обстоятельно продумала.

– Но я говорю тебе, будущее у тебя счастливое.

– Послушайте, а давайте попробуем еще раз? – предложила Келли.

Мадам Майра покачала головой:

– Повторное гадание – плохая идея.

Чистый идиотизм. Келли чувствовала себя круглой дурой. Заявиться сюда в два часа ночи, слушать полупьяную шарлатанку. В конце концов, что могла знать мадам Майра? Женщина, которая слушала Бобби Винтона!

Келли поднялась, но, вместо того чтобы развернуться и уйти, достала из стильной сумочки пятьдесят долларов. Все деньги, которые у нее были. И теперь она точно знала, что сходит с ума.

– Я хочу, чтобы вы погадали мне еще раз.

Мадам Майра быстро убрала купюру, выложила на стол еще три карты.

Для Келли они ничего не значили. Нарисованные дьяволы, люди с мечами и палками. Стало ясно, что деньги она потратила зря.

– Еще одна трагедия?

– Нет! Беда!

Келли закатила глаза:

– Я думала, вы сказали, что все в прошлом.

– Нет, в прошлом трагедия. А беда сейчас буквально нависла над тобой.

Келли стало не по себе.

– Какая беда?!

– Большая! – Мадам Майра постучала пальцем по карте с изображением людей с палками. – Жуткий хаос и стресс. Катастрофа.

У Келли забухало сердце.

– Но вы же сказали, что меня ждет счастливое замужество!

– Так сказали карты!

– Но что мне с этого? После того как вы предрекли мне беду.

Мадам Майра вернула в колоду и эти карты.

– Вот почему я терпеть не могу повторного гадания. – Она покачала головой. – Зря ты предложила мне эти пятьдесят баксов.

– Спасибо вам! – выкрикнула Келли. – Раньше я только волновалась. А теперь у меня нервное расстройство! – Да, и я вижу почему. – Мадам Майра потащила Келли к двери.

– Подождите, – упиралась Келли.

Она знала, что должна уйти, понимала, что гадание становится для нее дурной привычкой, как пристрастие к рулетке, но уходить все равно не хотела.

– Можем мы попробовать еще раз? Бог троицу любит, не так ли?

– Нет!

– Но я не смогу сегодня спать!

Глаза мадам Майры широко раскрылись.

– Это точно. Окажись я на твоем месте, тоже не смогла бы заснуть!

Да уж, какой там сон, если над тобой нависает беда.

Захлопнулась дверь, Келли спустилась с крыльца в глубокой печали. Это ж надо, примчаться черт знает куда, чтобы ей погадала полусонная, мучающаяся с похмелья чокнутая старуха. Безумие в чистом виде.

Мадам Майра все перепутала, несла чушь. Никакой трагедии в прошлом не было, поскольку замуж она выходит не за Райли, а за Джея. За Райли она теперь никак выйти не может. Ведь так?

Она очень на это надеялась. Потому что, если мадам Майра по какому-то невероятному совпадению сказала все правильно насчет трагедии… что подразумевалось под бедой?

Глава 19

Беда!

Райли сел на кровати в холодном поту, охваченный ужасом. Уставился на стену спальни, не понимая, что его разбудило. Сосредоточился на том, чтобы успокоить сердцебиение, порывистое дыхание. В голове мелькали жуткие картины. Землетрясение. Пожар. Наводнение. И Келли, что-то насчет Келли. Что это было? Кошмарный сон или очередное озарение?

Райли посмотрел на часы, и его охватила паника. Почти десять! Свадьба Келли и Джея через час. А он – шафер!

Он застонал. Разве он сможет стоять перед всем миром, протягивая кольцо, а потом произнося поздравление? И наблюдать, как его лучший друг женится на женщине, которую он любит?

Но с другой стороны, был ли у него выбор?

Вы читаете Кандидат в мужья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату