— А где вы жили до того, как переехали сюда?
— Я работал в отделе по расследованию преступлений в Атланте.
Атланта. Большой, шумный город по сравнению с маленькой и сонной Хонорией.
— Наш городок показался вам, наверное, ужасно скучным. Тут вы и за год не увидите столько преступлений, как за неделю там.
— Надеюсь, — поспешил согласиться он. — Я вырос в маленьком городке в Алабаме, очень похожем на этот. Когда начал искать новое место в прошлом году, именно такой город и мечтал найти. Я могу спокойно делать свою работу и к тому же уделять больше времени сыну.
— Сколько ему?
— Восемь. С половиной, как он всегда уточняет.
— Он ваш единственный сын?
— Да, и самый лучший, — ответил Уэйд с гордой отцовской улыбкой. Эмили тоже улыбнулась.
— Не сомневаюсь.
Оливер чихнул и потер нос лапой.
— Похоже, у него начинается простуда, — заметил Уэйд.
Эмили запаниковала.
— Если он заболеет… или еще хуже… пока Марта и Артур Годвин в отпуске… — Она передернула плечами, боясь даже думать об этом.
— Так это собака Годвинов? — спросил Уэйд.
Эмили кивнула.
Уэйд едва сдерживал улыбку, а потом вдруг звучно расхохотался.
— Вот теперь все сходится, — сказал он. — Неудивительно, что вы оказались с этим псом. Кто же сможет отказать Марте Годвин?
— Догадываюсь, эту жительницу Хонории вы уже знаете достаточно хорошо.
— Это уж точно. Она бывает в моем кабинете чуть ли не каждый день. Думаю, в другие дни она сидит в кабинете майора.
— Марта любит всегда быть в курсе дел, сказала Эмили, улыбнувшись.
Уэйд взглянул на часы и, как показалось Эмили, с неохотой проговорил:
— Думаю, мне пора идти. У вас, наверное, еще много дел.
Дел у Эмили не было, но она не считала нужным говорить ему об этом.
— Вы будете держать меня в курсе всего происходящего, шериф Дэвенпорт? Уэйд кивнул.
— Конечно. Постарайтесь не думать об этом. Но… вам лучше не покидать город, пока все не уладится.
Эти слова больно кольнули ее, хотя Дэвенпорт и старался говорить деликатно. Она уже воспринимала его как дружелюбного гостя и забыла, что все еще является подозреваемой в краже. И этот приказ не покидать город… она снова почувствовала себя загнанной в ловушку.
Эмили проводила Уэйда до двери. Он некоторое время постоял на крыльце, и девушка поняла, что он все еще осматривает дом. Эмили не знала, как реагировать. Но разве не этого она хотела, напомнила она себе. Хотела уже давно, много-много лет. Глубоко засевшая ностальгия и досада на Дэвенпорта едва не вынудили Эмили сказать ему, чтобы он прекратил разглядывать ее дом.
— Вы не против, если мы с агентом приедем? — спросил он с той самой ленивой улыбкой, которая вызывала у Эмили внутренний трепет и почему-то волновала ее.
— Нет-нет, конечно же. — Протянув ему руку, Эмили сказала:
— До свидания, шериф Дэвенпорт.
Он взял ее холодную руку в свою, теплую и сильную. И она почувствовала, как ее колени задрожали в ответ на это прикосновение. Трудно представить, что она почувствовала бы, если бы этот человек поцеловал ее… О чем она только думает? Целоваться с шерифом, семейным человеком — этого никогда не будет. Она поскорее выдернула свою руку.
— До свидания, — сказала она и закрыла дверь, пожалуй, быстрее, чем это требовалось.
Уэйд некоторое время удивленно смотрел на закрытую дверь. Потом взглянул на свою ладонь, которая, казалось, еще ощущала прикосновение ее руки. Насвистывая какой-то мотив, он сел в свой джип и завел мотор.
Он непременно увидит Эмили Макбрайд снова.
Глава 3
Каждое первое воскресенье октября жители Хонории собирались в парке на фестиваль, чтобы отпраздновать конец лета. На стойках ароматно шипели хот-доги и гамбургеры, повсюду продавались напитки, мороженое. Каждый год в этот день проводился конкурс на самую старую машину и самое милое животное. Повсюду были палатки, где предлагались различные услуги, а местные коммерсанты вывешивали на них свои рекламы и раздавали подарки.
В одной из таких палаток вызвалась работать Эмили. Она рисовала детям татуировки.
Эмили делала последние штрихи на пухлой щеке маленькой девочки, а рядом вертелись новые клиенты. Она решила поработать здесь еще полчаса, а потом сделать перерыв. Ей к тому же еще нужно помочь судье в конкурсе на лучший торт.
«Попросите Эмили» — неофициальный девиз Хонории, усмехнулась она про себя. Надо было написать его на стенде при въезде в город.
Когда до конца ее смены оставалось всего пять минут, к палатке подошел мальчик с ярко-рыжими волосами и вздернутым носом. Он сел в кресло и торжественно посмотрел на Эмили.
— Ты хочешь татуировку? — с улыбкой спросила Эмили, немного удивившись тому, какой притягательный взгляд у этого мальчика.
Он кивнул. Эмили показала ему образцы рисунков: цветы, сердечки, шарики и радуга, герои мультфильмов.
— Какую ты выберешь?
Мальчик внимательно рассматривал рисунки, закусив губу, словно это решение было ужасно важным. Эмили терпеливо ждала. Наконец он показал пальцем на картинку.
— Вот эту, — сказал он тихо. На картинке была золотая рыбка и множество голубых пузырьков, вылетающих из ее рта.
— Хорошо, — сказала Эмили. Этот рисунок еще не выбирали. — А как тебя зовут?
— Клей.
— Ты любишь рыбок, Клей? — спросила Эмили.
Мальчик кивнул.
— А у тебя есть золотая рыбка? Он снова кивнул.
— А как зовут твою рыбку?
— Моби.
Эмили улыбнулась.
— Красивое имя.
— Я назвал се в честь кита в одной книге, охотно рассказывал малыш. — Папа говорил мне о нем.
— Да, я слышала о Моби Дике,[1] это белый кит. — Эмили уже делала первые штрихи.
— Но он был очень жестоким, а моя Моби хорошая.
Эмили удивлялась его недетским манерам. Какой милый!
— А твоя Моби вся золотая или с пятнышками? — спросила Эмили, решив нарисовать рыбку, как можно больше похожую на его собственную.
— Она оранжевая, вся.
— Понятно, — сказала Эмили и потянулась за оранжевым карандашом.