула, чтобы рассмотреть. Коробочка была два дюйма длиной и менее дюйма высотой. На ней была кнопка и маленький красный глазок.
— Это «светлячок». Маленький инфракрасный маяк. Очень простой. — Калеб взял коробочку и быстро выдвинул девятивольтовую батарейку. — Он действует как дистанционный телевизионный пульт. Посылает инфракрасные сигналы, не видимые простым глазом.
Элизабет была заинтригована.
— Но этими присосками… — начала она, показав на очки.
— С их помощью я буду постоянно видеть свет маячка и буду знать, где ты находишься. Если с тобой что-то случится, и я тебе буду нужен, передвинь кнопку, вот так. Тогда сигнал станет мигающим, и я сразу же приду на помощь.
— Где его лучше спрятать? — Элизабет проследила за взглядом Калеба. — В бюстгальтере? Но как ты увидишь сигнал, если я спрячу эту штуку под…
— Сигнал пройдет сквозь одежду.
— А для чего обычно используют такие штуки?
— Для того чтобы найти своего человека среди остальных. Теоретически поле действия этого маячка не ограничено, но ты все же постарайся бьггь пределах видимости. На улице, и так, чтобы между тобой и лесом не было зданий.
— А ты где будешь? В лесу?
— Угу. Я поброжу, поищу местечко, чтобы было получше видно.
Элизабет лукаво усмехнулась:
— Ты можешь даже влезть на дерево.
Взгляд Калеба загорелся при воспоминании. В гараже стало намного теплее. Его улыбка рассеяла темноту и словно согрела воздух. Когда он начал расстегивать на ней бушлат, Элизабет бросило в жар.
— Ой, что ты делаешь? — вскрикнула она.
— Хочу приладить эту штуковину. А ты что подумала?
Калеб расстегнул верхние пуговицы фланелевой рубашки. Из-под нее выглянул край розового кружевного бюстгальтера. Он одобрительно улыбнулся.
— Отлично, никаких проблем.
Элизабет хотела взять маячок, но Калеб отвел ее руку.
— Тихо, тихо! — предостерегающе произнес он. — Позволь сделать это специалисту, милочка.
Специалисту в чем? — подумала Элизабет. Она затаила дыхание, пока его теплые пальцы скользили по груди, прилаживая маячок. Казалось, он вовсе не торопится.
— Прекрати! — взорвалась она.
— Что прекратить? — Калеб изобразил невинность.
— Сам знаешь что!
Неохотно он отдернул руку и застегнул рубашку.
— Не мешает?
Элизабет расправила плечи и слегка встряхнула бюстом.
— Сделай еще разок, — попросил он.
— Пошел к черту.
— Можешь не сомневаться, детка.
Уголки маячка немного мешали, но это была не большая плата за душевное равновесие.