Маргарета подняла на него удивленные глаза.
– Месье Леду, как я могу оценить стоимость моих услуг, если не знаю, в чем они будут выражаться?
Откинувшись на спинку кресла, расхохотавшийся капитан поднял руки.
– Сдаюсь! Конечно, я задал глупый вопрос. Но вы все-таки подумайте над моим предложением. Поверьте, мы можем быть очень щедрыми. В качестве жеста доброй воли я готов выписать вам пропуск в прифронтовую зону. Лечитесь столько, сколько сочтете нужным.
– О месье Леду, вы так любезны!
Не успела довольная Маргарета покинуть «Бассейн», как шеф французской контрразведки вызвал к себе Ленуара. Когда-то они были добрыми приятелями, но время развело друзей в разные стороны, хотя по работе как коллеги они продолжали тесно общаться. Баловень судьбы Леду не гнушался использовать таланты Ленуара, записывая на свой счет удачно проведенные операции. Что имел от этой дружбы Ленуар – не знал никто. Сотрудники даже заключали пари, гадая, почему талантливый контрразведчик терпит такое обращение. Было множество версий, но ни одна из них не была правдивой. Впрочем, одну поблажку Ленуар все-таки имел. Он постоянно грубил шефу, но тот словно не замечал откровенных гадостей, которые выдавал ему Пьер.
Вот и сейчас лучший сотрудник «Дексьем бюро» появился в кабинете шефа в помятом костюме и, не поздоровавшись, плюхнулся на стул, хмуро воззрившись на сияющее начальство.
– Что надо? – буркнул он, закуривая папиросу. – У меня куча дел.
– Представляешь, на твоем месте только что сидела одна из самых роскошных женщин, которых я когда-либо знал.
– Да? И кто она такая? Лилиан Гиш или Джулия Барнс?
Он явно не горел желанием разделить восторг шефа, но Леду, остановившись перед ним, выдержал эффектную паузу.
– Это была Мата Хари.
У Ленуара на скулах заиграли желваки.
– Шутишь?
– Какие уж там шутки! Просилась в Витель. Я пообещал дать ей пропуск в обмен на сотрудничество. Как ты думаешь, у меня получится ее завербовать? Это был бы такой успех, после которого наше бюро наконец прекратили бы попрекать плохой работой… Эй, ты меня слышишь? Что ты молчишь?
Помрачневший Ленуар с трудом оторвался от своих мыслей.
– Думаю, что это не самая лучшая идея.
– Вот как? Уж не ревнуешь ли ты ее ко мне, старина?
Лицо Пьера оставалось невозмутимым, хотя душу разрывали противоположные желания. Одна ее часть хотела спасти наивную женщину, добровольно подставляющую шею под нож, другая – отомстить. К сожалению, победила худшая сторона.
– При чем тут ревность? Надеюсь, ты помнишь, что коллеги из МИ-6 пару месяцев назад предупредили нас телеграммой, что у дамочки были странные встречи в Гааге с германским консулом. Нидерланды, конечно, нейтральная страна, и ее жители вольны общаться с теми, с кем считают нужным, но в данном случае британцев это насторожило.
– Мы тоже не вчера родились, – отмахнулся довольный Леду, не желавший отказываться от преимуществ, которые получит его ведомство, завербовав звезду европейского масштаба. – К сожалению, мы еще пока ни о чем не договорились. Пусть съездит в Витель, а наши ребята за ней присмотрят. Там рядом строится аэропорт. Если она туда сунется, что ж, придется признать правоту самодовольных островитян. Если – нет, это будет наш лакомый кусочек.
На этом и договорились. Возложив на Ленуара обязанность предупредить контрразведчиков, работающих в Вителе, относительно появления у них подозрительной особы, Леду уселся за стол и взъерошил волосы на голове, словно от этого могло прибавиться извилин в голове.
Конечно, шанс попасть в неприятную историю всегда есть. Но, с другой стороны, если ему удастся отправить Мата Хари в Брюссель, это будет такая бомба для немцев, что можно рассчитывать на орден Почетного легиона.
Леду закурил и, зажмурившись, представил себе, как он идет по Елисейскому дворцу. Хм, ради этого можно рискнуть. Если сделать все умно, то риск можно свести к нулю. Во-первых, не давать никаких гарантий. Во-вторых, быстро собрать на нее досье на случай, если дамочка вздумает перекинуться на вражескую сторону. В-третьих, много обещать и ничего не платить. Так что он все сделал правильно.
Британцы на своем острове стали параноиками после того, как пропал Норфолкский полк и немцы потопили «Лузитанию». Теперь им везде мерещатся шпионы и чуть ли не происки высших сил. Он представил себе заголовок в «Таймс» «МИ-6 против женщин из Тин Тоингире» и глупо хихикнул.
Что касается Ленуара, он, конечно, ценнейший сотрудник и большая умница, но такой бука и женоненавистник, что просто ужас! Одно время в отделе думали, что он гомосексуалист, но нет, вроде бы натурал… Странный какой-то… А в остальном – отличный парень. Хочет подстраховаться с Мата Хари – пожалуйста! Хуже не будет. А дамочка и вправду хороша! Годовую зарплату отдал бы за одну с ней встречу. Об этой горячей штучке столько всего рассказывают! Чертовка даром время не теряет…
Пока Леду пребывал в разомлевшем от фривольных мыслей состоянии, вышедшая из «Бассейна» Маргарета направилась к соседнему кафе. В маленьком зальчике всего на четыре столика было пусто, если не считать буфетчицы за стойкой.
– Можно мне позвонить?
– Пожалуйста!
Маргарета торопливо набрала знакомый номер. Когда на другом конце провода откликнулся мужской голос, она спросила, поглядывая на настенные часы.
– Слушай, ты не мог бы встретиться со мной? Надо посоветоваться по одному делу.
– Приезжай ко мне через пару часов. Я уже успею добраться до дома, – откликнулся Аллор.
Немного успокоившись, Маргарета повесила трубку. Женщина за стойкой взглянула на случайную посетительницу с такой надеждой, словно она была последним посетителем перед гибелью планеты. Что ж, у нее еще есть немного времени.
Маргарета решительно уселась за стол и кивнула буфетчице.
– Кофе, пожалуйста, и, если есть, круассан.
Ее распирало от желания с кем-нибудь поделиться услышанным или хотя бы просто поболтать о том, о сем.
– Молоко будете к кофе? Оно, правда, паршивое, одна вода, но другого нет, извините.
– Ничего страшного. На войне, как на войне! И, если вы не очень заняты, не хотите ли составить мне компанию? Или хозяйка будет сердиться?
– Я сама хозяйка этой забегаловки, – ответила ее собеседница, обводя рукой пустой зал с аккуратными белыми столиками, окруженными венскими стульями. – Была не была, все равно никого нет.
Последнее слово прозвучало так печально, что Маргарете захотелось сказать женщине что-нибудь приятное.
– У вас очень милое кафе. Здесь еще будет полно народу.
– Надеюсь. К нам даже месье Мопассан не гнушался зайти на чашечку кофе.
– Невероятно! И что это был за человек? – встрепенулась Маргарета. – Это мой любимый писатель.
Они так заболтались, что посетительница выпила не одну, а две чашки кофе и съела три бутерброда с сыром, извлеченным из хозяйских запасников. Она бы задержалась еще, но надо было бежать к Аллору. Распрощавшись с новой знакомой и поклявшись, что обязательно перепробует в следующий раз все блюда, Грета заторопилась на встречу. Надо было срочно с кем-нибудь посоветоваться, но Гиме уехал на несколько дней из города. Есть еще адвокат месье Клюни, но тот слишком осторожен, чтобы понимать движения ее души. Вадим на фронте, маркиз, кроме постели, ни на что не годен. Остается только Жан. Как хорошо, что она встретила его на «Зеландии»!
Не успела она войти в знакомую комнату и поздороваться с приятелем, как тут же обрушила на него целый водопад слов и эмоций, так что ничего не понявший Аллор потребовал объяснить проблему в три раза короче и в два раза тише. Пришлось Маргарете собраться с мыслями и еще раз пересказывать ему весь