— Да, — согласилась она. — Сейчас легче.
— Расскажи мне, какой ты была, когда училась в школе? — неожиданно спросил Рэй.
— Обычной девчонкой, — улыбнулась в ответ Саманта. — Дружила с одними одноклассниками, ссорилась с другими, ходила на танцы и в кино. В пятом классе мне дали роль в школьном спектакле, и я была так счастлива, что словами не передать! У меня потом долго хранился костюм, в котором я играла. А видишь вон ту скамейку? Мы любили там собираться по вечерам.
— А я предпочитал встречаться с друзьями в тихом углу парка, где мы построили вигвам. Мы постоянно проверяли, не разрушил ли кто наше гнездышко, и устраивали там военные совещания. И в кино, и на танцы мы тоже ходили. Когда подросли, появилось много других мест, где мы любили бывать… Хочешь, покажу?
— Конечно, — согласилась Саманта.
Они снова сели в машину, и черный «лендровер» полетел прочь от дома, один вид которого приносил Саманте такую боль.
Вскоре Рэй остановил свой джип у небольшого здания с яркой неоновой вывеской «Кафе и бильярд у Тома». Когда они оказались в полумраке небольшого зала, Саманта пожалела, что на ней — вечернее платье: остальные посетители были одеты гораздо проще. За барной стойкой расположились любители пива, несколько человек играли в пул за двумя столами, освещенными зелеными лампами. Были здесь и столики для желающих выпить вина и поужинать, ведя неторопливую беседу под стук бильярдных шаров.
Рэй вел Саманту через зал к одному из столиков, и она чувствовала тепло его ладони на своем плече даже через плотную ткань зимнего пальто.
— Отец очень любил здесь бывать, еще когда я был маленьким. Иногда он брал меня с собой и учил играть в пул.
— Правда? Наверное, ты здорово играешь?
— Не знаю, давно не пробовал. Выпьем по бокалу вина и попробуем сыграть?
— Я бы с удовольствием, но я даже не знаю, как это делается.
— Я научу тебя. Это просто.
Они повесили свои пальто на старомодную вешалку, стоящую в углу, и сели выпить вина в ожидании, когда освободится один из бильярдных столов. Рэй снял пиджак, галстук и засучил рукава, чтобы было удобнее играть и чтобы не перепачкаться мелом. Саманта отметила про себя, что теперь он выглядел очень сексуально. Ей очень хотелось расстегнуть ему несколько пуговиц на рубашке, чтобы завершить образ беспечного игрока.
Когда пара мужчин у бильярдного стола закончила партию и, комментируя прошедшую игру, удобно устроилась у стойки, Рэй и Саманта заняли их место.
Рэй выставил несколько шаров на стол поближе к лузе, чтобы показать Саманте несколько самых распространенных ударов. Он помог ей выбрать кий, показал, как правильно его держать, как стоять, делая удар.
Для этого ему пришлось встать у девушки за спиной и приобнять ее, помогая принять нужную стойку. Это было нелегким испытанием — думать об игре, когда его грудь сквозь тонкую ткань белоснежной рубашки прильнула к ее спине, почти не защищенной открытым платьем.
Она чувствовала его дыхание и тонкий запах его одеколона, она даже слышала, как колотится его сердце.
Саманта чуть не задохнулась от вожделения. Ей-то казалось, что, сталкиваясь с Рэем на работе каждый день, она уже научилась управлять своими чувствами к нему. Но она ошибалась. Его близость была невыносимо сладкой, и по телу девушки пробежала дрожь желания.
— А теперь плавно, но сильно бей в самый центр белого шара.
Ее рука дрогнула, и удар получился прямой противоположностью того, что хотел от нее Рэй, резким, смазанным и слишком слабым для того, чтобы стронуть шарик с места.
Они оба рассмеялись, и Рэй встал напротив Саманты, чтобы еще раз объяснить ей теорию. В какой-то мере для нее это был смех облегчения она уже не могла сдерживать себя. Еще минута, и Саманта готова была развернуться и заключить Рэя в объятия, покрывая его лицо, шею и грудь поцелуями страсти, а затем отдаться ему прямо на бильярдном столе.
А Рэй… Может быть, он испытывал то же самое? По его лицу трудно было сказать, о чем он думал.
— Ну давай, попробуй еще раз, — предложил он. — Бей по белому шарику, чтобы он ударил вот этот, полосатый, и закатил его в эту лузу.
Саманта сосредоточилась. Ей не хотелось выглядеть в глазах Рэя никчемной неумехой. Если я снова даже не смогу попасть по белому шару, это будет позор, решила она. Изящно наклонившись над столом, она оперлась левой рукой о зелень сукна, пропуская кончик кия между пальцев, как учил Рэй, а правой сделала плавное, но сильное движение. Биток покатился и врезался в бело-красный шарик, на который указывал ее добровольный учитель. Шар полетел в лузу, чуть не зашел в нее, но ударился о борт и отскочил. Саманта издала тонкий вопль разочарования.
— Уже лучше, — подбодрил ее Рэй. — Ты чуть не забила его. Давай еще.
Он был терпелив и спокоен с ней, не ругал за ошибки и не поддразнивал. Саманта освоилась и перестала промахиваться кием по битку, а вскоре и забила свой первый в жизни шар. Рэй объяснил ей правила игры в пул, расставил шары, и они попробовали сыграть.
— Неплохо для девушки, которая только-только учится играть, — заметил один из посетителей, подходя к их столу.
Саманта и Рэй обернулись. На них приветливо смотрел симпатичный мужчина, ровесник Рэя, широкоплечий шатен в джинсах и синей футболке.
— О, Билли! — Лицо Рэя расплылось в улыбке. Как дела, старина?
Он подошел к незнакомцу, и они обнялись, как старые приятели, радостно хлопая друг друга по спинам.
— Я слыхал, ты уехал в гости к Санта-Клаусу? рассмеялся человек, которого Рэй назвал Билли. Не чаял тебя увидеть.
— Санта и без меня отлично справляется, отшутился Рэй. — К тому же там нет бильярдной старого Тома, а без нее и жизнь не в радость.
— А ты не хочешь представить меня своей красотке? — бесцеремонно поинтересовался Билли. Или ты такой жадина, что даже не знакомишь ее со своими старыми друзьями?
Саманта смутилась, ее щеки порозовели. Но она решила, что возражать бессмысленно. Что она скажет? «Я — не его красотка?» Да это только вызовет лишние насмешки. Она просто протянула Билли руку, когда Рэй представил их друг Другу.
— Ну как, Билл, ты присоединишься к нам?
Сейчас мы еще немного поиграем, а потом выпьем по бокалу.
— Не знаю, не знаю, — покачал головой Билл, с усмешкой буравя взглядом Саманту. — Не хочу вам мешать.
— Не обращай внимания, — шепнул Саманте Рэй, чувствуя, что ей не по себе от этого изучающего взгляда.
Саманта подумала, что на Билли она еще может не обращать внимания. Но не на Рэя. Шепча ей на ушко эти слова, он почти касался губами ее лица и стоял к ней вплотную, слегка придерживая за талию. Трудно сказать, что ее смущало больше — близость Рэя или двусмысленный взгляды Билли. Но первое было ей несравнимо приятнее.
— Перестань дурачиться, Билл, — обратился Рэй к приятелю. — Ты нам не мешаешь. Можешь понаблюдать за игрой, я хочу похвастаться, какие успехи делает моя ученица.
Саманта действительно делала успехи. Несмотря на то, что Билл все время пытался заигрывать с ней, она старалась не отвлекаться и забивала все новые шары. Пару раз она замечала, как хмурится Рэй, когда Билл подходит к ней и делает неуклюжие комплименты. Неужели он ревнует? Зря, Билл ей совсем не нравился. Хоть он и казался вполне симпатичным мужчиной, шутки его были довольно тяжеловесны, и Саманте казалось, что он практически лишен сексуального обаяния, в отличие от Рэя.
Как бы то ни было, они провели время довольно весело. Саманте понравилось играть на бильярде, и