— Чем вызван такой интерес именно ко мне? — беспокойно спросил Сабиров.
— Вы были недавно в Москве? — уточнил Касумов.
— Был. Вылетал по делам комитета. А почему это вас так интересует?
— Вы прилетели из Москвы девятнадцатого марта рейсом «Трансаэро»?
— Нет, — ответил удивленный Сабиров, — я прилетел рейсом Аэрофлота, который выполняется рано утром.
— По нашим сведениям, с вами летел турецкий гражданин Натиг Кур, с которым вы вместе проходили депутатские комнаты в Москве и в Баку.
— Правильно. Со мной летел именно он. Касумов достал фотографию Натига Кура, полученную от пограничников.
— Это был он?
— Да, конечно. Мы действительно вместе летели из Москвы, ну и что?
— Вы его давно знаете?
— Я его вообще не знаю.
— Тогда почему вы его взяли с собой?
— Я его не брал, — развел пухлыми ручками Сабиров, — мне позвонил мой родственник, проживающий в Баку, и попросил помочь его знакомому турку приехать в Баку. Он рассказал мне, что этот турок давно не был в Баку и мечтал увидеть наш город. Естественно, я согласился и мы встретились с этим турком уже восемнадцатого в депутатской. Мы посидели немного в буфете. До этого я его ни разу не видел. Потом прилетели в Баку. Вот и все. Больше я его не видел. Его кто-то встречал, какой-то молодой человек.
— У него был большой багаж?
— Да, три ящика. Я еще удивился, но он объяснил, что это документы о нашей азербайджанской эмиграции, которые он собирал в Европе и хочет теперь переправить в Баку и подарить местному музею. Я даже немного растрогался.
Обычно они бывают такими меркантильными, а здесь попался благородный человек.
— Как зовут вашего знакомого, который попросил за Натига Кура? — быстро уточнил Касумов.
— Я бы не хотел подводить человека, — уклонился от ответа Сабиров, — он пожилой человек, живет в Нардаране. Не нужно его беспокоить.
— Вас обманули, — устало пояснил Касумов, — этот турок на самом деле вылетел из Баку вечером восемнадцатого марта. А уже утром прилетел обратно с вами. Допускаю, что человек, который просил за него, мог об этом не знать, но вам я обязан сообщить, что этот турок раз пять приезжал до этого в Баку. Вы нужны были ему только для того, чтобы провести его багаж через депутатскую комнату.
— Какой подлец, — всплеснул руками Сабиров, — а мне он так понравился.
Тогда при чем тут мой родственник? Вы ведь сами говорите, что он мог не знать.
— Именно это мы и хотим проверить, — строго сказал Касумов.
— Он… понимаете, это родственник моей жены. Точнее, ее дядя. Он живет в Нардаране, очень уважаемый человек.
— Он живет один?
— Нет. У него пятеро детей.
— Когда вы с ним последний раз говорили?
— Как раз сразу после приезда. Он меня благодарил за турка.
— А потом вы с ним виделись?
— Нет, — чуть подумав, ответил Сабиров, — кажется, нет. Он даже обещал прийти к нам после Навруз-Байрама и не пришел. Действительно, нет.
— У него есть телефон?
— Да, конечно.
— Позвоните ему, — строго потребовал Касумов.
Сабиров испуганно взглянул на опасного гостя и быстро подвинул к себе телефон. Потом шепотом спросил:
— Вы думаете, они его убили? А как же его дети?
— Позовите его к телефону, — потребовал Касумов, теряя терпение.
Сабиров достал платок, вытер лоб. На другом конце кто-то взял трубку.
— Парвиз, здравствуй, — быстро сказал Сабиров. — Как у вас дела?
— Все хорошо, — весело ответил молодой парень, — вы давно к нам не заезжали.
— У вас все нормально?
— Да, все хорошо. Только папа…
— Что «папа»? — От испуга Сабиров даже зажмурился.
— Ничего, у него давление небольшое, врача вчера вызывали. Он сейчас дома, позвать его к телефону?
— Конечно, позови, — радостно сказал Сабиров и торжествующе посмотрел на Касумова:
— С ним все в порядке, — сообщил он и, не удержавшись, язвительно спросил:
— Может, вы все-таки ошиблись?
— Позовите его к телефону, — потребовал Касумов.
— Алло, — громко сказал Сабиров, — здравствуйте, Нияз-муэллим. Как ваше здоровье?
— Спасибо, неплохо. Как у тебя дела?
— Ничего, все в порядке.
— Ты извини, я обещал к вам приехать, но не сумел. У меня давление все время скачет. Врачи говорят, что от погоды.
— Может быть, — вежливо согласился Сабиров. — Нияз-муэллим, здесь один человек хочет с вами поговорить. Я сейчас ему трубку передам.
— Здравствуйте, Нияз-муэллим, — взял трубку Эльдар Касумов, — я из службы аэропорта, мы проверяем всех приехавших иностранцев. Я хотел у вас узнать: вы давно знаете Натига Кура?
— Кого? — не понял или не расслышал его собеседник.
— Турецкого гражданина Натига Кура, который прилетел девятнадцатого марта вместе с вашим родственником Сабировым и за которого вы просили, сказав, что он много лет не был в Баку.
— Какой Натиг Кур? — все еще не понимал его собеседник. Касумов взглянул на Сабирова, но тот был внешне спокоен.
— Дайте мне трубку, — попросил он и, взяв шубку, громко спросил:
— Нияз-муэллим, вы разве не помните, как звонили мне в Москву?
— Конечно, помню, — подтвердил тот.
— И просили за турка, который давно не был в Баку, — высоким голосом произнес Сабиров.
— Вспомнил, — уверенно сказал Нияз-муэллим, — действительно просил.
Только я забыл, что его звали Натиг Кур.
— Он вспомнил, — удовлетворенно сказал Сабиров, передавая трубку Касумову. Тот быстро взял трубку.
— Откуда вы его знаете? — прокричал он — слышимость была плохой.
— Меня сосед попросил. Акрам-киши. Сказал, что его друг завтра возвращается вместе с моим родственником.
— А откуда он знал, что ваш родственник летит именно Аэрофлотом и девятнадцатого марта?
— Этого я не знаю.
— Он ваш сосед?
— Да, живет недалеко от нас, в Нардаране. Это был небольшой дачный поселок в пригороде Баку.
— Мы сейчас к вам приедем, — решил Касумов, — скажите свой адрес.
Его собеседник назвал адрес, все еще не понимая, почему какой-то турецкий гость вызвал такую панику, что даже приехали к его родственнику. Он немного забеспокоился, что своей просьбой подвел мужа своей племянницы, занимающего такой большой пост.
— Он сделал что-нибудь плохое? — спросил Нияз-муэллим, и не было ясно, кого именно он имеет в