Фрэнку.
Виктор, вероятно, только что освободился от вахты и теперь докладывал капитану. Элис дождалась, пока он закончит, после чего, улыбнувшись, приблизилась к офицерам. Капитан представил их друг другу.
— Месье Кольбер, один из наших старших офицеров. Виктор, это мисс Годвин, она здесь с Фрэнком Бартоном, профессором Оклендского университета.
Элис пожала руку отцу Ника, и они обменялись несколькими ничего не значащими фразами. В этот момент кто-то из гостей отвлек внимание капитана, который, извинившись, отошел.
— Вы сестра Стеллы? — тут же нетерпеливо спросил Виктор.
— Откуда вы знаете?
— Стелла показывала мне семейную фотографию. Помнится, она тогда сказала, что выживете на острове Южный, и вдруг вы здесь. Это не случайное совпадение?
Виктор прекрасно говорил по-английски, хотя от волнения его акцент стал заметнее.
— Сейчас я живу в Окленде, а Стелла в данный момент гостит у меня. Сестра передала вам письмо, — порывшись в сумочке, она протянула конверт, — однако, боюсь, содержание может быть для вас совершенно неожиданным, — предупредила девушка.
— Пойдемте, я прочту письмо прямо сейчас.
Он так же нетерпелив и решителен, как и Фрэнк, отметила Элис, последовав за Виктором на палубу, по которой фланировали несколько пар. Очевидно, большинство пассажиров сошли на берег, чтобы приятно провести вечер в городе. Отойдя к перилам, Виктор погрузился в чтение. Его лицо было непроницаемым, но, когда он поднял глаза, Элис увидела в них немой вопрос.
— Где она?
Несмотря на то, что Виктор с первого взгляда произвел на Элис приятное впечатление, она решила, что следует все же проявлять осторожность.
— Вы не сердитесь, что Стелла не сразу сообщила вам о ребенке? Виктор радостно улыбнулся.
— Она хочет меня видеть! Как я могу сердиться, если давно уже сгораю от желания встретиться с ней! Вы должны проводить меня к Стелле и сыну. Можешь называть меня просто Виктор. Без всяких там «месье». Ну что, пошли?
— Да, но… — пробормотала Элис. Виктор порывисто обнял ее и, чмокнув в лоб, заторопил:
— Ну, пошли же, Стелла пишет, ты здесь для того, чтобы побыстрее отвести меня к ним… Я свободен после вахты до завтрашнего дня, так что вперед!
Элис не могла сдержать улыбки: забавно наблюдать у зрелого в общем-то мужчины юношеское нетерпение. Она не сомневалась, что, как только они доберутся до квартиры, Виктору мгновенно захочется избавиться от посторонних.
— Дело в том, что я здесь не одна.
— Леди имеет в виду меня? — Вопрос, заданный с почти неприкрытым раздражением, заставил ее оглянуться.
Элис мысленно чертыхнулась. Фрэнк стоял в тени, не попадая в круг света палубного фонаря, и от этого его едва различимый в темноте силуэт выглядел угрожающе.
— Почему бы тебе не познакомить нас, Элис? — Он вышел из тени, протягивая рюмку коньяку.
Элис растерянно взяла рюмку и представила мужчин друг другу. Выражение лица Фрэнка стало совсем суровым, когда он услышал имя стоящего перед ним человека. Он что-то резко сказал Виктору по- французски, на что тот ответил вполне миролюбиво:
— Элис должна проводить меня на встречу с сыном и, возможно, с моей судьбой.
Естественно, Фрэнк воспринял услышанное по-своему
— Фрэнк, пожалуйста. — Элис умоляюще коснулась его руки.
Он набычился и отмахнулся, словно прикосновение вызвало в нем омерзение.
— Так ты пришла в порт, чтобы встретиться с этим господином?
— Да, но это совсем не то, что ты думаешь. — Элис все еще не решалась признаться.
— Разве он не отец Ника и разве ты не собираешься сейчас уйти с ним? — Глаза Фрэнка даже помутнели от ярости.
— Да, но это не… Он не дал ей договорить.
— Неудивительно, почему ты растерялась, увидев меня. Я помешал вашему тайному рандеву? К чему подобная скрытность? А-а, наверное, месье женат?
Элис выжидающе взглянула на Виктора. Последний вопрос, заданный Фрэнком, был именно тем, который она и сама намеревалась задать французу, но забыла, обрадовавшись, что вообще нашла его.
— Нет, Элис, я не женат, — улыбнулся Виктор. — Я абсолютно свободен.
— И ты принимаешь его слова за чистую монету?! — Фрэнк был вне себя от гнева. — Мне ты не доверяешь, хотя знаешь обо мне значительно больше, чем об этом странствующем герое-любовнике. Почему бы тебе не поинтересоваться, скольких детей он зачал по всему миру в местах стоянки своего корабля?
— Я не совершил ничего такого, за что мне было бы стыдно! — Виктор тоже начал терять терпение. Элис забеспокоилась, заметив, как он сжал кулаки. — Я даже не подозревал, что у меня есть сын. Это не я бросил его будущую мать, а она меня. Я ее люблю.
Мужчины, тяжело дыша, стояли друг против друга. Опасаясь, что они подерутся прямо здесь, на палубе, Элис решительно встала между ними.
— Фрэнк, ты не прав, ты ничего не знаешь. Почему бы тебе не пойти домой вместе с нами?
Бартон тряхнул головой, его голос даже зазвенел от злости.
— Нет уж, спасибо. Я же тебе говорил, что консервативен, любовь втроем не для меня.
Элис остановила двинувшегося было в наступление Виктора и в отчаянии воскликнула:
— Ну почему же втроем?!
— Ладно, хватит, ты, кажется, уже сделала выбор!
Она настолько растерялась, что не смогла ни слова сказать в свое оправдание, но Фрэнк и молчание истолковал по-своему.
— Ну конечно, — рявкнул он. — Выбор был сделан, как только ты увидела сегодня своего ненаглядного. Теперь я стал помехой, от которой необходимо как можно скорее избавиться. — Он перевел сардонический взгляд на рюмку с коньяком, которую Элис все еще сжимала в дрожащей руке. — Выпей, во хмелю не только храбрости больше. — Он шутовски поклонился. — Я не лицемер, чтобы желать вам приятно провести время. А если говорить честно, идите оба ко всем чертям!
С этими словами он резко повернулся, демонстрируя полное презрение к оставшейся за спиной паре, и зашагал прочь.
— Догони его и все объясни, — посоветовал Виктор. — Этот ревнивец, по-моему, путает тебя со Стеллой.
Элис не сдержала горькой улыбки и, опустив глаза, устало вздохнула, понимая, что самое плохое еще впереди.
— Думаю, если бы даже я и догнала его, сейчас с ним бесполезно о чем-либо разговаривать. Он не в состоянии ничего понять. Не волнуйся, я уверена, что смогу все уладить позже.
Виктор, должно быть, почувствовал отчаяние, которое скрывалось под ее напускным бодрячеством.
— Господи, как он рассвирепел, увидев тебя со мной! Да и для тебя этот человек, видимо, многое значит. Иди успокой его, я долго ждал встречи со Стеллой и могу подождать еще немного.
Но Виктору не удалось убедить девушку, и он пошел доложить капитану, что сходит на берег. Элис ждала у трапа, боясь случайно столкнуться с Фрэнком. Боже, как же он ревнует! Эта мысль заставила ее сердце забиться сильнее.
Виктор держал на руках сонного, клюющего носом Ника, а сестры напряженно наблюдали за трогательной сценой первой встречи отца с сыном. Элис почувствовала себя лишней. Несомненно, Виктора и Стеллу надо оставить наедине, ведь им столько предстоит сказать друг другу. Она попыталась уйти, но сестра удержала ее. Они уже выпили не одну чашку кофе и все еще никак не могли перейти к главному.
Наконец Элис решительно встала и направилась в спальню, предоставив сестре и Виктору решать свои