— А это мысль, — когда дверь за баронессой закрылась, сказал барон. — Прислуга… кхм. Идем, Трикс. Я сам пажу тебя в лодку.
— Вы мне даже переночевать не дадите? — возмутился Трикс. — А как же гостеприимство?
Барон вздохнул и покачал головой. Легонько хлопнул Трикса по затылку. Сказал Иену:
— Неблагодарный мальчик, верно? Трикс, не испытай мое терпение. Идем!
— Можно мне проводить Трикса… то есть Иена? — внапно спросил Иен.
Барон с любопытством посмотрел на мальчика. Взял со стола канделябр и сказал:
— А вот ты — неглуп. И по-своему честен. Идем, кечно же.
Потрясенный и растерянный, Трикс плелся за бароном и бывшим оруженосцем по пустым темным коридорам. На душе было гадко. А вот барон, похоже, пребывал в хорошем настроении. Мурлыкал себе под нос какую-то песенку, в которой ему приходилось то и дело пропускать слова, заменяя их на «пам», «пам- пам» и «пам-пам-пам»:
Реталер, доблестный барон, решил собрать оброк, Своим вассалам, пам-пам-пам, поставил крайний срок. И вот, почесывая пам, отправился он в путь, Мечтая пам или копье куда-нибудь воткнуть…
Трикс мрачно подумал, что барон и впрямь деликен — его отец, когда напивался с друзьями, распевал пенку о бароне Реталере как есть, со всеми словами.
На пристани дежурили новые стражники, которые при появлении барона мгновенно удалились в замок. Вимо, все было условлено загодя. Барон с мальчишками подошел к лодке, по-прежнему привязанной у причала. Ткнул пальцем в мешок, лежащий на дне лодки, коротко сказал:
— Еда.
— Спасибо, ваша светлость… — сказал Трикс сквозь зубы.
— Не злись. Вырастешь — оценишь мою доброту. — Барона, казалось, ничего не могло вывести из себя. — Деи свиток. И отправляйся в Дилон.
Трикс взял свиток и спрятал за пазуху. Смерил Иена негодующим взглядом, но говорить ничего не стал, сптился в лодку. Ночь была лунная, светлая, на небе ни облачка — хоть до утра плыви.
— Я отвяжу, — сказал Иен. — Это же моя обязанность как оруженосца.
От возмущения Трикс даже не нашелся что сказать своему коварному спутнику. А вот барон захохотал, хлопая себя по толстым ляжкам. Иен невозмутимо отвязал вереу, забросил в лодку, поднатужился — и оттолкнул лодку от причала.
— Ты… — Трикс только собрался выкрикнуть ему носледок какую-нибудь особенную гадость, но Иен вдруг разбежался по скрипучим доскам и прыгнул в лодку, едва ее не опрокинув. Трикс схватился за борта и завопил: — Ты идиот! Утопишь!
— Греби, греби! — хватаясь за весла, зашептал Иен. — Руками греби!
Сообразив, что происходит, Трикс принялся грести. Теперь настал черед барона вопить с берега:
— Иен! Трикс! Чертов придурок! А ну плыви назад!
— Не могу, ваша светлость! — гребя изо всех сил и не оборачиваясь, выкрикнул Иен. — Я же дал клятву! Я ореносец!
Барон несколько секунд хватал ртом воздух. Лицо его опасно побагровело. Потом он проревел:
— Куда катится мир? Дети — вы позор своих роделей!
— Ваша светлость, вы себе другого Трикса найдете! — крикнул Иен. — Нас много разбежалось, вот увидите, ско еще придут!
И он приналег на весла, больше не слушая проклятия, доносящиеся с берега. К счастью, у Галана и впрямь было плохо с магией — проклятия все были старые, скучные, неработающие.
— Не станет гнаться, — уверенно сказал Иен, когда лодка вышла на стремнину. — Ночью опасно. Да и лодки у них все на берегу.
Трикс растерянно смотрел на оруженосца. Потом спросил:
— Ты чего в лодку-то прыгнул?
— Хорошо, если через год барон и впрямь пристроит в подмастерья, — рассудительно сказал Иен. — А если решит утопить в омуте? Я таких весельчаков хорошо знаю. Он когда хочет, то добрый, а когда не хочет, то очень даже злой. И вообще… Я же твой оруженосец.
— Иен… — Вся обида сразу вылетела у Трикса из голы. — Ты… ты мне теперь не просто оруженосец! Ты мне друг… нет! Ты мне будешь кровный брат! Как юный ореносец Уолли славному рыцарю Ламу!
— Это как? — Иен посмотрел на Трикса с любопытвом.
— А ты песню не слышал? «Балладу про юного Уолли и славного Лама»?
— Нет, — смутился Иен.
— Хорошая баллада, душевная. Я хотел про Уолли и Лама в хрониках почитать, но мне почему-то отец заприл, сказал — рано.
— Давай станем кровными братьями, — согласился Иен. — Только ножа нет. Надо было у барона со стола нож спереть.
— Завтра побратаемся, — решил Трикс. — Все равно — спасибо! Будет знать… старый интриган… А ты уверен, что в тебе нет благородной крови?
Иен засмущался и замотал головой:
— Нет… я же говорю — у меня отец был садовник. Мать ему помогала.
— Ну… всякое бывает, — задумчиво сказал Трикс. — Бывает так, человек живет-живет, а потом оказывается, что он незаконнорожденный сын герцога.
— Я на папу похож, — ответил Иен. — Вряд ли… Давай посмотрим, что нам с собой дали?
— Я посмотрю, а ты греби, — решил Трикс.
Все-таки пока Иен оставался его оруженосцем, а наким не кровным братом, так что ему стоило порабать.
В мешке и впрямь была еда, пускай не слишком ркошная: две жареные курицы, два каравая хлеба, вареные овощи, бутыль с вином.
— Роскошно, — сказал Иен. — И самое главное — у нас письмо есть. Покажешь?
Трикс достал пергамент, ребята развернули свиток и, вглядываясь в едва заметные буквы, стали читать.
Барон не обманул. Из витиеватого текста и впрямь следовало, что податель сего — четырнадцатилетний орыск знатного рода (ничего прямо не говорилось, но почему-то складывалось ощущение, что речь идет о пляннике барона), что мальчик обучен грамоте и прочим полезным ремеслам… Печать была подлинная и едва-едва заметно светилась. Магическими печатями снабжал всех своих вассалов король, точнее — его чародеи. Подделать печать было мало того что трудно, но еще и смертельно опасно.
— Роскошно, — повторил Иен. — Можно наниматься к любому купцу. Даже золотых дел мастер возьмет в учики.
— Нет, к купцу наниматься не буду. — Трикс смотал свиток и спрятал в мешок. — Попробую убедить регента
Хасса.
— Трикс, барон ведь правду сказал. — Иен поежился. — Не надо к регенту! Только хуже будет. Давай наймемся к купцам? Ты наймешься, а потом и меня порекомендуешь. Выучимся, денег заработаем…
— Ты не знаешь, что такое долг чести. — Трикс покачал головой. — Нет, Иен. К утру мы будем в Дилоне и сразу отправимся во дворец.
Иен помрачнел, но спорить не стал. Буркнул:
— Тебе решать… Знаешь что? Давай сейчас ты посишь, последишь за лодкой, чтобы к берегу не прибило. У меня глаза совсем слипаются. А как полночи пройдет — разбуди меня. Ты поспишь, чтобы свежим к регенту идти, а я буду до самого Дилона за лодкой приглядывать.
Трикс ненадолго задумался. Ему хотелось спать… но Иен поступил так благородно и мужественно, отказавшись от предложения барона… к тому же он прав, лучше поспать утром, чтобы перед лицом регента выглядеть более дтойно.
— Спи, — согласился Трикс.
Иен улегся на дно лодки, подложив под голову мешок с продуктами, и мгновенно уснул. Трикс