— Любой на моем месте сделал бы то же самое.
— Главное — держать наших родственников на расстоянии друг от друга во время этого испытания, — сказала Мэгги. — Моя мать ни за что на свете не клюнет на любовную историю. Так что мне придётся придумать для неё что-нибудь другое. А кто вообще может поверить в любовь между нами? — с отчаянием добавила она.
Тимоти улыбнулся. Если бы она хоть на минуту окунулась в его мечты, то никогда не задала бы подобный вопрос.
Офис Эммы Кэмпбелл находился в Гавернмент-центре, недалеко от офиса Мэгги, там, где Тремонт-стрит вливается в Кэмбридж-стрит. Дул порывистый осенний ветер. Было около часу дня. Мэгги настояла на том, чтобы взять такси. Во время этой короткой поездки она вновь вернулась к тому, что Тимоти рассказал своему дядюшке.
— У меня уже есть друг, — выпалила она. Тимоти медленно повернулся к ней и улыбнулся.
— Я видел твоего друга. Он напомнил мне Фила Донахью.
— Да, — призналась Мэгги. — Как и Донахью, он также рано поседел.
— Мэгги, — Тимоти закачал своей чёрной головой, — у стариков всегда седые волосы.
— Оуэн Фортескью не старик!
— Его зовут Оуэн? Такое имя давали в стародавние времена.
— Мы — редкостная пара, — холодно сказала она.
— Вот этому словечку, «редкостная», тебя явно научил Оуэн.
— Не лезь не в своё дело, Тимоти. Выражение его лица нисколько не изменилось.
— Сколько тебе лет, Мэгги?
— Двадцать восемь. Тимоти ужаснулся.
— Но ведь ему сорок восемь.
— Ему только сорок четыре, — возразила Мэгги с раздражением.
Доставая деньги, чтобы расплатиться с водителем, она старалась успокоиться. Как ей объяснить всю эту ситуацию Оуэну? Может быть, ей и не придётся этого делать, подумала она, выходя из машины под пристальным взглядом Тимоти.
Она молча прошла по Пембертон-сквер к одному из самых современных зданий на площади, где работала Эмма Кэмпбелл.
В холле Мэгги остановилась.
— Этот визит для меня очень важен. Эмме мы скажем, что ты у меня работаешь в качестве следователя. Никаких приятелей или помощников, чтобы присмотреть за ребёнком. Хорошо?
Она испуганно ахнула, когда он пальцем коснулся её щеки.
— Тальк, — объяснил он.
— Спасибо. — Она вытерла щеку, удивляясь тому, что его прикосновение неожиданно вызвало в ней сильный душевный трепет.
— Что ещё мне необходимо знать? — спросил он хрипловатым голосом.
Мэгги старалась не показывать своего волнения.
— Это все, Тимоти. Пойдём. Офис прямо за углом.
Они вошли в комнату, где было много столов, раздавались бесконечные телефонные звонки, кипела работа.
— Вон Эмма, — тихо сказала Мэгги, — стоит около цветов.
Эмма, увидев их, помахала рукой, прося следовать за ней.
— Спасибо, что пришла, Мэгги, — ласково сказала Эмма, кладя очки на открытую папку с бумагами, лежавшую на столе. — Я благодарна тебе за беспокойство, принимая во внимание данные обстоятельства. Эта клиентка, отнявшая у тебя время, обязательно тебе заплатит все сполна. Но почему она играет в «кошки-мышки»?
— Я все-таки уверена, что вчера вечером она была у меня в офисе, — начала Мэгги, анализируя факты, о которых собиралась сообщить. — Я уже говорила тебе, что была вынуждена оставить офис на несколько минут, а когда вернулась, то обнаружила на столе Дженны бумажную салфетку, что кладут под бокалы, и медальон. Я увидела какого-то человека на лестнице и пошла за ним. Таким образом я наткнулась на Тимоти Райана… — Мэгги неожиданно остановилась.
Эмма вскинула брови.
— Его величество случай, для вас обоих.
— Да, у меня как раз не было работы. Я собирался переезжать на новое место, — объяснил Тимоти уверенным тоном профессионала, улыбаясь обезоруживающей улыбкой.
Лицо Эммы засияло. Раздался телефонный звонок. Она извинилась и сняла трубку.
Мэгги искоса взглянула на Тимоти. Не было работы? — подумала она. Да у него ничего не было. Не было дома. Она была уверена, что и подруги у него тоже не было. То, что все его вещи были сложены у неё в кабинете, наверняка создавало ему определённые неудобства. А каково было спать, свернувшись на её диване? Почему же он согласился на это? У него ведь большая семья, которая вполне могла бы помочь ему. А теперь они стараниями дядюшки Патрика знали, что Тимоти остался без крыши над головой. Так что же его держало около неё?
Мэгги была слишком обеспокоена тем, что было связано с Аннабеллой, и не слишком много думала о Тимоти Райане и причинах, удерживавших его рядом с ней. Вполне вероятно, что в его положении не было ничего необычного. Он просто оказался заложником неожиданного стечения обстоятельств. Стремясь помочь ребёнку и опасаясь, что Мэгги сделает все не так, он решил присоединиться к ней.
Но у Мэгги появилась и другая мысль на этот счёт. И она все больше и больше не давала ей покоя. Мысль, появившаяся после циничного отзыва Райана о её отношениях с Оэуном.
Тимоти Райан вошёл в её жизнь, чтобы узнать Мэгги как можно лучше.
Казалось невероятным, что такой человек, как Тимоти, заинтересовался ею или что судьба предоставит ему возможность познакомиться с Мэгги поближе. Но он не скрывал, что уже давно наблюдал за ней, работая в том же здании, что навёл о ней справки. Неужели она так привлекала его? Если да, то он выбрал довольно странный способ доказать это.
Эмма что-то быстро записала и торопливо закончила разговор.
— Извините, — сказала она, кладя трубку. — Сегодня здесь сумасшедший дом. Так на чем мы остановились?
Тимоти вынул из внутреннего кармана чёрной кожаной куртки фотографии, которые он увеличил до размера пять на семь.
— Вот эти двое, чьи фотографии мы обнаружили в медальоне.
Эмма протянула левую руку, а правой — нехотя надела очки.
Мэгги наблюдала, как она рассмотрела вначале одну фотографию, потом другую.
— Ну что, Эмма?
— Этого мужчину я никогда прежде не видела, но женщина мне знакома, Мэгги… Её-то я к тебе и посылала.
— Значит, это она выбежала из твоего офиса, — взволнованно добавил Тимоти, обращаясь к Мэгги. — Скорее всего, мы нашли мать Аннабеллы.
Мэгги с серьёзным выражением лица наклонилась вперёд.
— Эмма, пора назвать её имя.
— Ну… — Эмма застыла в нерешительности. — Она просила меня этого не делать.
— Но вчера вечером она собиралась встретиться и поговорить со мной, — сказала Мэгги, хотя совсем не была в этом уверена. Она вдруг подумала, что женщина попросила её о встрече после рабочего дня специально для того, чтобы под покровом темноты оставить ребёнка, а самой сбежать, не сказав ни слова. Мэгги должна добиться правды. Она не могла больше скрывать Аннабеллу. — Эта женщина доверяет мне и оставила мне доллар. Эмма смутилась.
— Доллар?
— Да. Разве непонятно? Это символический договор с адвокатом, Эмма. Теперь она моя клиентка. Официально.
— Хорошо, — сказала Эмма и вытащила из ящика стола какую-то папку. — Её зовут Дарла Фей.