‹А сам Жукова ругал за использование цитаты из мемуаров

Баграмяна, на начало войны полковника, о развертывании войск. В

'Последней Республике' долго кричал о злостном обмане со стороны непаркетного маршала Г.К.Жукова, спокойно между тем, доверяясь маршалу паркетному – Брежневу.›

И вот еще что любопытно: вроде бы наш лондонский уличитель собирался разоблачить 'кремлевских фальсификаторов' истории. И что же? Вместо разоблачений он же сам вдруг начал вдохновенно цитировать одну из самых одиозных 'кремлевских фальсификаций' – мемуары, которые были написаны явно не их автором!!! Безоговорочно веря им сам и прося так же верить им и читателей. Да еще и строя на этом свои разоблачения этих же 'фальсификаторов'!

Но это еще полбеды. Вторая половина начинается, когда, не довольствуясь днепропетровским 'маршалом', Суворов решил добить читателя не качеством, а тоннажем своих цитат. Цитирует он, само собой, газету 'Правда'. И ох, как цитирует! Прямо с плеча рубит.

Агрессия, мол. Итак, говорит 'Правда'. Правда, говорит она как-то косноязычно и с легким лондонским акцентом. А мы слушаем.

Я, как профессиональный историк, глядя в суворовские цитаты, поначалу даже не счел нужным их проверять. Что поделаешь, раз цитирует, значит, так там и сказано. Но, как оказалось, у 'заочно приговоренных к смертной казни профессиональных разведчиков' принято считать, что цитата – это как Венера Милосская – руки-ноги ей пообломал – только лучше сделалась.

'Сталину нужна была ситуация, – пишет наш правдоцитатель, – в которой 'капиталисты грызутся как собаки' ('Правда', 14 мая 1939 года)' (с.44[43]). Наивный пассажир суворовского 'Ледокола' ждет, что процитированные слова принадлежат самому Сталину, или, по меньшей мере, кому-нибудь из его окружения. Но тот, кто решил, что так оно и есть, плохо знает манеру автора. Указанное выражение о грызущихся капиталистах принадлежит разбившейся накануне летчице

Полине Осипенко, и взято оно из ее давней речи ‹Газета вышла 14 мая

1939 года, а речь произнесена 2 марта того же года. Печатать речи по прошествии двух месяцев с момента их произнесения возможно только в экстраординарных случаях. Например, если автор помер, и нужно срочно его чем-то хорошим вспомнить, а чем – совершенно неважно.› на московской VII областной и VI городской объединенной партийной конференции, после чего оно появилось на второй странице 'Правды', в статье под заголовком 'Страна Патриотов'. Итак, то, какая ситуация и

Европе нужна Сталину, оглашается Суворовым посредством речи недавно почившего самого эмансипированного советского майора – Полины

Осипенко на местной партконференции. Интересно, кто бы вспомнил, что там в этой речи говорилось, если бы она еще немного пожила, и не надо было бы срочно вспомнить, что она там такого хорошего о 'Союзе нерушимом…' пела?

Кстати, в полном виде ее слова звучат так: 'Капиталисты грызутся как собаки. Грызутся, кто кого больше надует' ‹'Правда'. 1939. 14 мая. с.2.›. Надует? Так что, Суворов, выходит, что речь-то даже не о войне?

Дальше – больше. 'Правда' захлебывалась от восторга: 'Дрожат устои света, почва ускользает из-под ног людей и народов. Пылают зарева, и грохот орудий сотрясает моря и материки. Словно пух на ветру разлетаются державы и государства… Как это великолепно, как дивно прекрасно, когда весь мир сотрясается в своих основах, когда гибнут могущества и падают величия' ('Правда', 4 августа 1940 года)'

(с.44[43-44]). Какой кошмар! Какая кровожадная газетенка – эта

'Правда'! Если уж у нее такие жуткие передовицы…

А кстати, с какой это страницы? С шестой! С последней!

А кто это написал? Генсек? Член Политбюро? Секретарь обкома?

Генерал? Простой партиец?

Никогда не угадаете – беспартийная (до 1941 года) нильская писательница Ванда Василевская, чьей книгой 'Васек Трубачев и его товарищи' зачитывались все октябрята той поры. Так вот он какой – рупор сталинской агрессии! Между прочим, а что она по-настоящему пишет в своем воскресном фельетоне 'Родина растет'? А пишет она вещи совершенно противоположные. Итак, полностью цитата звучит следующим образом:

'Не среди грома оружия, не в зареве пожаров движется вперед моя родина. В ореоле славы, в величии мощи, в счастье мира и братства расширяет она свои пределы.

Дрожат устои света, почва ускользает из-под ног людей и народов.

Пылают зарева, и грохот орудий сотрясает моря и материки. Словно пух на ветру разлетаются державы и государства.

Но на моей родине ветер клонит колосья в поле, как золотую волну.

Шумит бор, и смех детей звучит на улицах городов, песни несутся над деревней, кипит труд и строится счастье. И сильнее звезд сияет красный значок на красноармейской фуражке.

Дайте руки, товарищи из четырех новых республик. В братской присяге на жизнь и на смерть. В присяге борьбы без отдыха и без пощады.

С этой минуты мы будем бороться, работать, идти вместе. Жить и умирать – если придется умереть – за нашу общую родину, родину мирового пролетариата. Укреплять ее устои, цементировать ее силу, поднимать ее все выше, в высь, в высь.

Как это великолепно, как дивно прекрасно, что ‹А вот это самое

'что' хитрый Суворов 'заиграл'!›, когда весь мир сотрясается в своих основах, когда гибнут могущества и падают величия, – она растет, крепнет, шагает вперед, сияет всему миру зарей надежды. Она одна!

Наша родина – родина трудящихся всего мира' ‹'Правда'. 1940. 4 авг. с.6.›.

Так что 'Правда' захлебывалась от восторга' совсем по-другому поводу. Кстати, посмотрите, как Суворов работает над цитатами. Для него они как глина для ваятеля: хочешь – ваза, хочешь – ночной горшок. А в оригинале – это же чистой воды пацифизм! Обратите внимание – такую подделку 'под источник' очень трудно сделать случайно. Чтобы так 'ошибиться', нужно сильно этого хотеть и слишком многим не погнушаться.

Следующий изыск из 'подвала' третьей страницы, высказывается знаменитый летчик Г.Байдуков. Между прочим, снова заметим вам, что фраза о том, что 'Каждая такая война приближает нас к тому счастливому периоду, когда уже не будет больше убийств среди людей'

('Правда', 18 августа 1940 года) (с.44[44]), являющаяся кусочком его статьи 'Мысли о наших летчиках', как всегда не имеет отношения ни к намерениям Сталина, ни к зловещим планам Политбюро. Кстати, речь в этой статье идет о войне в Финляндии, а в полном виде цитата выглядит так: 'Перед глазами невольно встают морозные дни прошедшей зимы… Я совершал свои вылеты, стараясь точно и как можно лучше выполнить задание. Мне казалось, что каждая такая война приближает нас к тому счастливому периоду, когда уже не будет этих страшных

‹Проклятый склероз! Вечно он забывает что-то важное. Например, что убийство, по мнению советского летчика, – это страшно.› убийств среди людей. Мне всегда хотелось, чтобы бомбы моего штурмана, чтобы пули моего стрелка, пронзили сердце настоящего виновника этой войны'

‹'Правда'. 1940. 18 авг. с.3.›. Что за кровожадная страна, где даже военный летчик рефлексирует по поводу своего пацифизма!

'Освобождение Европы было передвинуто с лета 1942 года на лето

1941-го. Новый, 1941, год поэтому был встречен под лозунгом

'Увеличим количество республик в составе СССР!' (с.45[44]) – нагло врет дипломированный перебежчик. Те, кто действительно новогоднюю

'Правду' 1941 года видел, знают, что среди ее призывов, обещанного

Суворовым нет. Вот лозунги, под которыми встречала 1941 год

'Правда':

1. 'С новым годом, товарищи!'

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату