Чтобы много дичи набить,Чтобы свежего мяса запасДля пира свадебного притащить,Принужден я сперва истребитьТридцать шесть коварных племен,Корень вырвать скорби моей.Ближних соседей моихЯ заставлю вопить и рыдать,Дальних соседей моих —Я заставлю выть и стонать.Я выкурю их из улусов родных,Не выходивших на мой призыв,Не делившихся со мной подобруНи скотом, ни другим добром,-Ух, как я им носы утру!Сколько толстых чугунных головСлетит с широченных плечДорогих моих земляков,Много крови придется пролитьРодственникам моим!Хоть и жалко мне их, дорогих,Но пускай узнают они,Что последний их отпрыск,Правнучек их,Заброшенное дитятко их,Возмужал, окреп,Стал свирепым быком,Умыкнул Туйаарыму Куо,Красавицу в жены взял.Ну, мой молодой зятек,Названный мой золотой сынок,Мы две свадьбы справим —Твою и мою!Гору дичи для пира я притащу,До отвала я угощуВсех твоих худородных друзей,Всех твоих отощалых гостей...Жиру нет и на палец на брюхе у них,В жилах бледная кровь у них,Железы иссохли у них.А для достойной сестрицы моей —Для пустой утробы ее —Столько мяса я припасу,Ей такую гору еды навалю,Чтобы брюхо до тошнотыПищею набила она,Чтобы высохший свой пищеводЖелтым жиром смягчила она,Чтоб трещали кости у ней на зубах,Чтобы чавкала, грызла,Смоктала всласть! —Молвив такие слова,Уот Усутаакы,Пасть прикрывая рукой,Раскатисто захохотал...Тут с пронзительным криком онЗакружился, гудя, как вихрь,Обернулся змеем о трех головах —И, полыхнув огнем,Шумно к темным тучам взвился,Шипя, улетел, пропал...* * *На Мотыльково-белом конеЛетающий высоко над землей,Блистающий красотойЮноша удалой,Юрюнг Уолан-богатырь,Уразумев, что погибель егоДалеко теперь отошла,Глубоко, облегченно вздохнулИ, обратив лицоК страшной невесте своей,Крутящей подолом,Дымящей хвостом,Грозящей железным носом-пешней,К потаскухе подземных трех пропастей,К молодухе трех тысяч отроду лет,Когтистой девке-абаасы,Неистовой Кыскыйдаан Куо,Заглянул ей прямо в глаза,Заговорил горячо.