Застреленный психопат оказался диспетчером Службы спасения. Городские власти наняли его год назад. Диспетчеры Службы спасения в Ричмонде, как правило, штатские, а не полицейские. Маньяк работал в вечернюю смену, с восемнадцати часов до полуночи. Звали его Рой Маккоркл. Иногда он принимал звонки по 911, иногда выполнял обязанности диспетчера – вот почему Марино узнал голос на кассете, которую я прокрутила для него по телефону. Сержант не сказал мне, что голос ему знаком. Однако так оно и было.
В пятницу вечером Маккоркл не явился на работу – якобы по болезни. Он притворялся больным с четверга, когда вышла статья Эбби. У коллег Маккоркла не сложилось о нем сколько-нибудь определенного мнения. Им нравилось, как молодой сотрудник отвечает на звонки, его шутки всегда оказывались удачными. Диспетчеры потешались над Маккорклом из-за того, что он то и дело бегает в туалет – буквально каждые полчаса. Он мыл лицо, руки, шею. Однажды коллега видел, как Маккоркл, раздевшись до пояса, мылся мочалкой.
Для диспетчеров закупали борное мыло.
Маккоркл был 'обычным парнем'. Никто из сослуживцев на поверку представления не имел о том, что он за человек. Все пребывали в счастливой уверенности, что по вечерам Маккоркл общается с привлекательной блондинкой по имени Кристи. Естественно, никакой Кристи в природе не существовало. Маккоркл общался с женщинами исключительно при помощи ножа и удавки. В диспетчерской ни у кого в голове не укладывалось, что симпатяга Рой и есть маньяк.
Очевидно, именно Маккоркл несколько лет назад убил трех женщин в Бостоне и пригородах. Он тогда ездил на грузовике, развозил товары. В Бостон, например, он доставлял кур на птицефабрику. Впрочем, прямых доказательств у нас не было. Наверное, мы так никогда и не узнаем, скольких женщин на всей территории США замучил Маккоркл. Не исключено, что несколько десятков. Начинал с подглядывания, затем перешел к изнасилованиям. Ни разу не попался. Единственное его столкновение с полицией произошло из-за превышения скорости. Маккоркл отделался штрафом.
Ему было всего двадцать семь.
Маккоркл, если верить резюме, обнаружившемся в базе данных, сменил несколько профессий – работал водителем грузовика, диспетчером в телефонной компании в Кливленде, почтальоном и курьером, доставляющим букеты, в Филадельфии.
В пятницу вечером Марино не обнаружил Маккоркла на работе, но паниковать не стал. С половины двенадцатого доблестный сержант дежурил под моими окнами, в кустах, надев темно-синий форменный комбинезон, позволявший ему раствориться в ночи. Когда Марино включил верхний свет в моей спальне и я увидела его во всей красе и вооруженным до зубов, ужас парализовал меня, и несколько секунд я не могла понять, кто стоит на пороге – маньяк или полицейский.
– Я тут подумал, – продолжал Марино, – ну, про Эбби Тернбулл... Помните, мы тогда решили, что маньяк хотел отомстить ей за статьи и убил Хенну по ошибке? Мне стало как-то не по себе. Я прикинул, на какую еще женщину выродок мог иметь зуб. – Марино поднял на меня глубокомысленный взгляд.
Когда черный 'ягуар' сел Эбби на 'хвост' и она позвонила в 911, на ее звонок ответил именно Маккоркл. Так он узнал адрес Эбби. Может, он уже прикидывал, что хорошо бы ее убить, а может, решил сделать это, когда услышал ее голос и сообразил, что это и есть та самая журналистка. Теперь уже не выяснить.
Мы знали только, что все пять женщин звонили в Службу спасения. Пэтти Льюис набрала 911 за две недели до смерти, в четверг, в восемь двадцать три вечера – она хотела сообщить, что в миле от ее дома после грозы вышел из строя светофор. Пэтти повела себя как ответственная горожанка. Она хотела предотвратить возможную аварию. Она боялась, как бы кто-нибудь не пострадал.
Сесиль Тайлер набрала девятку вместо четверки. Просто ошиблась номером.
Я никогда не звонила в Службу спасения.
Мне незачем было это делать.
Мои телефон и адрес находились в базе данных, потому что судмедэксперты должны иметь возможность в любой момент, даже после работы и в выходные, поговорить со мной. Также в последние несколько недель я разговаривала с какими-то диспетчерами, пытаясь связаться с Марино. Одним из них мог оказаться Маккоркл. Теперь тоже не узнать наверняка. Да и зачем?
– Ваши фотографии были в газетах, вы мелькали в новостях, – продолжал Марино. – Вы ведь проводили вскрытие по всем делам – неудивительно, что маньяк хотел знать, что вам известно. Потом вышла эта бодяга про неправильный обмен веществ. Маньяк понял, что вам удалось кое-что выяснить. – Марино продолжал мерить шагами мой кабинет. – И вот тут он дозрел. У него появились личные счеты – еще бы, какая-то докторша будет задевать его мужское самолюбие, прохаживаться насчет его мозгов!
А ведь мне действительно кто-то звонил поздно вечером...
– У парня снесло крышу. Он не хотел, чтобы его считали дауном. Он размышлял примерно так: 'Эта сучка думает, что она сильно умная, умней меня. Я ей покажу, кто из нас неполноценный'.
Под халатом у меня был шерстяной жакет. И халат, и жакет я застегнула до самого подбородка. Мне никак не удавалось согреться. Последние две ночи я спала в одной комнате с Люси. Свою спальню я собиралась полностью переоборудовать. Или даже вообще продать дом.
– Видимо, статья его добила. Бентон говорит, это нам очень помогло, в том смысле что маньяк потерял бдительность. Зато я потерял покой. Помните?
Я рассеянно кивнула.
– А хотите знать, какого хрена я глаз не мог сомкнуть?
Я взглянула на Марино. Он вел себя как мальчишка, его прямо-таки распирало от гордости. Моя роль, по мнению доблестного сержанта, заключалась в том, чтобы испытывать к нему благодарность и восхищаться его подвигами. Например, тем, как он с целых десяти шагов застрелил человека прямо у меня в спальне. У преступника был нож. Интересно, что он собирался сделать с ножом – неужели выбросить?
– А я вам скажу. Во-первых, мне кое-что сообщили.
– Что? – спросила я, пристально глядя на Марино.
– Наш распрекрасный Больц, – небрежно начал доблестный сержант, стряхивая пепел, – был так мил,