Молчание ягнят.
ХАРТЛАУБ Густав
(Hartlaub, Gustav Friedrich, 1884—1963), немецкий искусствовед
32
Новая вещественность. // Neue Sachlichkeit.
Название художественной выставки в Мангейме (1925); сам термин был предложен Хартлаубом в 1923 г.
ХАРТЛИ Лесли
(Hartley, Leslie Poles, 1895—1972), английский писатель
33
Прошлое – чужая страна, там все по-другому.
«Прошлое – чужая страна» – загл. книги английского историка Д. Лоуэнтала («The Past is a Foreign Country», 1985).
ХАСБУЛАТОВ Руслан Имранович (р. 1942),
председатель Верховного Совета РСФСР и РФ
34
Не родился еще на свет больший демократ, чем ваш покорный слуга.
ХАЧАТУРЯН Арам Ильич (1903—1978), композитор
35
Танец с саблями.
ХЁЙЗИНГА Йохан
(Huizinga, Johan, 1872—1945), нидерландский историк
36
Осень Средневековья.
37
Homo ludens. // Человек играющий.
ХЕЛЕМСКИЙ Яков Александрович (1914—2003), поэт
38
Когда поет далекий друг,
Теплей и радостней становится вокруг,
И сокращаются большие расстояния,
Когда поет далекий друг.
39
Это вам, романтики, / Это вам, влюбленные,
Песня посвящается моя!
ХЕЛЛЕР Джозеф
(Heller, Joseph, 1923—1999), американский писатель
40
Уловка-22.
Из гл. 5: «“Уловка двадцать два” гласит: “Всякий, кто пытается уклониться от выполнения боевого долга, не является подлинным сумасшедшим”» (пер. М. Виленского и В. Титова, 1967).
