Нет, она не права. Ник любил ее. Он не хотел причинять ей боль, однако остался честным по отношению к ней. В нем глубоко укоренилась антипатия к постоянству и браку. И прошлым вечером он опять повторил ей, что никогда не женится. Время прошло, а Ник не изменился.
Но Дженни! Мысль о бедной осиротевшей, безутешно плачущей девочке мгновенно заставила Рэйчел откинуть все сомнения.
Когда через тридцать минут она подъехала к дому Ника, он с Дженни на руках ждал ее у входа.
Увидев их, Рэйчел сама едва не заплакала. Ник выглядел плохо – небритый, с красными, воспаленными глазами, в мятых синих брюках и покрытой пятнами майке. Сейчас он был полной противоположностью тому Нику, которого она знала. Дженни между тем громко рыдала. Жалкое зрелище.
– Слава Богу, что ты здесь!
Рэйчел взяла девочку на руки и покачала ее.
– Ну что, моя сладкая, – мягко сказала она, что случилось?
– Ее опекун – неумеха, вот что случилось, печально улыбаясь, сказал Ник.
Рэйчел хотелось успокоить и Ника, и Дженни.
– Она ведь недавно потеряла родителей.
– А может быть, заболела? Рэйчел потрогала лоб ребенка.
– Нет, жара нет, но надо показать ее педиатру.
– А как найти его?
– Я позвоню Оливии. Она беременна и консультировалась почти у всех детских врачей Финикса, стараясь найти лучшего для будущего ребенка.
– Миллион благодарностей, Рэйчел.
– Я рада помочь тебе, – сухо ответила она. В душе Рэйчел была очень довольна, просто счастлива, что он в ней нуждается. Она снова с Ником и Дженни! Хотя многое тревожило ее. Она не хотела возврата переживаний, связанных с Ником, надеясь, что время, когда она не могла существовать без него, прошло. Однако сердце говорило обратное.
– Добрый день! Я доктор Джексон, – сказал седовласый мужчина, входя в медицинский кабинет. – Рад с вами познакомиться, мистер Делани. – Он приветливо кивнул Рэйчел, державшей Дженни на коленях. – Мое почтение, миссис Делани.
– О нет, – вырвалось у Рэйчел, – мы не женаты.
– Извините. – Он посмотрел на девочку. – Здравствуй, малышка! Ты, должно быть, Дженни.
Дженни уткнулась в плечо Рэйчел и захныкала.
– Какая ты стеснительная, – заметил доктор. – Вы мать ребенка?
– Нет. – Рэйчел покраснела. Доктор обернулся к Нику.
– А вы – отец ребенка?
– Она моя племянница, – поспешно объяснил Ник. – Мой брат и его жена погибли в автокатастрофе, я ее опекун. Проблема заключается в том, что всякий раз, когда я пытаюсь подойти к девочке, она начинает плакать. Она не подпускает к себе никого, кроме Рэйчел.
– Понимаю. – Доктор снова вопросительно посмотрел на Рэйчел.
Ник поспешил объяснить:
– Рэйчел мой старый друг, очень близкий друг. Дженни и я недавно приехали в Финикс, и Рэйчел помогает нам, пока я не найду няню.
– Хорошо. – Доктор улыбнулся. – Давайте выясним причины недомогания Дженни.
Рэйчел перенесла ребенка на стол. Как только доктор приблизился к Дженни, она громко заплакала. Доктор Джексон посмотрел на Рэйчел сквозь очки.
– Если вы не против, подержите девочку, пока я ее осмотрю.
– Конечно, пожалуйста.
Наблюдая за ними, Ник чувствовал себя здесь ненужным. Выполняя указания доктора, Рэйчел переворачивала ребенка на столе, нежно разговаривая с девочкой и давая возможность доктору обследовать ее.
Закончив осмотр, доктор передал плачущего ребенка Рэйчел, заметив, как сразу успокоилась Дженни, оказавшись на руках женщины.
– Все в порядке? – быстро спросил Ник.
– Да, девочка совершенно здорова. – Доктор Джексон поправил очки и внимательно посмотрел на Ника. – Я предполагаю, что она просто очень переживает потерю родителей.
Ник удивленно поднял брови.
– Неужели маленькие дети так чувствительны?
– О да, конечно. Они узнают голоса родителей, еще будучи в утробе матери. Маленькие дети, так же как и взрослые, по-разному переживают потери и изменения в их жизни. – Доктор взглянул на Ника, размышляя. – Иногда они волнуются, когда вид и запах незнакомого человека напоминают им потерянного родителя. Вероятно, Дженни отвергает вас потому, что вы напоминаете ей отца.