ты взялся? Ты слышишь меня? Перенесите его вот сюда, — попросила она Ивана. Когда длинное, почти невесомое тело легло в кресло, Леопольд замычал, повертел головой и открыл глаза.

— Ничего серьезного, — заключила Винерт, осмотрев пострадавшего. — Можно сказать отделался легким испугом, — она уплыла за ширму готовить шприц и уже оттуда скомандовала Ивану: — Там сбоку на свитере есть молния. Расстегните ему ворот, чтобы тело дышало.

Конин нагнулся к Курумбе, нащупал на вороте ключик.

— Мне уже лучше, — дернувшись, замычал математик. — Не надо… Оставьте… Я — сам.

Из коридора донеслись ритмичные удары о палубу. Кто-то большой и блестящий ворвался в холл… И вновь перехвачен был яростный взгляд начальника станции. И опять колдовавший над воротом математика Ваня постиг всю нелепость происходящего. От досады и боли потемнело в глазах. Он успел лишь заметить, как Зевс распластался в прыжке, и кто-то рухнул в проходе.

Курумба уже не лежал, а сидел, сверкая белками глаз. На полу кун, терзал отключившийся робот. Подошла Винерт, подняла чемоданчик с пультом ЭксД.

«Придется опять нести в мастерскую».

— Нора, что происходит? — наигранно хныкал Курумба. — У тебя не палата, а комната ужасов?

— Засучи-ка руку, старый трусишка! — скомандовала женщина. Шприц мелькнул в ее пальцах блестящей игрушкой. Математик захлопал глазами, спросил, поправляя рукав: «Где Сергей Анатольевич? Я его только что видел… Он так торопился, что сбил меня с ног. По-моему, он — не в себе».

— Все мы тут — не в себе, — отозвалась из-за ширмы Винерт. Зевс поднял голову. Его острые уши вздрагивали, будто на них то и дело садилась муха. Пес вскочил, когда в дверях появился Строгов.

— Вот и он! — объявил Курумба. — Легок на помине.

Филолог вошел решительным шагом.

— Ну-ка выйдем отсюда! Слышите, это я вам говорю! — обратился он к Конину. Стало тихо… И все услышали голос.

— Оставьте его в покое. Он никуда не пойдет, — Маша приподнялась на локтях. — И вы тоже не уходите. Я так давно не видела всех вас вместе!

— Проснулась, умница! Тебе нельзя подниматься, — запричитала Винерт, хлопоча возле Маши. — Дай-ка я сделаю выше подушки…

— Спасибо, мне совсем хорошо, — сказала Ветрова.

Строгов смерил Конина взглядом.

— Что ж…придется разговаривать здесь. Я хотел объяснить самозванцу, каким был наш Ваня.

Конин не шелохнулся.

— Мы все любили его… Но думаю, что ему нелегко приходилось. Он был слишком добр. Такие, как он, умудряются чувствовать сразу и за себя, и за друга… и за муху на шее друга. Увидев, что причиняет ближнему боль, — он не смог с этим жить. Как он ушел, мы пока что не знаем. Но он это сделал… И вот являетесь вы и разыгрываете этот спектакль. Надо отдать вам должное: вы очень ловко играли. Даже Кун обманулся. Расчет был на то, что виновный в гибели координатора не устоит — не выдержит столь изощренной пытки и выдаст себя. Но вы не учли, что люди — не куны. Нас вам не одурачить!

— Правильно, — отозвалась Маша. — Я сразу его раскусила, — она замолчала, лукаво поглядывая в потолок.

— Я всегда говорил, что вы умница, — похвалил Сергей Анатольевич.

— Умница… — согласилась Маша, — потому что ни минуты не сомневалась, что Ваня жив.

— А я не поверила… — признавалась Винерт, — и только сегодня поняла, что ошиблась.

— Интересно, что же вы поняли? — лицо филолога выражало досаду и жалость ко всем, кто мыслил иначе, чем он. — Надеюсь, вы не хотите сказать, что наш Ваня и этот актер — одно и то же лицо? Разве не вчера он попал на станцию? Послушайте, это же сущий бред! Не может человек возвратиться туда, откуда не уходил, и начать что-то вроде нового дубля! Он выдал себя с головой, потому что не знал, где была каюта предшественника и спрашивал «Кто там плачет?», ибо даже не слышал о куне.

— Сергей Анатольевич, разрешите вопрос, — подал голос Курумба. — За что вы меня сбили с ног и вдобавок чуть не прихлопнули этим «БА»-лбесом? — математик ткнул черным пальцем в угол, где лежал поверженный робот.

— Я!? Сбил?! Не морочьте мне голову! Лучше скажите, откуда здесь «БА»?

— А это знакомо? — фрау Винерт подняла разбитый экспресс-диагнозатор. Филолог задумался.

— Странно. Неужели я поручил «БА» доставить сюда пульт ЭксД и совершенно об этом забыл?!

— Доставить?! — усмехнулась женщина. — Вспомни, может быть вы поручили ему проломить этой штукой мне голову?!

— Ну это уж слишком! — возмутился Строгов. — Что за странные шуточки!? Разве я похож на злодея?

— А что если, Сергей Анатольевич, это спектакль, и вы притворяетесь?

Строгов задохнулся от возмущения.

— Не обижайтесь. Вы сами начали с этого. Если что-то не укладывается в голове, мы теряемся. Когда выяснилось, что Ветрова снова жива, проще было объяснить все ошибкой реаниматора, установившего Машину смерть. Но только что на наших глазах вы дважды бросались на штурм лазарета… и дважды вас пришлось возвращать. Так, что, пользуясь вашими же словами, это третий ваш дубль появления здесь.

— Фрау Винерт, я вас отказываюсь вас понимать! — решительно заявил Строгов. — Кто меня возвращал? И зачем?!

— Тихо! — неожиданно крикнул Иван. — Что вы наделали!

Маша приподнялась и вскрикнула: «Ваня! Ваня!» Глаза ее широко раскрылись. Она ловила ртом воздух. Из горла вырвался хрип. Нора Винерт склонилась над ней, обняла, подкладывая сзади подушки, зашептала через плечо: «Скорее, Иван, умоляю, что-нибудь сделай! Ты можешь! — и вдруг как-то странно обмякла, всхлипнула, повалилась вперед и на мгновение окаменела… Точно кадр сменили. Все осталось как было… Только Маша, Конин и Зевс в новый кадр не вошли. Стало тихо. Казалось, в палате таится кто-то невидимый и не спускает с оставшихся глаз.

Первой зашевелилась Винерт. Она присела на одеяло, как будто желая прикрыть опустевшее место.

— Вы что-нибудь понимает? — тихо спросил филолог. Курумба, прямой и безмолвный, сжимал подлокотники кресла.

— Вы что-нибудь понимаете?

— Хватит! Никто не обязан все понимать, — промолвила Винерт — Но я в ответе за вас! — настаивал Строгов. Что происходит? Куда они делись?

— Ушли… — пожала Винерт плечами. — Куда-то…

— Не надо шутить! Только что на моих глазах они растаяли в воздухе! Что теперь будет? Послушайте, ведь есть же какие-то объяснения? Я готов поверить, что они уже — в другом времени!

— Оставьте Время в покое! осадила его фрау Винерт. — «Перемещение во Времени» — чушь! Такая же, как «перемещение в Любви!».

— Вы меня совсем запутали!

— Сделайте милость, Сережа, попробуйте представить себе временной промежуток между событиями, то есть отрезок времени, в который ничегошеньки не происходит. Трудно?! Нет! Невозможно! Потому что времени просто нечего будет отсчитывать. А ведь такого рода провал мог бы длиться как угодно долго!

— Значит Время утратило смысл, — изумился филолог, — что же тогда остается?!

— Я разве сказала, что Время утратило смысл!? — продолжая говорить, женщина поправляла на себе одежду и волосы. — Кроме Времени существуют еще катастрофы и праздники, взрывы и дуновения, сны и раздумья — то есть события — множество разных событий, потоки, лавины событий. Можно плыть среди них по течению, можно их изучать, а можно их… оседлать — научиться их контролировать и направлять!

— Так и есть! — рассмеялся Курумба, сидевший в углу. — Милая Нора, мы снова уперлись в твой «Вариатор событий»: только эта гипотеза в состоянии объяснить, как Иван мог исчезнуть, переиграв свой

Вы читаете Рассказы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату