хотя, если сравнивать с тихоокеанскими (к сожалению, виденными нами только по ТВ) – то те же блохи. Мы купили четыре штуки и уселись под навес трапезничать. Распотрошив одного крабика, мы сильно разочаровались – зверушка оказалась практически не соленой и противно безвкусной.

– Оказывается, даже краба можно испортить, если постараться, – печально вздохнула Тая.

Остальных есть не стали, а загнали курортникам по шкуродерной цене.

Где-то через час на пляже уже негде было присоседиться. Приходилось все время смотреть в оба, чтобы не наступить на чью-нибудь голову. Поразительно, но факт – наши «витамины и деликатесы» бойко раскупались, мы такого и не ожидали! А я-то уж настроилась на то, что мы за весь день заработаем копеек пятьдесят. Ан нет, за два часа мы практически все продали. Особенно меня порадовала компания молодых людей с невообразимым количеством пивных бутылок, которая закупила у меня аж десять стаканов «морских блох». На радостях я сыпанула им щепотку бесплатно, за что потом меня долго и нудно отчитывала жадная Тая.

Распрощавшись с последней пахлавой и последним шашлычком из мидий, мы поспешили в кафе, чувствуя сладкий вкус грядущего богатства.

– Заодно и поедим, – плотоядно щелкнула зубами Тая. – А то я скоро озверею с голодухи.

В кафешке с разбегу заказали по тарелке пельменей – самого дешевого, что там оказалось и по стакану кофе. Уничтожив пищу с космической скоростью, ринулись к барменше за новой порцией пахлавы и креветок. Как бы промежду прочим, Таисия уточнила стоимость этого хозяйства. И выяснилось, что мы продавали свои продуктовые наборы чуть ли не в два раза дороже положенного.

– Лихо, – сказала Тая, когда мы отошли от кафе на приличное расстояние. – Ловко мы, однако.

– Надо продавать по установленным ценам, а то побьют коллеги по бизнесу.

– Не догонят, – хмыкнула Тая.

И, тихонько мурлыча под нос: «нас не догонят…», она направилась в самую гущу отдыхающих.

* * *

Торговля закончилась около семи часов вечера. Люди на пляже еще оставались, они пили различные прохладительные и горячительные напитки, дышали свежим воздухом, но у нас уже не было сил впаривать им свою продукцию. Мы устали как бурлаки с легендарной реки Волги. Оттащив в кафе непроданные остатки, сдали выручку, получили свои проценты и поползли к остановке маршрутного такси. У нас не было сил даже пересчитать деньги.

– Девчонки, стойте!

Мы остановились и обернулись, нас догонял дочерна загорелый парень, торговавший на пляже копченой рыбой.

– Вот, возьмите на ужин, – он протянул Тае кое-как завернутую в бумагу рыбину средних размеров.

Мы едва не зарыдали от такой благотворительности. Судя по всему, наша трагическая история уже стала достоянием общественности.

Усевшись в маршрутку, мы со стоном вытянули ноги. Отдохнув минутку, Тая полезла в сумочку на поясе, желая все-таки узнать, сколько же мы заработали тяжким трудом под палящим солнцем. Оказалось, почти триста гривен!

– Опаньки! – Тая радостно засунула деньги обратно в сумочку. – Я думала, цифра будет гораздо меньше!

А я, если честно, надеялась, что она будет гораздо больше… Но, произведя в уме кое-какие подсчеты, я пришла к выводу, что если мы будем зарабатывать примерно столько же каждый день и ничего, совсем ничего при этом не покупать, то дней через пять-шесть сколотим и на обратные билеты и на скромное безделье. Ведь должны же мы хоть сколько-нибудь отдохнуть, в самом-то деле!

* * *

Произошло так, как я и предполагала – шесть дней мы въяривали как бобики, но все-таки скопили небольшой капиталец. Отложив и тщательно спрятав деньги на билеты, мы пересчитали оставшуюся наличность и поняли, что вполне еще можем наверстать упущенное. На радостях Тая побежала в магазин за шампанским.

– Пожалуйста, только не покупай больше копченой рыбы! – крикнула я ей вслед. – Я никогда в жизни больше не смогу ее не только есть, но даже нюхать!

– Я тоже! – донеслось со двора в ответ.

Тая принесла колбасы и неизменный салат из морской капусты, к которому у меня тоже постепенно возникало стойкое отвращение. Распечатав шампанское, Таисия разлила ледяное вино по кружкам и мы уселись за столиком во дворе.

– За нас, Сенчурия, все-таки могучие мы с тобой люди, имеем мы волю к победе.

Это уж точно.

– Вот что я подумала, – Тая двумя пальцами взяла с тарелки толстый кусок колбасы и положила на хлеб, – чего сидеть остаток отпуска безвылазно в этой Евпатории? Смотреть тут особо не на что. Лично я уже сыта по горло и пляжем, и морем, хочется каких-нибудь новых впечатлений.

– И что ты предлагаешь? – я немного напряглась. Лично мне впечатлений хватило уже выше крыши.

– Поехали куда-нибудь на экскурсию, посмотрим интересные места на побережье, достопримечательностями полюбуемся, как культурные туристы.

– Ах, вот оно что, – я с облегчением улыбнулась, – только-то! Да, конечно, с удовольствием.

Не откладывая дело в долгий ящик, мы отправились на набережную, где на каждом шагу располагались столики под зонтиками, за которыми сидели тетеньки и продавали билеты на экскурсии.

У первого же столика мы притормозили и принялись ворошить рекламные буклеты, выбирая, куда бы отправиться. Приятная пожилая женщина принялась всячески расхваливать все без исключения маршруты.

– О, смотри, Сена, какая красота, – Тая ткнула пальцем в фотографию каких-то каменных сосулек. – Поехали туда!

– А что это? – я взяла буклет, чтобы рассмотреть получше заинтересовавшие подругу сосульки.

– О, это красивейшая пещера Эмине-Баир-Хосар, ее сталактитам и сталагмитам миллионы лет… – и тетушка пустилась в красочные описания пещеры.

Мы развесили уши, раззявили варежки и возжелали поглядеть чего же там с потолка накапало за миллионы долгих лет. Цена за экскурсию оказалась волне приемлемой, прямо скажем, гораздо дешевле всех остальных, к тому же нам предлагалось осмотреть не одну, а две пещеры: Эмине – тра-та-та – тра-та-та и Мраморную. Мы получили билетики, инструкции на тему удобной обуви и отчалили довольные собой. Все- таки отдых отдыхом, а цивилизованному человеку необходима культурная программа.

Глава двенадцатая

Экскурсия начиналась в девять утра. Мы без напряга встали в восемь, напились кофе, позавтракали и отправились к пункту сбора. К сожалению, обуви удобнее шлепанцев у нас не имелось. Тетушка так же предупредила, что в пещере около плюс восьми и порекомендовала потеплее одеться, впрочем, сказав, что при входе выдают напрокат куртки.

Преисполненные бодрого туристического оживления, мы топтались у дороги напротив старинной мечети вместе с небольшой группкой таких же бодрых граждан. То и дело подъезжали большие и маленькие автобусы, из них выглядывали экскурсоводы и выкрикивали номер группы. Наконец дело дошло и до нас. Остановился небольшой автобусик «Мерседес», из него выглянул молодой человек и провозгласил:

– Группа сорок пять, пещеры!

– Мы тут! Мы тут!

Размахивая билетами, Тая поспешила к автобусику. Кроме нас в салоне сидело еще человек семь, мы даже обрадовались, что народу немного, больше, как говориться, кислороду. Как только мы отъехали, молодой человек представился Вадимом, сообщил, что он наш гид и принялся рассказывать о городе Евпатории, его достопримечательностях, озерах и лиманах. Мы с интересом слушали, смотрели в окна и чувствовали себя стопроцентными туристками высшей пробы.

Ехать оказалось довольно далеко, но нам хотелось впечатлений, поэтому расстояние не пугало. Мы чувствовали себя славно до тех пор, покуда автобусик не полез куда-то в гору по такой жуткой дороге, какой мы в жизни никогда не видали. Нас так трясло, качало и кидало из стороны в сторону, что экскурсовод Вадим даже принялся оправдываться и ругать устроителей маршрута, мол, за те деньги, которые огребают

Вы читаете Курортная фишка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×