– Вы очень хитры, Мак-Кей, – сказал Чео.
– Как ты можешь так рисковать? – завизжала Эбнис.
Чео обернулся и замахнулся рукой на Эбнис. Послышался звонкий удар, сдавленный крик. Чео исчез из отверстия, и Мак-Кей услышал звуки новых ударов. Потом пан спехи вновь появился в отверстии.
– Вы знали это место раньше, не так ли, Чео? – спросил Мак-Кей. – Не было ли в одном из циклов существования вашего рода крикливой, пустоголовой женщины?
– Вы очень хитры, – снова пробурчал Чео.
– Теперь вам придется убить Эбнис, вы же знаете, – сказал Мак-Кей. – Если вы этого не сделаете, для вас все будет потеряно. Вы ее поглотите. Вы переймете ее эго. Она будет с вами.
– Я не знаю, происходит ли это у людей, – сказал Чео.
– О, случается, – сказал Мак-Кей. – Это ведь ее мир, не так ли?
– Ее, – согласился Чео. – Но в одном вы ошибаетесь. Я могу контролировать Млисс. Следовательно, это мой мир. И еще кое-что. Я могу контролировать вас.
Туманная труба внезапно уменьшилась, и, смыкаясь, устремилась к Мак-Кею.
Мак-Кей отшатнулся и проревел:
– Фанни Мей! Вы же обещали! Никакого нападения!
– Новые связи, – сказал калебан.
Мак-Кей отскочил, и прыжковая дверь, оказавшись около него, исчезла.
Он бегал взад и вперед и все время наталкивался на нее, а она набрасывалась на него, как гигантская хищная пасть. В очередной раз с трудом ускользнув от нее, Мак-Кей оказался в самом дальнем конце помещения. Он обернулся, пригнулся, прыгнул сквозь пурпурные сумерки шара калебана, подкатился под гигантский «половник» и, дрожа, огляделся. Он не представлял себе, что прыжковая дверь может двигаться так быстро и целенаправленно.
– Фанни Мей! – задыхаясь, произнес он. – Закройте же зейе-дверь! Вы ведь мне обещали: никакого нападения!
Никакого ответа.
Мак-Кей увидел край гигантской трубы, повисшей рядом с гигантским «половником» калебана.
– Мак-Кей!
Это был голос Чео.
– Вас вызовут на дальнюю связь, Мак-Кей! – крикнул Чео. – Когда это произойдет, с вами будет кончено.
Мак-Кей затравленно застыл.
Они вызовут его! Возможно, Бильдун уже послал за тапризиотом. Они будут беспокоиться, ведь шар калебана уже давно закрылся.
И он будет беспомощен, охваченный трансом.
– Фанни Мей! – прошептал Мак-Кей. – Закройте же эту проклятую зейе-дверь!
Туманная труба сверкнула, поднялась и перешла на другую сторону. Мак-Кей, отчаянно спеша, переполз под ручкой «половника» на другую сторону и там наполовину вжался в эту странную «ложку».
Разыскивающая его туманная труба отдалилась.
Послышался тихий хрустящий звук. Мак-Кей поглядел влево, вправо, назад. В смертоносном отверстии ничего не было видно.
Внезапно над «половником» послышался резкий щелчок. Рой зеленых искр осыпал Мак-Кея. Он выбрался из своего убежища и поднял излучатель. Из отверстия высовывался паленка с бичом. Рука его была поднята, чтобы нанести калебану новый удар.
Когда рука двинулась, Мак-Кей обрезал ее излучателем у самого туловища. Рука и бич упали на пол и подкатились к краю «ложки», вызвав новый фейерверк зеленых искр.
Прыжковая дверь щелкнула и исчезла.
Мак-Кей присел на корточки, рой зеленых искр все еще танцевал в сетчатке его глаз.
– Зейе удалены.
Голос калебана донесся до Мак-Кея. Тысяча чертей! Он звучал совсем слабо.
Мак-Кей медленно встал. Рука паленки и бич лежали на полу, но он не обратил на них внимания.
Рой зеленых искр!
У него появилось странное ощущение. Он чувствовал себя счастливым, гневным и сытым одновременно. Слова и обрывки предположений бессвязно кружились в его мозгу.
Рой зеленых искр! Он знал, что должен все время держаться около калебана, независимо от того, что сделают с ним захлестывающие его волны эмоций этого странною существа.
Рой… Рой зеленых искр!
«Калебан умер?»